Tradução de "empurrar com força" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Força - tradução : Força - tradução : Forca - tradução : Empurrar - tradução : Empurrar - tradução : Empurrar - tradução : Força - tradução : Empurrar - tradução : Empurrar com força - tradução : Empurrar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Agora eu vou empurrar este objeto com uma força... força Walter Lewin.
Now I am going to push on this object with a force force Walter Lewin.
Se eu empurrar com força, então a velocidade será alta.
If I push hard, then the velocity will be high.
Eu poderia empurrar neste lado da pedra com uma certa quantidade de força
I could push on this side of the rock with a certain amount of force
Qual é a força que o sistema irá empurrar o êmbolo para cima?
How much force is the system going to push upwards at this end?
Então essa é a minha mão, tentando empurrar o bloco, e exercer um força uma força resultante naquela direção.
And that's because the desk is exerting an equal and opposite force on you. If it wasn't, you actually wouldn't even feel it, you wouldn't even feel the pressure it would feel your hand would be completely uncompressed.
Isso significa que a força de fricção... que está crescendo o tempo todo como eu empurrar com mais força... atinge um valor máximo que não pode exceder.
It means that the frictional force which is growing all the time as I push harder reaches a maximum value which it cannot exceed.
E se você empurrar neste lado da pedra com a mesma quantidade de força a pedra não irá se mover
And if you push on this side of the rock with the exact same amount of force the rock won't move
Eu empurrar com mais força e mais e mais e chega uma hora que eu ganhar e o objeto começa a acelerar.
I push harder and harder and harder and there comes a time that I win and the object begins to accelerate.
Fisicamente, mentalmente, tens de empurrar, empurrar.
Physically, mentally, you've got to push, push, push.
Você tem que empurrar com uma força muito bom para rolar o carro para a frente até mesmo a uma velocidade muito lenta.
You have to push with a pretty good force in order to roll the car forward even at a very slow speed.
EMPURRAR
PUSH DOWN
...a empurrar?
Who ya shoving'?
Poderia empurrar aquilo?
Could you just push that?
Pára de empurrar.
Stop pushing.
Parem de empurrar.
Stop poling.
Pára de empurrar.
Quit shoving.
Que dizes? Empurrar?
What do you mean, shove a guy?
Continue a empurrar o êmbolo com o polegar enquanto agita.
Keep pushing on the plunger with your thumb while shaking.
Empurrar! David Gallo diz
And push!
EMPURRAR FIRMENTE PARA BAIXO
PUSH DOWN FIRMLY
Texto nos selos Empurrar
Text on the seals Push
Pare de me empurrar.
You wanna fight? Come on.
Parem de empurrar agora.
Stay, boys, stop poling now.
Era empurrar ou nada.
It was push or nothing.
Não vou empurrar ninguém.
I ain't shoving nobody through no door.
Párem de me empurrar!
Stop pulling me, you two!
Quem estás a empurrar?
Who ya shoving'?
Assim temos um personagem aqui e ele está tentando empurrar a pedra e ele está aplicando uma força de 2 N para a direita.
So we have some character here and he's trying to push the rock and he's applying a force of 2 N to the right.
Abraçame com força, muita força!
Hold me tight, awfully tight!
Portanto, vão empurrar para cima.
And so they're just going to push things up.
Retirar a película e empurrar.
Peel, then push
Nem posso empurrar neste jogo?
Can't even shove a guy in this game?
Ajudasme a empurrar o carro?
Will you help me push the cart?
E quem vai empurrar, tu?
Just who's gonna do the pushing, you?
Empurrar o texto para a esquerda
Flush left text
Empurrar o texto para a direita
Flush right text
Vou empurrar esta seta um bocadinho.
I'm gonna push this arrow out a little bit. Okay.
Vamos empurrar isso um pouco mais.
Let's push this a little bit further.
Às vezes posso até empurrar te!
Sometimes I'll even push you even!
Continue a EMPURRAR contra a pele.
Keep PUSHING down on the skin.
Empurrar o produto através da folha
Push product through foil
Empurrar para partir o selo branco.
Push to break white seal.
Empurrar para partir o selo amarelo.
Push to break yellow seal.
Empurrar o selo amarelo e abrir
Push yellow seal and pull open
Pare de me empurrar, está bem?
Say, lay off the shoving, will you?

 

Pesquisas relacionadas : Empurrar Com Força Para - Empurrar Com - Empurrar Para Fora Força - Empurrar Para Empurrar - Com Maior Força - Com Mais Força - Com Força Legal - Ganhar Força Com - Puxe Com Força