Tradução de "encontrar uma pitada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Encontrar - tradução : Pitada - tradução : Pitada - tradução : Encontrar - tradução : Encontrar - tradução : Encontrar - tradução : Encontrar uma pitada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não perca pitada.
Don't miss a word.
Não perdes pitada.
You don't miss a trick, do you?
Rabi Shimon, ele deve contar em uma pitada
Rabbi Shimon, he should count on in a pinch
Misture quatro xícaras de farinha branca com uma pitada de sal.
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt.
Tenho uma aversão cobarde a encontrarme com répteis, sem provar uma pitada disto.
I have a cowardly aversion to meeting reptiles socially till I've had at least one sherry and bitters.
Não sopra nem pitada de vento.
Not a blade of wind stirring
Combinando o minueto... O abraço de coelho e uma pitada de saltos.
Combining the minuet... the bunny hug and a dash ofumping ive.
Em cada um de nós há uma pitada de bondade infinita criounos.
There is in every one of us a spark of the infinite goodness which created us.
A análise ao sangue revelaria bílis e uma pitada de ácido sulfúrico, aposto.
I bet a blood sample would show gall, bile, with a good dash of sulfuric acid.
Nós fazemos algo diferente do que fazíamos no passado. Adicionamos uma pitada de inteligência.
And we do something different than what we did in the past we add kind of a modicum of intelligence to that.
Com a nossa proposta, procurámos ter uma pitada de realismo mais do que os senhores.
We have endeavoured, in our proposal, to be just that little bit more realistic than you. You do not have time to wait?
Eu pego emprestado os filhos dos meus amigos então RISOS aceitem esses conselhos com uma pitada de cautela.
I borrow my friends' children, so take all this advice with a grain of salt.
Na medida em que tenho trabalhado com previsões deste tipo, reconheço que devemos aceitá las com uma pitada de sal .
As someone who has been engaged in forecasting, I accept that things have to be taken with a pinch of salt.
Dormi com isso no colégio, como todo bom poeta... raiz quadrada de Pi dividida por uma pitada de magnésio, etc.
You mean all that stuff I slept through in high school, that square root of the hypotenuse divided by a pinch of magnesium?
Encontrar Encontrar uma boa mulher
Find Find a good woman
No Twitter, pessoas ofereceram seus comentários durante o discurso com uma pitada de ironia que já é a norma quando Gaddafi fala.
On Twitter, people offered their commentary during the speech with a hint of ridicule that is now customary when Gaddafi speaks.
Sua experiência tem sido um dos mais divertidos , comentou Holmes como sua cliente fez uma pausa e refrescado sua memória com uma pitada enorme de rapé.
Your experience has been a most entertaining one, remarked Holmes as his client paused and refreshed his memory with a huge pinch of snuff.
O objetivo de Carey era fornecer um álbum que teria uma sensação de Natal , oferecendo uma mistura de faixas soul, com uma pitada de férias divertidas e alegria.
Carey's goal was to provide an album that would have a Christmas feel , providing a mixture of soulful tracks, as well as fun and joyous holiday treats.
Os espíritos grotescos do submundo não foram mal, mas sob o controle dos Deuses pitada O Duat foi também uma residência de deuses .
The grotesque spirits of the underworld were not evil, but under the control of the Gods.
No início do filme, ela já é uma mulher confiante, com uma pitada de rebeldia nos quadrinhos ela começa como uma jovem desesperada e insegura que foi forçada à prostituição.
At the beginning of the film, she is already a confident woman with a hint of rebellion in her in the graphic novel she starts off as an insecure, desperate young woman forced into prostitution.
Portanto, devem considerar os números exactos no nosso estudo com uma pitada de sal, ainda assim, eles dão nos uma pequena amostra de um corajoso novo mundo financeiro.
So you should take the exact numbers in our study with a grain of salt, yet it gave us a tantalizing glimpse of a brave new world of finance.
Agora eu vou tirar as raspas dos limões, o suco do limão, o açúcar, a pitada de sal,
Now I'm going to get the lemons' zestes, the lemons' juice, the sugar, the pinch of salt,
Vou tentar encontrar uma.
I'll try to find one.
Encontrar uma classe Torá!
Find a Torah class!
Se ele encontrar uma.
If he can find one.
Vai encontrar uma mala.
You'll find a bag, bring it here.
Era impossível encontrar uma resposta.
It was impossible to find an answer.
Nós precisamos encontrar uma solução.
We need to find a solution.
Onde posso encontrar uma pizzaria?
Where can I find a pizzeria?
Esperem, acabamos de encontrar uma.
Wait, we just found one.
Temos de encontrar uma solução.
Yes, we have to find a solution.
É preciso encontrar uma solução.
We must provide a solution.
Há que encontrar uma solução.
A solution has to be found.
E como encontrar uma enfermeira?
So, I thought, 'How can I find a nurse in Yorkshire?
Custa encontrar uma pedra preciosa.
You have to dig to find a precious stone.
Espero que consigamos encontrar uma solução e que a Comissão nos ajude a encontrar uma solução.
I hope that we can find a solution and that the Commission will help us find a solution.
Em 6 de abril de 2002, Dumas sofreu uma lesão nervosa pitada durante as filmagens de uma cena de luta para um papel na temporada final do programa de televisão Dark Angel .
On April 6, 2002, Dumas suffered what appeared to be a stinger while filming a fight scene for a role in the season finale of the television program Dark Angel .
Então veem como encontrar uma sinapse.
So you see how to find a synapse.
Onde posso encontrar uma cabine telefônica?
Where can I find a telephone box?
Alguém sabe onde poderia encontrar uma?
Does anyone know where I could find one?
Encontrada Encontrar uma boa mulher? ou
Found Find a good woman? or
Vou encontrar uma solução para ti.
I'm going to find you a solution.
Então vêem como encontrar uma sinapse.
So you see how to find a synapse.
Presidente. Procuraremos encontrar uma solução. ção.
PRESIDENT. We shall try and resolve this problem.
Havia então que encontrar uma solução.
Therefore we had to find a solution.

 

Pesquisas relacionadas : Uma Pitada - Adicionar Uma Pitada - Uma Pitada De - Em Uma Pitada - Uma Pitada De - Uma Pitada De - Uma Pitada De - Como Uma Pitada - Uma Pitada De - A Uma Pitada - Em Uma Pitada - Encontrar Uma Chamada