Tradução de "energia no comando" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Comando - tradução : Comando - tradução : Energia - tradução : Energia - tradução : Energia no comando - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estou no comando.
I'm in charge.
Máximo no comando
Maximum in statement
Quem está no comando?
Who's in charge?
O general no comando
The general in command
Quem está no comando?
Who is the person in charge?
Eu estou no comando.
I'm in charge.
Eu estava no comando.
I was in command.
Tom está no comando.
Tom is in command.
Nós estamos no comando.
We're in the driving seat.
Eu estou no comando.
I'm in command.
Agora estou no comando.
Now, listen. I am in command here now.
Flarety, fica no comando.
Flarety, you're in charge.
Eu deveria estar no comando.
I should be in charge.
O Tom está no comando.
Tom is in command.
Quem está no comando aqui?
Who's in charger here?
Já pensou Markoff no comando?
Think of Markoff in command! (soldiers chattering)
É suposto estares no comando.
Anyway, you're supposed to be in command!
Quem está no comando aqui?
Who's in charge here?
Sr. Cohill, fica no comando.
Mr. Cohill, you will be in command.
Comparece no Comando de Bombardeio.
Report to me at Bomber Command.
Quadros, armários e combinações de aparelhos semelhantes para comando elétrico ou distribuição de energia, para tensão 1000 V
Boards, cabinets and similar combinations of apparatus for electric control or the distribution of electricity, for a voltage 1000 V
Quadros, armários e combinações de aparelhos semelhantes para comando elétrico ou distribuição de energia, para tensão 1000 V
Boards, cabinets and similar combinations of apparatus for electric control or the distribution of electricity, for a voltage 1000 V
Comando A e agora estou indo bater comando Enter para executá lo no console.
Command A, and now I'm going to hit Command Enter to run it in the console.
Eu estou no comando desta missão.
I'm in charge of this mission.
Indica que há alguém no comando.
It suggests that someone is driving.
Assim... com nenhum técnico no comando.
So... with technicians not in charge.
Eu estou no comando aqui agora.
I'm in charge here now.
Este barco já está no comando.
She's driving now.
Quem está no comando do forte?
Locking them up won't Who's in command of this fort?
Você ficará no comando até lá.
You'II be in command until then.
Leva o Venganza. Está no comando.
You're in command of the expedition.
Eu estou no comando do exército.
I'm in command of the military here.
Quem está no comando deste esquadrão?
Search me, mack, I'm a stranger here myself.
Quadros, armários e combinações de aparelhos semelhantes para comando elétrico ou distribuição de energia elétrica, para uma tensão 72,5 kV
Electric accumulators (excl. spent, lead acid, nickel cadmium, nickel iron, nickel hydride and lithium ion accumulators)
Para mostrar uma página do 'man' do UNIX , indique man comando no minicli, em que o comando é o nome do comando do UNIX .
To display a UNIX man page, enter man command in minicli, where command is the name of a UNIX command.
E a abelha não está no comando.
The bee is not calling the shots.
Ele é incrível. Está no comando, não?
He's awesome. He's so commanding. Yeah?
É você que está no comando aqui?
Are you in charge here?
É similar ao comando fsck no UNIX.
It is similar to the fsck command in Unix.
Fury e seu Comando Selvagem , no Brasil).
S.H.I.E.L.D.
Mas quero ter orgulho no meu Comando.
But I do want to take pride in my command.
Burt, estará no comando do grupo principal.
Bert, you'll be in charge of the main party.
Eu ainda estou no comando aqui, Marsh.
I'm still in command here, Marsh.
Quando o alarme do comando for despoletado, o seu texto de comando será rodeado de aspas antes de ser introduzido no comando da janela de terminal.
When the command alarm is triggered, its command string will be quoted before being inserted into the terminal window command.
Falha no comando CVS Consulte acima para detalhes
CVS command failed See above for details

 

Pesquisas relacionadas : No Comando - No Comando - No Comando - No Comando - No Comando - Representante No Comando - Temporariamente No Comando - Colocando No Comando - Já No Comando - Posto No Comando - Sempre No Comando - Política No Comando - Estavam No Comando - Livre No Comando