Tradução de "entender claramente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Claramente - tradução : Claramente - tradução : Claramente - tradução : Entender claramente - tradução : Entender claramente - tradução : Claramente - tradução : Entender - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ela me fez entender isso claramente.
She told me. All right, she indicated it to me clearly
Temos de entender claramente que isto é uma verdadeira tragédia.
Let us clearly understand that is a tragedy in itself.
É esta a mensagem que os marroquinos devem entender claramente.
This is the clear message which should also be sent to the Moroccans.
Para enxergar claramente o preconceito vocês precisam entender o que é introversão.
Now to see the bias clearly you need to understand what introversion is.
Nela são também claramente enunciadas as condições que, em nosso entender, devem ser observadas para uma aceitação dos protocolos.
it must stop anti Greek propaganda calling for expansion into Greek territory,
Temos de entender muito claramente que a Argentina é efectivamente um país onde correm o leite e o mel.
It must be clear to us that Argentina is a country which really is flowing with milk and honey.
Tanto israelitas como palestinianos devem entender claramente que há vantagens em sair da situação terrível em que se encontram hoje.
Both Israelis and Palestinians have to be persuaded that they have something to gain by moving on from today s terrible situation.
Ouvi, nomeadamente da parte do Conselho, afirmações ou silêncios um pouco equívocos que, em meu entender, têm de ser claramente especificados.
I have listened to the somewhat equivocal talk and silences on the part of the Council which, in my view, need clarifying.
Em Junho do ano passado, os eleitores europeus deram claramente a entender que estavam fartos das histórias intermináveis de má gestão e nepotismo.
In June of last year Europe's voters gave a clear signal that they are fed up with endless stories about mismanagement and nepotism.
Creio que o comunicado de Haia, de segunda feira pas sada, deu muito claramente a entender que um número de medidas concretas serão tomadas.
(Applause from the left, protests from the right)
Na nossa opinião, e dê mo lo a entender muito claramente aos nossos parceiros americanos, tais medidas seriam injustas e contrárias às regras do GATT.
These amounts are all negative, and we shall not therefore have any problems with new positive monetary compensatory amounts.
Como dá claramente a entender nas suas observações, os serviços desta assembleia não estiveram de forma alguma em contacto com os meios de comunicação social.
As you clearly indicate in your comments, the services of this House were not in touch with the media in any way.
Gostava de entender, Sam, realmente gostava de entender.
I know it, Sam.
As negociações, ainda em curso, dão claramente a entender que a Jugoslávia está pronta a contribuir para a solução do problema do trânsito, desde que a Comunidade
The negotiations, which are still under way, indicate clearly that Yugoslavia is willing to help to solve the problem of transit on condition that the Community
McMahon (S). (EN) Com base no êxito da iniciativa socialista, o senhor presidente em exercício deu claramente a entender que o Conselho não se opõe a isto.
MCMAHON (S). Acting on the success of the Social ist initiative, the President in Office has obviously indicated that Council is not hostile to this.
Nesse caso, o Governo dos Estados Unidos e o Governo de Sua Majestade britânica já deram claramente a entender que estão dispostos a recorrer a medidas militares.
If this happens, the United States' Government and the British Government have given it to be understood that they will resort to military intervention.
Dei isso a entender muito claramente, pelo que seria extremamente injusto discutir o referendo irlandês e não permitir que os oradores exponham ambos os lados desta questão.
I indicated that quite clearly, so it would be extremely unfair to discuss the Irish referendum and not to allow speakers to put both sides of the argument on this issue.
Por este motivo, gostaria, em primeiro lugar, de afirmar claramente que teremos em breve novos interlocutores na Sérvia que poderão não nos entender de imediato, ou poderão mesmo nem nos entender bem, quer por inexperiência quer pelas diferenças culturais e estruturais já mencionadas.
I should therefore like to state quite clearly that we shall soon have new contacts in Serbia, who may well not understand us immediately or who will perhaps misunderstand us, partly due to inexperience and partly due to the cultural or structural differences which I have mentioned.
Além disso, o estudo deixava claramente entender que a situação era, em inúmeros casos, muito desfavorável ao titular de cartões, em caso de conflito com as instituições emissoras.
Furthermore, the study clearly shows that, in a large number of cases, the situation is highly disadvantageous to the cardholder in the event of any dispute with the card issuer.
Podia entender
And I could have the faintest idea
Façao entender.
You make him understand.
Vai entender.
He will.
Tarzan entender.
The fever got him.
Fizme entender?
Do I make myself clear?
Entender Tarzan.
Understand Tarzan.
Deixemme entender.
Now, let me understand.
Podes entender?
Can you understand?
Quando animais querem se fazer entender, eles se fazem entender.
When animals are going to make a point, they make the point.
Aliás, tive já uma reunião com as companhias aéreas, às quais disse muito claramente que esse aspecto era fundamental. Em meu entender, podemos encontrar soluções que convenham a todos.
I have already held a meeting with the airlines, to whom I made it very clear that this is a key issue, and I think that we can reach solutions that are acceptable to everyone.
Além disso, durante a nossa visita à prisão, o director da prisão deu a entender muito claramente que os três homens não estariam seguros em qualquer prisão da Colômbia.
Also, during our visit to the prison, the prison governor indicated quite clearly that these three men would not be safe in any prison in Colombia.
Claramente!
Clearly!
Claramente.
Very clearly.
Precisamos de entender o poder dos movimentos sociais para entender isto.
Well we need to understand the power of the social movements who understand this.
E se você pode entender argumentos, você pode entender as razões.
And if you can understand arguments, you can understand reasons.
Mas para entender isso, temos que entender a série de sobretons.
But in order to understand that, we have to understand the overtone series.
É também entender,
It's also understanding.
É entender dados.
It's understanding data.
Ela queria entender.
She wanted to understand.
Não consigo entender.
I cannot understand it.
Não consigo entender.
I can't understand.
Continuo sem entender.
I keep on not understanding.
Tom vai entender.
Tom'll understand.
Ele vai entender.
He'll understand.
Tom irá entender.
Tom will understand.
Tom vai entender.
Tom will understand.

 

Pesquisas relacionadas : Entender Melhor - Fazer Entender - Entender Completamente - Entender Como - Entender Para - Entender Sobre - Certamente Entender - Corretamente Entender