Tradução de "entrou um acordo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Acordo - tradução : Acordo - tradução : Acordo - tradução : Entrou - tradução : Entrou - tradução : Entrou um acordo - tradução : Entrou - tradução : Entrou - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Este acordo já entrou em vigor? | Has the agreement entered into force? |
O presente acordo já entrou em vigor? | It is an unnecessary and damaging war, primarily directed against the people. |
Entrou em vigor um acordo de associação, criou se uma comissão parlamentar mista Parlamento Europeu Parlamento Checo. | An association agreement has been signed and a joint parliamentary committee has been set up by the European Parliament and the Czech Parliament. |
Como já disse, esse acordo não entrou em vigor. | As I said, this agreement has not yet entered into force. |
Assim, foi assinado um acordo com a Bulgária em Novembro de 1990. Ora, esse acordo negociado ainda não entrou em vigor. | In this connection, an agreement was concluded with Bulgaria in November 1990, yet this negotiated agreement has still not entered into force. |
O acordo relativo à Europol entrou agora oficialmente em vigor. | The Europol agreement has now officially entered into force. |
Um dia, um aluno entrou. | One day, a pupil walked in. |
Esse Acordo entrou em vigor em 14 de Agosto de 1978 e foi completado por um Protocolo Adicional que entrou em vigor em 30 de Abril de 2004. | That Agreement entered into force on 14 August 1978, and was supplemented by an Additional Protocol which entered into force on 30 April 2004. |
Este acordo entrou em vigor em 1 de Junho de 2002. | This Agreement entered into force on 1 June 2002. |
Este Acordo entrou em vigor em 1 de Setembro de 2004. | This Agreement entered into force on 1 September 2004. |
Este Acordo entrou em vigor em 30 de Junho de 2005. | This Agreement entered into force on 30 June 2005. |
O Acordo entrou em vigor em 1 de Junho de 2004. | The Agreement entered into force on 1 June 2004. |
o acordo entrou em vigor em 24 de Julho de 2008. , | The Agreement accordingly entered into force on 24 July 2008, , |
o acordo entrou em vigor em 2 de novembro de 2007. . | The Agreement accordingly entered into force on 2 November 2007, . |
O Acordo entrou em vigor em 1 de Agosto de 2010. | The Agreement entered into force on 1 August 2010. |
O Acordo entrou em vigor em 1 de junho de 2002. | The Agreement entered into force on 1 June 2002. |
O Acordo entrou em vigor em 1 de abril de 2006. | The Agreement entered into force on 1 April 2006. |
O Acordo entrou em vigor em 1 de julho de 2016. | The Agreement entered into force on 1 July 2016. |
O Acordo entrou em vigor em 1 de setembro de 2017. | The Agreement entered into force on 1 September 2017. |
Nos termos do artigo 9.o do Acordo, o referido acordo entrou em vigor nessa mesma data. | According to Art. 9 of the Agreement, it entered into force on that same day. |
O referido acordo entrou em vigor em 1 de Junho de 2002. | This Agreement entered into force on 1 June 2002. |
O Acordo Agrícola entrou em vigor em 1 de Junho de 2002. | The Agricultural Agreement entered into force on 1 June 2002. |
O Acordo Agrícola entrou em vigor em 1 de Junho de 2002. | The Agreement with Switzerland entered into force on 1 June 2002. |
O referido Acordo entrou em vigor em 1 de Junho de 2002. | This Agreement entered into force on 1 June 2002. |
O referido acordo entrou em vigor em 1 de Junho de 2002. | The Agreement entered into force on 1 June 2002. |
Esse acordo entrou em vigor em 1 de Junho de 2004 5 . | On 1 June 2004, the Bilateral Agreement entered into force 5 . |
Esse acordo entrou em vigor em 1 de Junho de 2004 6 . | On 1 June 2004, the Bilateral Agreement entered into force 6 . |
Um estranho entrou no prédio. | A stranger came into the building. |
Um dia, um homem entrou na cidade. | I figured we could save money in the locker. It's like only coated the duck twice instead of three times Ole |
É depois de lhe darmos o nosso acordo ou já entrou em vigor? | Is it after our assent or has it already taken effect? |
Considerando que o acordo entrou em vigor em 1 de Fevereiro de 2005, | Whereas that Agreement entered into force on 1 February 2005, |
Considerando que o acordo entrou em vigor em 1 de Setembro de 2005, | Whereas the Agreement entered into force on 1 September 2005, |
Considerando que o acordo entrou em vigor em 1 de Junho de 2002, | the Agreement entered into force on 1 June 2002. |
Considerando que o acordo entrou em vigor em 1 de Maio de 2010, | Whereas the Agreement entered into force on 1 May 2010, |
Considerando que o referido Acordo entrou vigor em 1 de setembro de 2013, | Whereas that Agreement entered into force on 1 September 2013. |
Considerando que o Acordo entrou em vigor em 1 de abril de 2016, | Whereas the Agreement entered into force on 1 April 2016, |
Não entrou lá, entrou? | You didn't go in the cottage, did you? |
Não entrou lá, entrou? | You didn't go into the cottage, did you ? |
Este acordo, que entrou em vigor em 15 de Janeiro de 1982, foi concluído para um período de 30 anos. | This agreement which entered into force on 15 January 1982, was concluded for a period of 30 years. |
Estamos hoje a ser consultados sobre um acordo que entrou em vigor em Dezembro de 2001 há quase três meses. | Today we are being consulted on an agreement which came into force in December 2001 nearly three months ago. |
O Azerbaijão celebrou um Acordo de Parceria e Cooperação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados Membros ( Acordo ) 1 , que entrou um vigor em 1 de julho de 1999. | Azerbaijan has concluded a Partnership and Cooperation Agreement with the European Communities and their Member States ( the Agreement ) 1 , which entered into force on 1 July 1999. |
A empregada entrou carregando um bolo. | The maid came in bearing a cake. |
Um novo estudante entrou na classe. | A new student came into the class. |
Você já entrou em um barco? | Have you ever got on a boat? |
Entrou um espinho no meu dedo. | I got a thorn in my finger. |
Pesquisas relacionadas : Um Acordo - Um Acordo - Um Acordo - Um Acordo - Um Acordo - Entrou Com Um Pedido - Entrou Em - Entrou Em - Como Entrou - Entrou Recentemente