Tradução de "enviado de" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Enviado - tradução : Enviado - tradução : Enviado de - tradução : Enviado - tradução : Enviado - tradução : Enviado - tradução : Enviado de - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
enviado | sent mail |
Enviado | Outgoing |
Enviado | Uploaded |
enviado | sent mail |
Enviado | Sent |
Enviado | Outgoing |
Exemplar de devolução enviado | Return Copy sent |
Tráfego enviado | Outgoing traffic |
Ficheiro Enviado | File Uploaded |
Data Enviado | Date Sent |
Tráfego enviado | Outgoing traffic |
E fui enviado de volta. | And it sent me back. |
Pasta de e mail enviado | Sent mail folder |
Pasta de e mail enviado | Sent mail folder |
Tipo de Endereço Representante Enviado | Sent Representing Address Type |
Tem de ser enviado agora. | You are to send it immediately. |
A pasta Enviado | The folder Sent |
A pasta Enviado | The Sent Folder |
Enviado com sucesso | Successfully uploaded |
Nome Representante Enviado | Sent Representing Name |
Endereço de E mail Representante Enviado | Sent Representing E mail Address |
Tinha de ser enviado para Londres. | It had to be shipped to London. |
Enviado para um campo de concentração. | Sent to concentration camp. |
Um enviado especial de Sua Majestade. | Special envoy to His Majesty. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | We did not give them any scripture to study, nor sent any warner before you. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | And We did not give them any Books which they may read, nor did We send to them any Herald of Warning before you. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | We have not given them any Books to study, nor have We sent them before thee any warner. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | And We had not vouchsafed Unto them Books they should have been studying, nor had We sent Unto them, before thee, any warner. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | And We had not given them Scriptures which they could study, nor sent to them before you (O Muhammad SAW) any warner (Messenger). |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | But We gave them no book to study, and We did not send them any warner before you. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | whereas We gave them no Books that they could study nor sent to them any warner before you. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | And We have given them no scriptures which they study, nor sent We unto them, before thee, any warner. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | though We did not give them any scriptures that they might have studied, nor did We send them any warner before you. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | Yet We have not given them any Books to study, nor, before you, have We sent them a warner. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | And We had not given them any scriptures which they could study, and We had not sent to them before you, O Muhammad , any warner. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | We did not send to them, (the pagans), any books to study nor a Messenger to warn them, and those who lived before them had rejected the Truth. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | And We have not given them any books which they read, nor did We send to them before you a warner. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | We had not given them books to study, nor have We sent them a warner before you. |
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestadoralgum. | But We had not given them Books which they could study, nor sent messengers to them before thee as Warners. |
O ficheiro foi enviado. | The file has been sent. |
O arquivo foi enviado. | The file has been sent. |
Tráfego recebido e enviado | Incoming and outgoing traffic |
Mostrar o tráfego enviado | Show outgoing traffic |
ID do Item Enviado | Sent Mail Entry ID |
Comissão Enviado à Comissão | Equine |
Pesquisas relacionadas : Sendo Enviado - Como Enviado - é Enviado - Enviar Enviado - Enviado Factura - Não Enviado - Casa Enviado - Seria Enviado