Tradução de "enviou para a reforma" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Reforma - tradução : Para - tradução : Pára - tradução : Reforma - tradução : Reforma - tradução : Reforma - tradução : Para - tradução :
To

Enviou - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Para quem enviou a conta?
To whom did you charge it?
Para onde enviou a informação?
Where did you send that information?
Enviou os homens para a posição?
Did you get the men to the position?
Enviou alguém para pedir.
He has sent someone to plead.
Heifer enviou duas cabras para a Africa.
Heifer sent two goats to Africa.
Volte para a pessoa que o enviou.
Go back to the person who sent you.
Tom enviou dinheiro para Mary.
Tom sent Mary some money.
Tom enviou a carta para o endereço errado.
Tom sent the letter to the wrong address.
O Tom enviou muitas cartas para a Mary.
Tom sent many letters to Mary.
Enviou o Exército para acabar com a rebelião.
We are against this, because they have put us in the situation we are in. The fist is very important.
A Comissão enviou alguém para o Tribunal Europeu?
Has the Commission referred anyone to the European Court?
Ir para a reforma.
Retire.
Ciclops enviou duas equipes para lidar com a ameaça.
Cyclops begins to deploy X Men around the globe to deal with the threat.
Ele enviou um cartão para Mary.
He sent a card to Mary.
Ela enviou este livro para mim.
She sent this book to me.
Ele enviou uma mensagem para ela.
He sent her a message.
Tom enviou uma selfie para Mary.
Tom sent Mary a selfie.
Tom enviou uma carta para mim.
Tom wrote me a letter.
Tom enviou muitas cartas para Mary.
Tom sent many letters to Mary.
Tom enviou um vídeo para Mary.
Tom sent a video to Mary.
O que você enviou para ele?
Jeff What you sent him?
O imperador romano Ávito enviou os visigodos para a Hispânia.
The Roman emperor Avitus now sent the Visigoths into Hispania.
Ele me enviou um pote de creme para a pele.
He sent me a bottle of skin lotion. A.J.
Consequentemente, a Comissão enviou uma injunção para prestação de informações.
The Commission therefore issued an information injunction.
A reforma veio para ficar.
The reform stands.
O capitão não vos enviou para aprenderem a usar a artilharia?
Weren't you men detailed by the Captain to report here to learn gunnery? Well, we're here, ain't we?
Tom enviou uma foto dele para Mary.
Tom sent Mary his picture.
Você enviou uma carta para um rádio?
You sent a letter to a radio?
E John enviou BoisGuilbert para o capturar.
And John's sent BoisGuilbert to seize you.
Sabe quem a enviou?
And do you know who sent this?
O governo colombiano enviou os computadores para a INTERPOL para uma análise independente.
The Colombian government sent the computer equipment to INTERPOL for independent analysis.
Tom escreveu uma carta longa para Maria, mas não enviou a para ela.
Tom wrote Mary a long letter, but he didn't send it to her.
Ele enviou a fita demo para Michael, que decidiu gravar a canção.
It was an experience out of this world ...
O governo enviou presos comuns e políticos para a prisão local.
The government sent political and ordinary prisoners were sent to the local prison.
Logo enviou uma carta para a sua esposa contando o acontecido.
Once the bridge was functional, he was in the second tank across.
Redd enviou para o presidente da CEO a etiqueta, Andre Harrell.
Redd sent it to the president and CEO of the label, Andre Harrell.
Então ele enviou algumas pessoas para tentar convecê los a participar.
So he sent some people over to kind of try to convince them to.
O exército enviou soldados para remover os mineradores.
The army sent soldiers to remove the miners.
Tom enviou dinheiro para sua filha em Boston.
Tom sent money to his daughter to Boston.
Xerxes enviou um emissário para negociar com Leonidas.
A Persian emissary was sent by Xerxes to negotiate with Leonidas.
Para quem você enviou uma mensagem de texto?
Who did you just text message?
Então, a professora me enviou.
So the teacher sent me.
A suecia recentemente enviou tropas recentemente aprovou uma lei para mandar militares para a Libia.
Sweden recently sent troops recently passed a bill to send marines into Libya.
CONSEQUÊNCIAS DA REFORMA A reforma terá repercussões para os agricultores, consumidores e contribuintes Impacto para os agricultores.
CONSEQUENCES OF THE REFORM The reform will affect farmers, consumers and taxpayers Impact on farmers.
Esta reforma terá início com um quadro estratégico para a reforma da administração pública.
This reform will begin with a strategic framework for public administration reform.

 

Pesquisas relacionadas : Para A Reforma - Enviou Para A Frente - Enviou - Enviou - Enviou Para Apreciação - Enviou Para Testes - Enviou Para Fora - Recomendações Para A Reforma - Abordagem Para A Reforma - Pressão Para A Reforma - Indo Para A Reforma - Ir Para A Reforma - Chamar Para A Reforma