Tradução de "erguida" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Erguida - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Cabeça erguida. | Head high. |
Mantenham a cbeça erguida. | Hold your head up. |
Mantenha sua cabeça erguida. | Keep your head up. |
Cabeça erguida, este disparate acabou! | Lift your head, this silliness is over. |
Um manteve a cabeça erguida. | One held his head still when the pistol touched it. |
As pessoas poderão andar de cabeça erguida. | And the people can hold their heads up high. |
Amigávelmente, mas de cabeça erguida e altivos. | Friendly, but aloof and dignified. |
E as pessoas podem andar de cabeça erguida. | And the people can hold their heads up high. |
Esta mesa estava tão pesada para ser erguida. | This desk was too heavy to lift. |
Preparamse para a partida, a bandeira está erguida. | They're coming up to the start this time, and the starter has his flag raised. |
Fique com a cara erguida e bem direita! | Lift up your chin. Keep your head straight |
Christine, temos que deixar esta casa de cabeça erguida. | We must walk out with our heads high. |
Cabeça erguida, meninos, em 4 semanas ele estará saudável. | Chin up, boys, he'll be better again in 4 weeks. |
Pelo caminho beberá da corrente, e prosseguirá de cabeça erguida. | He will drink of the brook in the way therefore he will lift up his head. |
Pelo caminho beberá da corrente, e prosseguirá de cabeça erguida. | He shall drink of the brook in the way therefore shall he lift up the head. |
Cada uma das partes pode ser facilmente erguida sem uma grua. | Each of the parts can be easily lifted with no hoist. |
Os melhores dançarinos andam de cabeça erguida, têm as melhores namoros. | Best dancer walks tall, gets the best date. |
Ouviu falar nos Cherokees, andam em paz e de cabeça erguida... | You've heard of the Cherokees. |
Em frente ao templo, está erguida uma estátua do rei Sisavang Vong. | In front of the temple stands a statue of King Sisavang Vong. |
Ela foi erguida em 1986 em homenagem ao cidadão ilustre da cidade. | The statue was erected in 1986, in honor of the hometown native. |
Baseado na imponente catedral erguida a Teodósio, ergueu ele mesmo uma para si. | Currently it plays in Eccellenza Emilia Romagna Girone B.A.P.D. |
Histórico A Igreja foi erguida pela Ordem Terceira de São Francisco de Assis. | The Church of Saint Francis of Assisi is a Rococo Catholic church in Ouro Preto, Brazil. |
E sempre que a tenda é erguida em cada cidade, corremse novos riscos. | And as the big top rises in each town, new risks are taken. |
No canto esquerdo da catedral de Alexandria se encontra erguida uma estátua a Gagliaudo. | ) A statue of Gagliaudo can be found on the left corner of the city cathedral. |
Só queria que eles fossem capazes de manter a cabeça erguida após um jogo. | And I just wanted them to be able to hold their head up after a game. |
Nem parece que estamos em batalha se não tivermos uma bandeira erguida bem alto. | It doesn't feel right in battle without a banner to raise high. |
O homem segura uma espada Argent em sua mão direita erguida acima de sua cabeça. | The knight is holding in his dexter hand a sword Argent above his head. |
A moderna cidade de Bam foi erguida bem mais tarde do que a velha cidadela. | The modern city of Bam was established later than the old citadel. |
só pode ser prestada de cabeça erguida, e não por imposição de uma consciência pesada. | The communiqué from these gentlemen was also interesting in other respects. It contains two elements. |
Erguida em 1958, a torre é uma das principais fontes da receita de turismo de Tóquio. | Built in 1958, the tower's main sources of revenue are tourism and antenna leasing. |
E eu apenas queria que eles fossem capazes de manter a cabeça erguida depois de um jogo. | And I just wanted them to be able to hold their head up after a game. |
A primeira construção foi destruída pela cheia de 1926 e outra igreja foi erguida no mesmo local. | The first building was destroyed by the flooding of rivers in 1926, then another church was erected on the same site. |
Mas, para isso, é preciso pôr cobro à corrupção, e temos que a enfrentar de cabeça erguida. | But to do that we have to see an end to corruption and we have to face this head on. |
Faço um apelo aceitemos o compromisso do senhor deputado Cox e entremos neste debate de cabeça erguida. | So I appeal to you to accept Mr Cox' s compromise so we can proceed with the debate with our heads held high. |
O governo decretou sete dias de luto nacional, durante o qual a bandeira será erguida a meio mastro. | The government decreed seven days of national mourning during which, the flag will be flown at half mast. |
O terreno foi doado por um fazendeiro chamado Domiciano Rodrigues Peixoto e uma cruz foi erguida em 1935. | Land was donated by a rancher called Domiciano Rodrigues Peixoto and a cross was erected in 1935. |
A bandeira sagrada do Sikhismo, conhecida comoNishan Sahib, erguida em todos os templos sikhs (gurdwaras), inclui o Khanda. | A double edged khanda (sword) is placed at the top of a Nishan Sahib flag as an ornament or finial. |
Uma estátua de bronze foi erguida em 26 de abril de 2001 no topo da Baía de Havana. | A bronze statue was erected on 26 April 2001 at the head of Havana Bay. |
Na consumação da Independência do México foi erguida como a capital do estado de mesmo no de Zacatecas. | Shortly after Independence, the Mexican government established the city of Zacatecas as the capital of the newly formed state of Zacatecas. |
Foi lhe erguida uma estátua, com uma inscrição (preservada) na base, onde se recordavam os seus serviços ( Corpus Inscr. | A statue was set up in his honour, the base of which, with an inscription recording his services, has been preserved. |
E como a capela foi erguida em 1818, a data de fundação é considerada 4 de dezembro daquele ano. | The chapel was dedicated on 4 December 1818, now considered to be the date of the town's founding. |
No mesmo ano, a primeira capela foi erguida em um local que seria usado mais tarde como um cemitério. | The same year the first chapel was erected at a place that would subsequently be used as a cemetery. |
A passagem que é usada para permitir que a bandeira seja deslizada ou erguida em um mastro é branca. | The heading that is used to allow a flag to be slid or raised onto a pole is white. |
Em dezembro de 2008 uma escultura sua de um amigo, o dramaturgo Jason Miller, foi erguida em Scranton, Pensilvânia. | In December 2008 his sculpture of his friend, the late playwright Jason Miller, was unveiled in Scranton, Pennsylvania. |
A rotunda foi erguida aqui há mais 1100 anos e é uma das obras arquitetônicas mais antigas do país. | It has been standing for more than 1100 years and is the oldest surviving building in the Czech Republic. |
Pesquisas relacionadas : Cabeça Erguida - Cabeca Erguida - Cabeça Erguida - Foi Erguida - A Cabeça Erguida - Cabeça Erguida Held - Cabeça Erguida Hold - I Cabeça Erguida - De Cabeça Erguida - De Cabeça Erguida - Ter Sido Erguida - Hold Cabeça Erguida - Bomba De Cabeça Erguida - Mantenha A Cabeça Erguida