Tradução de "erguida" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Erguida - tradução :
Palavras-chave : Erected Chin Head-on Chin Tall

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cabeça erguida.
Head high.
Mantenham a cbeça erguida.
Hold your head up.
Mantenha sua cabeça erguida.
Keep your head up.
Cabeça erguida, este disparate acabou!
Lift your head, this silliness is over.
Um manteve a cabeça erguida.
One held his head still when the pistol touched it.
As pessoas poderão andar de cabeça erguida.
And the people can hold their heads up high.
Amigávelmente, mas de cabeça erguida e altivos.
Friendly, but aloof and dignified.
E as pessoas podem andar de cabeça erguida.
And the people can hold their heads up high.
Esta mesa estava tão pesada para ser erguida.
This desk was too heavy to lift.
Preparamse para a partida, a bandeira está erguida.
They're coming up to the start this time, and the starter has his flag raised.
Fique com a cara erguida e bem direita!
Lift up your chin. Keep your head straight
Christine, temos que deixar esta casa de cabeça erguida.
We must walk out with our heads high.
Cabeça erguida, meninos, em 4 semanas ele estará saudável.
Chin up, boys, he'll be better again in 4 weeks.
Pelo caminho beberá da corrente, e prosseguirá de cabeça erguida.
He will drink of the brook in the way therefore he will lift up his head.
Pelo caminho beberá da corrente, e prosseguirá de cabeça erguida.
He shall drink of the brook in the way therefore shall he lift up the head.
Cada uma das partes pode ser facilmente erguida sem uma grua.
Each of the parts can be easily lifted with no hoist.
Os melhores dançarinos andam de cabeça erguida, têm as melhores namoros.
Best dancer walks tall, gets the best date.
Ouviu falar nos Cherokees, andam em paz e de cabeça erguida...
You've heard of the Cherokees.
Em frente ao templo, está erguida uma estátua do rei Sisavang Vong.
In front of the temple stands a statue of King Sisavang Vong.
Ela foi erguida em 1986 em homenagem ao cidadão ilustre da cidade.
The statue was erected in 1986, in honor of the hometown native.
Baseado na imponente catedral erguida a Teodósio, ergueu ele mesmo uma para si.
Currently it plays in Eccellenza Emilia Romagna Girone B.A.P.D.
Histórico A Igreja foi erguida pela Ordem Terceira de São Francisco de Assis.
The Church of Saint Francis of Assisi is a Rococo Catholic church in Ouro Preto, Brazil.
E sempre que a tenda é erguida em cada cidade, corremse novos riscos.
And as the big top rises in each town, new risks are taken.
No canto esquerdo da catedral de Alexandria se encontra erguida uma estátua a Gagliaudo.
) A statue of Gagliaudo can be found on the left corner of the city cathedral.
Só queria que eles fossem capazes de manter a cabeça erguida após um jogo.
And I just wanted them to be able to hold their head up after a game.
Nem parece que estamos em batalha se não tivermos uma bandeira erguida bem alto.
It doesn't feel right in battle without a banner to raise high.
O homem segura uma espada Argent em sua mão direita erguida acima de sua cabeça.
The knight is holding in his dexter hand a sword Argent above his head.
A moderna cidade de Bam foi erguida bem mais tarde do que a velha cidadela.
The modern city of Bam was established later than the old citadel.
só pode ser prestada de cabeça erguida, e não por imposição de uma consciência pesada.
The communiqué from these gentlemen was also interesting in other respects. It contains two elements.
Erguida em 1958, a torre é uma das principais fontes da receita de turismo de Tóquio.
Built in 1958, the tower's main sources of revenue are tourism and antenna leasing.
E eu apenas queria que eles fossem capazes de manter a cabeça erguida depois de um jogo.
And I just wanted them to be able to hold their head up after a game.
A primeira construção foi destruída pela cheia de 1926 e outra igreja foi erguida no mesmo local.
The first building was destroyed by the flooding of rivers in 1926, then another church was erected on the same site.
Mas, para isso, é preciso pôr cobro à corrupção, e temos que a enfrentar de cabeça erguida.
But to do that we have to see an end to corruption and we have to face this head on.
Faço um apelo aceitemos o compromisso do senhor deputado Cox e entremos neste debate de cabeça erguida.
So I appeal to you to accept Mr Cox' s compromise so we can proceed with the debate with our heads held high.
O governo decretou sete dias de luto nacional, durante o qual a bandeira será erguida a meio mastro.
The government decreed seven days of national mourning during which, the flag will be flown at half mast.
O terreno foi doado por um fazendeiro chamado Domiciano Rodrigues Peixoto e uma cruz foi erguida em 1935.
Land was donated by a rancher called Domiciano Rodrigues Peixoto and a cross was erected in 1935.
A bandeira sagrada do Sikhismo, conhecida comoNishan Sahib, erguida em todos os templos sikhs (gurdwaras), inclui o Khanda.
A double edged khanda (sword) is placed at the top of a Nishan Sahib flag as an ornament or finial.
Uma estátua de bronze foi erguida em 26 de abril de 2001 no topo da Baía de Havana.
A bronze statue was erected on 26 April 2001 at the head of Havana Bay.
Na consumação da Independência do México foi erguida como a capital do estado de mesmo no de Zacatecas.
Shortly after Independence, the Mexican government established the city of Zacatecas as the capital of the newly formed state of Zacatecas.
Foi lhe erguida uma estátua, com uma inscrição (preservada) na base, onde se recordavam os seus serviços ( Corpus Inscr.
A statue was set up in his honour, the base of which, with an inscription recording his services, has been preserved.
E como a capela foi erguida em 1818, a data de fundação é considerada 4 de dezembro daquele ano.
The chapel was dedicated on 4 December 1818, now considered to be the date of the town's founding.
No mesmo ano, a primeira capela foi erguida em um local que seria usado mais tarde como um cemitério.
The same year the first chapel was erected at a place that would subsequently be used as a cemetery.
A passagem que é usada para permitir que a bandeira seja deslizada ou erguida em um mastro é branca.
The heading that is used to allow a flag to be slid or raised onto a pole is white.
Em dezembro de 2008 uma escultura sua de um amigo, o dramaturgo Jason Miller, foi erguida em Scranton, Pensilvânia.
In December 2008 his sculpture of his friend, the late playwright Jason Miller, was unveiled in Scranton, Pennsylvania.
A rotunda foi erguida aqui há mais 1100 anos e é uma das obras arquitetônicas mais antigas do país.
It has been standing for more than 1100 years and is the oldest surviving building in the Czech Republic.

 

Pesquisas relacionadas : Cabeça Erguida - Cabeca Erguida - Cabeça Erguida - Foi Erguida - A Cabeça Erguida - Cabeça Erguida Held - Cabeça Erguida Hold - I Cabeça Erguida - De Cabeça Erguida - De Cabeça Erguida - Ter Sido Erguida - Hold Cabeça Erguida - Bomba De Cabeça Erguida - Mantenha A Cabeça Erguida