Tradução de "esmagar para baixo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Baixo - tradução : Baixo - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Baixo - tradução :
Low

Para - tradução : Pára - tradução : Esmagar - tradução : Esmagar - tradução : Para - tradução :
To

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Para esmagar Tyrone.
To smash Tyrone.
Esmagar
Squares
Esmagar
Squash
Não esmagar.
Do not crush.
Máquinas e aparelhos para esmagar, moer ou pulverizar
With manual transfer of workpiece between each operation
Máquinas e aparelhos para esmagar, moer ou pulverizar
Bandsaws
Terminei esmagar vacas!
Cow bash done!
Gostava de esmagar...
I'd like to smash...
Eu vou esmagar...
I'll smash...
Eu pedi 10.000 homens para esmagar para sempre este Danita.
I requested 10,000 men to crush these Danites forever.
Todas as desculpas eram válidas para esmagar a Macedônia.
The result was the end of Macedon as a major power in the Mediterranean.
Então, nós temos aqui para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e troca para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima
So, we're having here Down, down, down up, down up change down, down, down up, down up change down, down, down up, down up
Não esmagar nem mastigar
Do not crush or chew
Eu queria esmagar todos.
I just wanted to crush them.
Não mais esmagar vacas!
No more cow bash.
Não mastigar nem esmagar.
Do not chew or crush.
Não nos podem esmagar.
They can't lick us.
Ah, eu vou esmagar...
Ah... I'll smash...
Então você pode tentar mudar de Mí para Sol. para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, muda para o Sol (G) para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Mi para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Sol para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo.
So you might go, say E to G. plays Down, down up, down up, down to G down, down up, down up, down back to E down, down up, down up, down back to G down, down up, down up, down.
Siga tocando! um, dois, três e, quatro e, para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima continue por conta própria para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e vamos parar por aqui antes que a gente enlouqueça.
keep going! stops playing 1, 2, 3 and, 4 and, down, down, down up, down up ...keep going on your own...down, down up, down up, reentering with the guitar down, down, down up, down up, down, down, down up, down up... ...and we'll stop there before we all go a little bit mad.
Um jogo de esmagar hambúrgueres
A hamburger smashing video game
Ele quer esmagar o percevejo.
He wants to squish the bug.
Não esmagar, partir ou mastigar.
Do not crush, break or chew.
Não mastigar, dividir ou esmagar
Do not chew, divide or crush.
Não mastigar, dividir ou esmagar.
Do not chew, divide or crush.
Não mastigar, dividir ou esmagar
Swallow whole, do not chew, divide or crush.
Se pode esmagar Tobruk, esmague.
If you can crush Tobruk, crush it.
E essa coisa está saindo para golpear e esmagar o caramujo.
And that thing's going to swing around and smash the snail.
Coloquei borracha na ponta da pinça para não esmagar o vidro.
And I built rubber around the end of the tweezer so it wouldn't crush the glass.
Vão encontrar todas as tribos do Oeste prontas para os esmagar.
They'll find every tribe in the West ready to overwhelm them.
Máquinas e aparelhos, para esmagar, moer ou pulverizar substâncias minerais sólidas
Crushing or grinding machines for solid mineral substances
Para misturar, amassar, esmagar, moer, separar, peneirar, homogeneizar, emulsionar ou agitar
Of the electronic calculating machines of subheading 847010, 847021 or 847029
Para misturar, amassar, esmagar, moer, separar, peneirar, homogeneizar, emulsionar ou agitar
Other tools
Para misturar, amassar, esmagar, moer, separar, peneirar, homogeneizar, emulsionar ou agitar
Of pneumatic tools
Para misturar, amassar, esmagar, moer, separar, peneirar, homogeneizar, emulsionar ou agitar
Of a cylinder capacity not exceeding 4000 cm3
Para baixo! Para baixo!
Down!
Mi, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima
E, down, down up, down up
Tentem tocar junto três, quatro um, dois e, três e, quatro um, dois e, três e, quatro para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo
3, 4 plays 1, 2 and, 3 and, 4, 1, 2 and, 3 and, 4, down, down up, down up, down down, down up, down up, down.
Não mastigar ou esmagar os comprimidos.
Do not chew or crush the tablets.
Engolir, não mastigar, dividir ou esmagar
Swallow whole, do not chew, divide or crush.
Só se as esmagar como insectos.
Squash them in like a lot of bugs if you did.
Coloquei uma borracha na ponta da pinça para não esmagar o vidro.
And I built rubber around the end of the tweezer so it wouldn't crush the glass.
Ir para baixo Baixo
Turn down Down Arrow
Assim, se ele está se movendo para baixo, para baixo, para baixo, para baixo, eventualmente ele vai parar.
So, if it's moving down, down, down, down, eventually it's going to stop.
Via oral Não mastigar, dividir ou esmagar.
Oral use Swallow whole, do not chew, divide or crush.

 

Pesquisas relacionadas : Esmagar - Esmagar - Esmagar - Esmagar - Esmagar-me - Esmagar On - Esmagar Juntos - Para Baixo - Para Baixo - Para Baixo - Para Baixo - Esmagar Um Registro