Tradução de "esperando o melhor" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Melhor - tradução : Melhor - tradução : Melhor - tradução : Esperando - tradução : Melhor - tradução : Melhor - tradução : Melhor - tradução : Esperando - tradução : Esperando o melhor - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Esperando o melhor.
Here's hoping for the best.
Nós estamos esperando algo melhor.
We're hoping for something better.
Esperando algo melhor, abstive me.
Awaiting something better, I abstained.
Heave, esperando por você para fazer melhor!
leave, there is something else better for you!!
É melhor se apressar, porque ela está esperando.
You better hurry in.
Esperando por mim Bem, eu seria melhor ficar aqui.
Waiting for me Well, I'd better stay here. How difficult daughter in Israel believe that after an experience so difficult, so black so unfortunate, there dawn.
E eu estou esperando, esperando, esperando
And I'm waiting, waiting, waiting
Quando você vê um monte de meninas estão esperando o parceiro e esperando e esperando saberá seu desejo para o Messias.
When you see a lot of girls are waiting for the partner and waiting and waiting will know their longing for the Messiah.
Esperando, esperando, como se eles virão ..
Waiting, waiting, as if it will come ..
20 anos atrás, médicos amputariam minha perna esperando o melhor, e havia uma taxa de 15 por cento de sobrevivência.
Twenty years ago, doctors would have cut off my leg and hoped, and there was a 15 percent survival rate.
Estou esperando o ônibus.
I'm waiting for the bus.
O que estamos esperando?
What are we waiting for?
O Tom está esperando.
Tom is waiting.
O Tom está esperando.
Tom's waiting.
Estou esperando o ônibus.
I am waiting for the bus.
O que estamos esperando?
What're we waiting for?
O que estava esperando?
What were you expecting?
Estamos esperando o Tom.
We're waiting for Tom.
O príncipe está esperando.
The prince is waiting.
Estamos esperando o Tom.
We are waiting for Tom.
O que estão esperando.
What are you waiting.
O que estão esperando?
What are we waiting for?
O que estão esperando?
Why do we wait?
O que está esperando?
What are you waiting f or? Give it to me.
Está esperando o que?
Run!
O que está esperando?
Well, what are you waiting for?
O que estão esperando?
What are they waiting for Jim?
Eu o estarei esperando.
I'll be waitin' for him.
O que está esperando?
Forty seconds.
Esta esperando o que?
You puttin down roots there, kid? Move it!
Esperando o meu amado.
Waitin' for my dearie
Estão esperando o quê?
What are they waiting for?
Pessoas ansiosamente esperando pela previsão para o florescimento anunciado pela Agência Meteorológica, enquanto marcam sua agenda para o melhor dia de ver o
People anxiously wait for the blossom forecast announced by the Meteorological Agency, while marking their calendar for the best day for blossom viewing (hanami).
A equipe do anel fixou a corda com a ajuda de Ron e Don Harris, e todos começaram o show esperando o melhor.
The ring crew fixed the rope with the help of Ron and Don Harris, and everyone went live hoping for the best.
ESPERANDO
WAITING
O que vocês estão esperando?
What's stopping you?
O que você está esperando?
What're you waiting for?
Eu estou esperando o trem.
I'm waiting for the train.
O que você está esperando?
What are you waiting for?
O que vocês estão esperando?
What are you waiting for?
Estou esperando o meu namorado.
I'm waiting for my boyfriend.
O Tom estava te esperando.
Tom was waiting for you.
O Tom estava esperando vocês.
Tom was waiting for you.
O Tom está esperando isso.
Tom is expecting this.
Onde o Tom está esperando?
Where's Tom waiting?

 

Pesquisas relacionadas : Esperando O Verão - O Feedback Esperando - O Melhor - O Melhor - Esperando Para O Conselho - Estão Esperando - Esperando Moderação - Estão Esperando - Esperando Ansiosamente - Apenas Esperando - Esperando Resposta - Estava Esperando