Tradução de "esperar por você" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Esperar - tradução : Esperar - tradução : Você - tradução :
Yo

Você - tradução :
You

Esperar - tradução : Esperar - tradução : Esperar por você - tradução : Esperar - tradução : Você - tradução : Esperar por você - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vou esperar por você.
I'll wait for you.
Vou esperar por você.
I will wait for you.
Eu vou esperar por você.
I'll wait for you.
Devemos esperar por você aqui?
Shall we wait for you here?
Devo esperar por você aqui?
Should I wait for you here?
Você vai esperar por mim?
Will you wait for me?
Eu vou esperar por você.
I will wait for you.
Eu não posso esperar por você.
I can't wait for you.
Você pode esperar por mim aqui.
You can wait for me here.
Ela não quer esperar por você.
She doesn't want to wait for you.
Você poderia esperar alguns minutos, por favor?
Would you please wait for a few minutes?
Eu pedi para você esperar por mim.
I asked you to wait for me.
Pare de esperar por você para voltar
Stop waiting for you to return
Por que você não esperar o fim?
Why do not you wait for the end?
O que você fazê los esperar por você morrer já?
What do you make them wait for you die already?
Antes de você estender sua mão, você disse, Obrigado por esperar
Before you reached out your hand, You said, Thanks for waiting .
Eu vou pegar Tom para esperar por você.
I'll get Tom to wait for you.
Deus me livre, vou esperar por você hoje
God forbid, will wait for you today
Todos os dias, irei lá esperar por você.
And every day I shall come there and wait for you.
Ouça, você, uh, é melhor esperar por aqui.
Say, you, uh, better stick around.
Me diga para esperar por você e eu irei.
Tell me to wait for you and I will.
Você tem certeza de que quer esperar por Tom?
Are you sure you want to wait for Tom?
Por que você está nos fazendo esperar tanto tempo?
Why are you making us wait so long?
Então, por que devo esperar, que você me entenda?
No, and I don't understand you.
Você quer esperar?
Do you want to wait?
Você vai esperar.
You will wait.
Você vai esperar?
Are you going to wait?
Você pode esperar.
You can wait.
Você quer esperar.
Wait, I'll tell you in one minute.
Você quer esperar?
Will you wait for me?
Caso eu me atrase, você não precisa esperar por mim.
In case I am late, you don't have to wait for me.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo.
I'm sorry I've kept you waiting so long.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo.
I feel bad about having made you wait so long.
Eu vou esperar por você aqui. Volte amanhã à noite.
I will wait here for you. Come back tomorrow evening.
Você terá que esperar.
You'll have to wait.
Você vai me esperar?
Will you wait for me?
Você não precisa esperar.
You don't need to wait.
Vou esperar com você.
I'll wait with you.
Você não podia esperar?
Couldn't you wait?
Você pode também esperar aqui.
You may as well wait here.
Você poderia esperar um minuto?
Could you please wait a minute?
Você não deveria esperar mais.
You shouldn't wait any longer.
Você quer esperar no carro?
Do you want to wait in the car?
Você pode esperar dez minutos?
Can you wait ten minutes?
Você pode esperar um minuto?
Can you wait a minute?

 

Pesquisas relacionadas : Esperar Por - Esperar Por - Você Pode Esperar - Você Pode Esperar - Deixando Você Esperar - Esperar De Você - Você Pode Esperar - Você Deve Esperar - Fazer Você Esperar - Fazer Você Esperar - Você Poderia Esperar - Você Pode Esperar - Esperar Por Diante