Tradução de "existem envolvidos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Existem - tradução : Existem - tradução : Existem envolvidos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mas não existem pré requisitos detalhados envolvidos | But there are no detailed prerequisites involved |
Fisiopatologia Existem diversos mecanismos fisiopatológicos envolvidos no desenvolvimento e manutenção da obesidade. | Pathophysiology There are many possible pathophysiological mechanisms involved in the development and maintenance of obesity. |
A senhora deputada Maes referiu os recursos disponíveis e é verdade que existem quatro inspectores envolvidos neste trabalho. | Mrs Maes referred to the resources available and it is correct to say that there are four inspectors involved in this work. |
A empresa informou o CHMP de que não existem consequências para os doentes actualmente envolvidos em ensaios clínicos do Synordia. | The company informed the CHMP that there are no consequences for patients currently included in clinical trials of Synordia. |
Sei que há actores públicos e privados envolvidos e, por consequência, que é verdade que existem diferenças consoante o sector. | I know that there are public and private players involved, and it is therefore true that there are differences depending on the sector. |
Existem muitas estimativas e dados fragmentados entre os países envolvidos, mas não estão disponíveis estatísticas transnacionais ou mapas com dados precisos. | There are many estimates and fragmented data sets among the involved countries, but no accurate transnational maps and statistics. |
A empresa informou o CHMP de que não existem consequências para os doentes actualmente envolvidos em ensaios clínicos com o EXULETT. | The company informed the CHMP that there are no consequences for patients currently included in clinical trials of EXULETT. |
Existem universidades e faculdades cada vez mais envolvidos em termos de financiamento de novos empreendimentos para estudantes e professores trabalhando nessas universidades? | Are there universities and colleges getting more involved in terms of financing new ventures for students and professors working at these universities? |
Outros pensam que existem fatores diferentes envolvidos. Patrick Fauconnier acredita que a coordenação entre as diferentes organizações de pesquisa deixa muita a desejar | Others think that there are different factors involved, like Patrick Fauconnier, who believes that coordination between the different research organisations leaves a lot to be desired |
Montantes envolvidos | The amounts involved |
Animais envolvidos | Animals concerned |
Existem parceiros no Grupo ACP envolvidos neste processo de persuadir e exercer pressão sobre as Fiji para que resolvam a situação da melhor forma. | We have partners in the ACP Group who are part of the process of convincing and putting pressure on Fiji to do the right thing. |
Eles estão envolvidos. | They're involved. |
Os condicionalismos envolvidos. | The constraints involved. |
Não estamos envolvidos. | We are not involved. |
Eu quero vocês envolvidos. | I want you to make it. |
Jogadores e robots envolvidos | Involved players and bots |
Foram envolvidos 692 pacientes. | In total 692 patients were enrolled. |
Há tantos interesses envolvidos. | It's emotional. There is so many interests. |
Têm de ser envolvidos. | They need to be engaged. |
Há demasiados interesses envolvidos. | There are too many stakeholders. |
Todos os envolvidos no KDE | Everyone involved in KDE |
Todos têm de estar envolvidos. | Everybody needs to be involved. |
Não me envolvidos nesta porcaria. | Don't get me involved in this crap. |
Todos os sentidos estão envolvidos. | All the senses are involved. |
N número de doentes envolvidos | N number of patients enrolled |
Todos os envolvidos no caso. | Everyone mixed up in the case. |
Seremos só nós os envolvidos? | Would just us be in on it? |
Pais de adultos com TPB são muitas vezes ambos sobre envolvidos e sub envolvidos nas interações familiares. | Parents of adults with BPD are often both over involved and under involved in family interactions. |
Nós estivemos envolvidos em vários experimentos | We were involved with several experiments. |
Tom está ciente dos riscos envolvidos. | Tom is aware of the risks involved. |
Tom e Mary não estão envolvidos. | Tom and Mary aren't involved. |
Muito obrigado a todos os envolvidos! | Many thanks to all those involved! |
Semanas N número de doentes envolvidos | Weeks N number of patients enrolled |
Estão envolvidos numa atividade muito momentânea. | And it's very much an in the moment activity that they're engaged in. |
E porque reconhecem os riscos envolvidos. | Basically, the 1988 reform of the structural funds can be considered a success. |
Estamos envolvidos na imposição da paz? | It has taken thirteen years. |
Os parlamentos têm de ser envolvidos. | Parliaments must be involved. |
Entretanto, estamos envolvidos num processo legislativo. | Meanwhile we are engaged in a legislative process. |
E agora estamos todos envolvidos nela. | None of us did. And now all of us are in it. |
E nós dissemos Todos precisam ser envolvidos. | And we said, Everyone needs to be involved. |
Eles estão envolvidos no jogo de xadrez. | They are engaged in playing chess. |
O Tom está ciente dos riscos envolvidos. | Tom is aware of the risks involved. |
Todos os envolvidos foram penalizados pelos juízes. | All involved were penalised by the judges. |
Encontramo nos envolvidos numa grande tarefa legislativa. | We are in the middle of a major legislative programme. |
Pesquisas relacionadas : Existem De - Existem Para - Hoje Existem - Existem Preocupações - Existem Informações - Tipicamente Existem - Existem Diferentes - Realmente Existem - Realmente Existem - Anexado Existem - Existem Geralmente - Existem Mais