Tradução de "feito sobre" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nada pode ser feito sobre isso. | There is nothing to be done about that. |
Tenho feito muitas perguntas sobre si. | I've taken the trouble to ask a lot of questions about you. |
Houve um filme sobre ele, feito recentemente. | There was sort of a movie made about it recently. |
Há um estudo feito sobre esta matéria. | Indeed, I think it is extremely difficult to hazard any guess as to numbers. |
Se Isaac Newton tivesse feito vídeos no YouTube sobre cálculo, eu não precisaria ter feito. | If Isaac Newton had done YouTube videos on calculus, I wouldn't have to. |
Acho que algo precisa ser feito sobre isto. | I think that something needs to be done about this. |
Muito pouco tem sido feito sobre esta matéria. | Still, little to no debate has been created on the matter. |
Eles não conseguiam concordar sobre como deveria ser feito. | They could not agree how it should be done. |
Ouvi dizer que você tem feito perguntas sobre mim. | I hear you've been asking questions about me. |
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito. | But you will surely be questioned about what you used to do. |
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito. | But you shall certainly be called to account for what you used to do. |
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito. | And you will surely be questioned about what you used to do. |
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito. | Surely you shall be called to account regarding what you did. |
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito. | You shall be questioned about what you did. |
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito. | You will certainly be questioned about what you have done. |
Tenho feito muitas pesquisas sobre dificuldades amorosas e emocionais. | I've done a great deal of research on emotional problems and love difficulties. |
Assim, não existe clareza quanto àquilo foi feito ou não foi feito, nem sobre quais foram os resultados. | It is thus unclear what has been done or not been done, and what the results are. |
Eu nao gosto de um hoopla grande feito sobre mim. | I don't like a big hoopla made over me. |
Feito parvo, conteilhe sobre a rapariga que eu tinha matado. | Like a fool, I told her about that girl I'd killed. |
Isto foi feito fora dos termos do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio e foi feito numa base anual. | At the same time I cannot help regretting that it has not been possible to preserve the internal logic and cohesion |
Reuniões são para falar sobre aquilo que deve ser feito mais tarde. | Meetings are places to go to talk about things you're supposed to be doing later. |
Vamos ver a seguir um filme feito por um estudante sobre isso. | So what will follow is a student made film about just that. |
Não nos dizem absolutamente nada sobre de que somos feito por dentro. | They don't tell us how we are made inside. |
Muitas vezes falámos sobre isso demasiado pouco temos feito quanto a isso. | Where there is a shortage of workers, corresponding manpower can be found on the other side of the frontier. |
O presidente da câmara disseme que tem feito perguntas sobre o Keogh. | The Mayor tells me you've been asking around about Keogh. |
Senteste enojado sempre que digo algo sobre alguma coisa que tenhas feito. | You feel sick every time I say something to you about something you've done. |
O feito, feito está. | What is done cannot be undone. |
O feito, feito está. | What's done is done. |
E já respondeu a um pedido feito ao Parlamento sobre o mesmo assunto. | A new WARC will take place in 1987. |
No Outono, a Comissão voltará a informar sobre o progresso feito neste domínio. | Such a European strategy will be achieved through building on the commitment by Member States and the Commission to cooperate in a number of priority areas exchange and dissemination of information, notably through new technologies training in order to upgrade skills, quality of tourist products and sustainable development in tourism. |
Quando as paredes exteriores caíram sobre mim em chamas, soube que estava feito. | When the outer walls tumbled down on me in flames, I knew I was finished. |
Esse filme não era sobre Internet, mas não poderia ter sido feito sem ela. | This film was not about the Internet, but it could not have been made without it. |
Mas se você pensar sobre isto, eu poderia ter feito o desenho como isto. | But if you think about it, I could have drawn it like this. |
Farei um vídeo sobre exactamente como isso ocorre, mas é feito de forma activa. | I'll do a whole video on exactly how that happens, but it's done actively. |
Observemos o trabalho que está a ser feito sobre a Carta dos Direitos Fundamentais. | Now let us just consider this Charter of Fundamental Rights. |
O que está feito está feito. | What is done cannot be undone. |
O que está feito está feito. | What's done is done. |
O que está feito está feito. | Ladies and gentlemen, what is done is done. |
O que está feito está feito. | What is done is done. |
O que está feito, está feito. | Honey, what's done is done. |
Então o que vem a seguir é um filme feito pelo aluno sobre exatamente isso. | So what will follow is a student made film about just that. |
A seguir, veja um slideshow feito pelo UNFPA sobre os desafios que a população enfrenta. | Here's a slideshow by the UNFPA about the population challenges ahead. |
Cresceram então as suspeitas turcas sobre ele e Thököly foi feito prisioneiro pela segunda vez. | The Turks then again grew suspicious of him and imprisoned him a second time. |
Este trabalho foi feito por mim e pela minha colega Becky Bermont sobre chefia criativa. | This is work I did with my colleague Becky Bermont on creative leadership. |
Assim que você poderia ter também ter feito alterações em y sobre mudança no x. | So you could have also have done change in y over change in x. |
Pesquisas relacionadas : Fazer Feito Feito - Feito Para - Sendo Feito - Feito Em - Feito Assim - Feito Refém - Tendo Feito - Já Feito - Fins, Feito - Feito Corretamente