Tradução de "feito sobre" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sobre - tradução : Feito - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Feito - tradução : Feito - tradução : Feito sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Feito - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nada pode ser feito sobre isso.
There is nothing to be done about that.
Tenho feito muitas perguntas sobre si.
I've taken the trouble to ask a lot of questions about you.
Houve um filme sobre ele, feito recentemente.
There was sort of a movie made about it recently.
Há um estudo feito sobre esta matéria.
Indeed, I think it is extremely difficult to hazard any guess as to numbers.
Se Isaac Newton tivesse feito vídeos no YouTube sobre cálculo, eu não precisaria ter feito.
If Isaac Newton had done YouTube videos on calculus, I wouldn't have to.
Acho que algo precisa ser feito sobre isto.
I think that something needs to be done about this.
Muito pouco tem sido feito sobre esta matéria.
Still, little to no debate has been created on the matter.
Eles não conseguiam concordar sobre como deveria ser feito.
They could not agree how it should be done.
Ouvi dizer que você tem feito perguntas sobre mim.
I hear you've been asking questions about me.
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito.
But you will surely be questioned about what you used to do.
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito.
But you shall certainly be called to account for what you used to do.
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito.
And you will surely be questioned about what you used to do.
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito.
Surely you shall be called to account regarding what you did.
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito.
You shall be questioned about what you did.
Porcerto que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito.
You will certainly be questioned about what you have done.
Tenho feito muitas pesquisas sobre dificuldades amorosas e emocionais.
I've done a great deal of research on emotional problems and love difficulties.
Assim, não existe clareza quanto àquilo foi feito ou não foi feito, nem sobre quais foram os resultados.
It is thus unclear what has been done or not been done, and what the results are.
Eu nao gosto de um hoopla grande feito sobre mim.
I don't like a big hoopla made over me.
Feito parvo, conteilhe sobre a rapariga que eu tinha matado.
Like a fool, I told her about that girl I'd killed.
Isto foi feito fora dos termos do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio e foi feito numa base anual.
At the same time I cannot help regretting that it has not been possible to preserve the internal logic and cohesion
Reuniões são para falar sobre aquilo que deve ser feito mais tarde.
Meetings are places to go to talk about things you're supposed to be doing later.
Vamos ver a seguir um filme feito por um estudante sobre isso.
So what will follow is a student made film about just that.
Não nos dizem absolutamente nada sobre de que somos feito por dentro.
They don't tell us how we are made inside.
Muitas vezes falámos sobre isso demasiado pouco temos feito quanto a isso.
Where there is a shortage of workers, corresponding manpower can be found on the other side of the frontier.
O presidente da câmara disseme que tem feito perguntas sobre o Keogh.
The Mayor tells me you've been asking around about Keogh.
Senteste enojado sempre que digo algo sobre alguma coisa que tenhas feito.
You feel sick every time I say something to you about something you've done.
O feito, feito está.
What is done cannot be undone.
O feito, feito está.
What's done is done.
E já respondeu a um pedido feito ao Parlamento sobre o mesmo assunto.
A new WARC will take place in 1987.
No Outono, a Comissão voltará a informar sobre o progresso feito neste domínio.
Such a European strategy will be achieved through building on the commitment by Member States and the Commission to cooperate in a number of priority areas exchange and dissemination of information, notably through new technologies training in order to upgrade skills, quality of tourist products and sustainable development in tourism.
Quando as paredes exteriores caíram sobre mim em chamas, soube que estava feito.
When the outer walls tumbled down on me in flames, I knew I was finished.
Esse filme não era sobre Internet, mas não poderia ter sido feito sem ela.
This film was not about the Internet, but it could not have been made without it.
Mas se você pensar sobre isto, eu poderia ter feito o desenho como isto.
But if you think about it, I could have drawn it like this.
Farei um vídeo sobre exactamente como isso ocorre, mas é feito de forma activa.
I'll do a whole video on exactly how that happens, but it's done actively.
Observemos o trabalho que está a ser feito sobre a Carta dos Direitos Fundamentais.
Now let us just consider this Charter of Fundamental Rights.
O que está feito está feito.
What is done cannot be undone.
O que está feito está feito.
What's done is done.
O que está feito está feito.
Ladies and gentlemen, what is done is done.
O que está feito está feito.
What is done is done.
O que está feito, está feito.
Honey, what's done is done.
Então o que vem a seguir é um filme feito pelo aluno sobre exatamente isso.
So what will follow is a student made film about just that.
A seguir, veja um slideshow feito pelo UNFPA sobre os desafios que a população enfrenta.
Here's a slideshow by the UNFPA about the population challenges ahead.
Cresceram então as suspeitas turcas sobre ele e Thököly foi feito prisioneiro pela segunda vez.
The Turks then again grew suspicious of him and imprisoned him a second time.
Este trabalho foi feito por mim e pela minha colega Becky Bermont sobre chefia criativa.
This is work I did with my colleague Becky Bermont on creative leadership.
Assim que você poderia ter também ter feito alterações em y sobre mudança no x.
So you could have also have done change in y over change in x.

 

Pesquisas relacionadas : Fazer Feito Feito - Feito Para - Sendo Feito - Feito Em - Feito Assim - Feito Refém - Tendo Feito - Já Feito - Fins, Feito - Feito Corretamente