Tradução de "fogão de petróleo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Fogão - tradução : Fogão - tradução : Petróleo - tradução : Fogão - tradução : Fogão - tradução : Fogão - tradução : Fogão - tradução : Fogão de petróleo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tem um fogão O'Keefe Merritt de 1952, se você gosta de cozinhar fogão legal. | There's a 1952 O'Keefe Merritt stove, if you like to cook cool stove. |
Não há fogão! | No stove. |
Temos um fogão O'Keefe amp Merritt de 1952, se gostam de cozinhar é um fogão fixe. | There's a 1952 O'Keefe amp Merritt stove, if you like to cook cool stove. |
Tom esqueceu de desligar o fogão. | Tom forgot to turn off the stove. |
Você desligou o fogão? | Did you turn the stove off? |
Vai acender o fogão. | Go light a fire on the stove. |
Não se esqueça de desligar o fogão. | Don't forget to turn off the stove. |
O Tom acendeu o fogão. | Tom lit the stove. |
Mary está ocupada ao fogão. | Mary is busy at the stove. |
Não queimariam isto no fogão. | They wouldn't burn that in a stove. |
Põe mais carvão no fogão. | Put some more coal in the stove. |
Não se aproximem ao fogão... | If you shake your bellies... |
Eu acho que esqueci de desligar o fogão. | I think I forgot to turn off the stove. |
Eu tenho certeza de que desliguei o fogão. | I'm sure I turned off the stove. |
Vai cair de bruços sobre esse fogão quente. | You'd fall face down on that nice hot stove. |
Ele pode arranjar um fogão de seis bicos. | He could always trade the Krauts for a sixburner gas range. |
É um fogão solar parabólico Scheffler. | It's a parabolic Scheffler solar cooker. |
Tom colocou a chaleira no fogão. | Tom put the kettle on the stove. |
Então vou começar ligando o fogão. | I'm going to start by turning on the stove. |
É um fogão solar parabólico Sheffler. | It's a parabolic Scheffler solar cooker. |
Ela esteve no fogão durante horas. | She's been over that stove for hours. |
Sobre o fogão e o túnel? | About the stove and the tunnel? |
Parece que estou a vêla na cozinha, curvandose sobre o fogão quente, mas não consigo ver o fogão. | Married! I can see you right now in the kitchen, bending over a hot stove, but I can't see the stove. |
Mas as pessoas que fabricaram aquele fogão solar são mulheres, mulheres analfabetas, que fabricaram o fogão solar mais sofisticado. | But the people who fabricated that solar cooker are women, illiterate women, who actually fabricate the most sophisticated solar cooker. |
Depois de se sentar num fogão quente, o gato nunca mais se sentaria num fogão quente, mas também não se sentaria num frio. | After sitting on a hot stove, it would never sit on a hot stove again, but neither would it sit on a cold one. |
Tom pôs a frigideira sobre o fogão. | Tom put the frying pan on the stove. |
Apanhar lenha no bosque, para o fogão. | To fetch firewood from the pinery. |
Mas as pessoas que fabricaram este fogão solar são mulheres, mulheres iletradas, elas realmente fabricam o mais sofisticado fogão solar. | But the people who fabricated that solar cooker are women, illiterate women, who actually fabricate the most sophisticated solar cooker. |
Meu gato está se escondendo debaixo do fogão. | My cat is hiding under the stove. |
Aquele lugar onde eu comprei meu fogão queimou. | The place where I bought my stove burned down. |
Quem passa o dia debruçado sobre o fogão? | Who bends over a hot stove all day long for you guys? |
Mas bastou afastarse um pouco do fogão e... | But when he gets just so far away from his stove... |
Uns minutos junto ao fogão e fica seco. | Couple minutes next to that oven and you'll be dry. |
Tens um fogão de 20.000 dólares e o frigorífico está vazio. | You got a 20,000 stove, and your fridge is empty. |
Ela presumiu que eu não sabia usar um fogão. | She assumed that I did not know how to use a stove. |
Como é que os boches sabiam do fogão, Segurança? | How come the Krauts knew about that stove, Security? |
E, portanto, três vivas para Nantucket, e vem um barco fogão e corpo fogão quando eles, para evitar a minha alma, Jove não consegue. gt | And therefore three cheers for Nantucket and come a stove boat and stove body when they will, for stave my soul, Jove himself cannot. gt |
Para quê ter um fogão de 6 bicos se raramente usamos três? | Why have a six burner stove when you rarely use three? |
Ela presumiu que eu não sabia como usar um fogão. | She assumed that I did not know how to use a stove. |
Absolutamente até o último centímetro, elas conseguem fabricar este fogão. | Absolutely to the last inch, they can make that cooker. |
Tom tocou o fogão quente e queimou a mão dele. | Tom touched the hot stove and burned his hand. |
O fogão aceso no escuro como o olho dos sonhos. | The little stove burning in the dark like the eye of dreams. |
Onde está o fogão daquele ano e o cavalo branco? | Where is the little stove of yesteryear and the white horse? |
Para que ter um fogão de seis bocas quando nós raramente usamos três? | Why have a six burner stove when you rarely use three? |
Vamos retirar o fogão de ferro, aquele que estava a camuflar o alçapão... | Guten morgen, sergeants. We will remove the iron stove the one that was camouflaging the trap door. |
Pesquisas relacionadas : Fogão Fogão - Fogão Eléctrico - Fogão Elétrico - Pôquer Fogão - Potbelly Fogão - Fogão Primus - Fogão Espírito