Tradução de "franjas políticas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Porque fez algo que estava nas franjas. | I came out with an entire (Music) |
Assim, um padrão de franjas de interferência é produzido, em que a separação do máximo é formula_4e é conhecido como o espaçamento de franjas. | Thus, an interference fringe pattern is produced, where the separation of the maxima is formula_4and is known as the fringe spacing. |
O mais seguro agora é ir para as franjas, ser notável. | The safe thing to do now is to be at the fringes, be remarkable. |
Porás franjas nos quatro cantos da tua manta, com que te cobrires. | You shall make yourselves fringes on the four borders of your cloak, with which you cover yourself. |
Porás franjas nos quatro cantos da tua manta, com que te cobrires. | Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself. |
Fala aos filhos de Israel, e dize lhes que façam para si franjas nas bordas das suas vestes, pelas suas gerações e que ponham nas franjas das bordas um cordão azul. | Speak to the children of Israel, and tell them that they should make themselves fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of each border a cord of blue |
Fala aos filhos de Israel, e dize lhes que façam para si franjas nas bordas das suas vestes, pelas suas gerações e que ponham nas franjas das bordas um cordão azul. | Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue |
Portanto, vemos aqui nas franjas de África, os começos do contato com o resto do mundo. | So here, we see on the fringes of Africa, the beginnings of contact with the rest of the world. |
A história e as ideias da Frente Nacional Francesa vêm das franjas extremas da política europeia. | Certainly, racism and fascism blight the lives of our citizens throughout Europe. |
As franjas são observadas onde as duas ondas se sobrepõem e o espaçamento de franja é uniforme. | The fringes are observed wherever the two waves overlap and the fringe spacing is uniform throughout. |
Aliás, temos, realmente, de nos preocupar profundamente com a perda de valores e normas fundamentais nas franjas da nossa sociedade. | Moreover, we should be greatly concerned about the demise of fundamental values and standards at the margin of our society. |
Para muitos, e sobretudo aquelas que de entre nós vivem nas franjas do Silicon Valley, esta conclusão pode parecer pouco plausível. | This conclusion will strike many people especially those of us who live on the fringes of Silicon Valley as implausible. |
Tive conhecimento de que os comentários destes deputados que provêm das franjas mais rebeldes do Grupo PPE foram notórios pelo seu anti europeísmo. | I have reports that the comments of these parliamentarians were from the wilder shores of the EPP Group and were notable for their anti European content. |
Tzitzit (no hebraico ציצת ou ציצית) é o nome dado à franjas do talit, que servem como meio de lembrança dos mandamentos de Deus. | Other pronunciations include Biblical and Middle Eastern (i.e., Mizrachi) ṣiṣit, Spanish and Mediterranean (i.e.,Sephardic) tzitzit European and Yiddish (i.e., Ashkenazi) tzitzis Yemenite (i.e., Temani) ṣiṣith Samaritan ṣaṣat. |
Há cada vez mais pessoas a viver nas franjas da sociedade, para quem a integração ou reintegração no mercado de trabalho põe sérias dificuldades. | What he does point out, however, is that if you do not ensure that there is a fair wage in the deprived regions, then people have no particular incentive to be trained and you do not get skilled workers on the other hand any skilled workers looking for a job will leave the area with a resulting brain drain, a labour emigration. |
Porque não se tratava de resíduos, de restos ou de franjas, do que se discutiu em Amesterdão, sem, todavia, se chegar a um acordo. | Because it was not about residue, leftovers or ends to tie up from what was discussed in Amsterdam and not agreed on. |
Quando a luz atua como uma onda, por causa da interferência pode observado que há uma região que os fótons evitam, chamada de franjas escuras . | When the light acts as a wave, because of quantum interference one can observe that there are regions that the photons avoid, called dark fringes . |
Todas as suas obras eles fazem a fim de serem vistos pelos homens pois alargam os seus filactérios, e aumentam as franjas dos seus mantos | But all their works they do to be seen by men. They make their phylacteries broad, enlarge the fringes of their garments, |
Todas as suas obras eles fazem a fim de serem vistos pelos homens pois alargam os seus filactérios, e aumentam as franjas dos seus mantos | But all their works they do for to be seen of men they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, |
Ela favorecerá par ticularmente a pesquisa desenvolvimento em matéria de medicamentos para afecções ainda não tra tadas ou de que padecem reduzidas franjas da população. | Every year it invests more than ECU 6 billion in high risk research and development financed from its own income. |
Vestuário exterior guarda contra emergentes maneiras terríveis escrever nosso caso e você vê lo e lembre se sábios enorme roxo ritual homem empate franjas si mesmo, Por | Outer garment guard against emerging terrifying ways write our case and you see him and remember sages huge purple ritual fringes tie man himself, Why |
Estudos de políticas, em especial políticas públicas e processos de decisão de políticas públicas | Policy studies, in particular public policy and policy making |
Quando o plano de observação é suficientemente longe, o padrão de franjas serão uma série de linhas quase retas, uma vez que as ondas serão, então, quase planas. | When the plane of observation is far enough away, the fringe pattern will be a series of almost straight lines, since the waves will then be almost planar. |
políticas | policies |
Políticas | Policies |
Desenvolvimento das políticas existentes criação de novas políticas | Development of existing policies creation of new policies |
Têm repercussões nas políticas do meio ambiente, nas políticas dos consumidores, nas políticas sociais, nas políticas regionais, nas políticas relativas à tecnologia e, obviamente, também têm impacte na política de transportes. | A second set of additional tests can also be carried out to settle the dispute. pute. |
Durante o período Edo, os lutadores vestiam um avental decorativo com franjas chamado kesho mawashi durante a luta, enquanto atualmente eles são vestidos apenas durante os rituais antes do torneio. | During the Edo period, wrestlers would wear a fringed decorative apron called a kesho mawashi during the bout, whereas today these are worn only during pre tournament rituals. |
Políticas Orçamentais | Fiscal Policies |
diferenças políticas. | Fourth ed., rev. |
As políticas | The Policies |
Opções políticas | Political choices |
As políticas | The policies |
Políticas Internas | customs duties |
Políticas sectoriais | Policy areas |
Ambições políticas. | Political timber. |
Questões políticas. | Political matters. |
Políticas macroeconómicas | Macroeconomic policies |
Políticas macroeconómicas | Macroeconomic policies. |
POLÍTICAS INTERNAS | INTERNAL POLICIES |
As boas políticas de coesão são necessariamente boas políticas de crescimento económico, assim como as más políticas de coesão são também necessariamente más políticas de crescimento económico. | Good cohesion policies are, by their nature, good economic growth policies, just as bad cohesion policies are also, by their nature, bad economic growth policies. |
É necessário incentivar as sinergias entre as políticas estruturais, as políticas de emprego e as políticas de desenvolvimento rural. | The synergy between structural, employment and rural development policies needs to be encouraged. |
Isso aplica se tanto às nossas políticas internas como às políticas externas. | This applies to our domestic, as well as external, policies. |
POLÍTICAS NOUTROS DOMÍNIOS | POLICIES IN OTHER AREAS |
Políticas do sistema | System policies |
Pesquisas relacionadas : Gecko Franjas - Posição Franjas - Franjas Com - Polygala Franjas - Rosa Franjas - Loosestrife Franjas - Nas Franjas - Franjas Da Sociedade - Franjas Poppy Malva - Orchis De Franjas - Orquídea Roxo-franjas - Orchis Roxo-franjas - áspero-franjas Orquídea