Tradução de "gótico e barroco" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Gótico - tradução : Barroco - tradução : Gótico e barroco - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Gótico, barroco, renascença | Gothic, Baroque, Renaissance |
Clássico Românico Gótico Renascentista Barroco Rococó e | Classical Romanesque Gothic Renaissance Baroque rococo and |
A arquitetura é uma mistura de gótico, barroco, mourisco e neoclássico. | The architecture is a mix of Gothic, Baroque, Moorish and Neoclassical. |
Clássico Românico Gótico Renascentista Barroco e Rococó Arquitectura em ferro e vidro Arquitectura moderna do século XX | Classical Romanesque Gothic Renaissance Baroque and rococo Iron and glass architecture Modern 20th century architecture |
Clássico Românico Gótico Renascentista Barroco e Rococó Arquitectura em ferro e vidro Arquitectura moderna do séc. XX | Classical Romanesque Gothic Renaissance Baroque and Rococo Iron and glass architecture Modern 20th century architecture |
O templo barroco de São Miguel nasceu da transformação da igreja original de estilo gótico. | The Baroque Church of St. Michael came into existence after the reconstruction of the original Gothic church. |
A igreja de São Maurício representa um manual de estilos de arquitetura impressionante desde o estilo gótico por renascença e barroco até o estilo neogótico. | The Church of St. Moritz can be seen as an impressive textbook of architectural styles from the Gothic to the Renaissance and Baroque to the Neo Gothic. |
O centro medieval de Trogir, cercado por muralhas, inclui um castelo e torre preservados e uma série de residências e palácios dos períodos românico, gótico, renascentista e barroco. | Trogir's medieval core, surrounded by walls, comprises a preserved castle and tower and a series of dwellings and palaces from the Romanesque, Gothic, Renaissance and Baroque periods. |
Igreja de Santo Estêvão ( San Esteban ) Construção do , a abside é de estilo gótico e o retábulo principal de estilo plateresco de transição para o Barroco. | Church and convent of Santo Domingo (St. Dominic, mid 15th century) Church of San Esteban (15th century), with an apse in Gothic style. |
Foi o genial arquiteto Jan Blažej Santini Aichel que deu nova vida ao lugar, reconstruindo o ossário no seu estilo típico do gótico barroco. | The ingenious architect Jan Blažej Santini Aichel breathed new life into this place by arranging the ossuary in his typical Baroque Gothic style. |
A original igreja gótica que foi queimada no século XV, foi reconstruída no estilo do gótico barroco pelo destacado arquiteto tcheco Jan Blažej Santini. | The originally Gothic church, which was burned to the ground in the 15th century, was converted into a cathedral in the style of the Baroque Gothic by the eminent Czech architect Jan Blažej Santini. |
A demorada construção do monastério bernardino (1602 1618), retomada em 1680 e 1738, exibe todos os estilos que floresceram no século XVII, desde o gótico até o barroco. | The extensive grounds of the Bernardine monastery (1602 18), renovated in 1680 and 1738, display all the styles flourishing in the 17th century, from Gothic to Baroque. |
Vale a pena visitar também a parte por encima no centro histórico de Slavonice onde se encontram casas da nobreza ricamente decoradas e monumentos históricos no estilo gótico, renascentista e barroco. | It is also worth having a look around on the surface wonderfully decorated houses can be found in the centre of Slavonice as well as historical monuments in the Gothic, Renaissance and Baroque styles. |
Gótico | Gothic |
Rock Gótico | Gothic Rock |
Puro estilo gótico. | It's pure Gothic. |
Gótico flamengo História da pintura Pintura do gótico Pintura flamenga Projetos relacionados | References Sources Paul Heiland, Dirk Bouts und die Hauptwerke seiner Schule (Potsdam, 1902). |
O barroco. | The Baroque. |
O mosteiro de Kladruby agradece o seu aspeto atual ao genial arquiteto Jan Blažej Santini Aichel que lhe deu o seu aspeto atual, no estilo típico de Santini o gótico barroco. | The Kladruby Monastery owes its current appearance to the genius of architect Jan Blažej Santini Aichel, who gave it his typical Baroque makeover but with Gothic elements. |
Escolástica Estilo gótico Teologia | Church History , 62, 4 (1993), 469 482. |
Estes incluem os romanos, Suevos entre outros povos germânicos relacionados, visigodos e árabes, bem como a influência dos principais centros artísticos europeus a partir do qual foram introduzidos para os estilos arquitetônicos gerais românico, gótico, renascentista, barroco e neoclássico. | These include Romans, Suebians among other related Germanic peoples, Visigoths and Arabs, as well as the influence from the main European artistic centres from which were introduced to the broad architectural styles Romanesque, Gothic, Renaissance, Baroque and Neoclassicism. |
Entre as principais manifestações locais da arquitectura portuguesa estão o manuelina, a versão portuguesa exuberante do gótico e do estilo pombalino, uma mistura do barroco tardio e neoclassicismo que se desenvolveu depois do Grande Terremoto de Lisboa de 1755. | Among the main local manifestations of Portuguese architecture are the Manueline, the exuberant Portuguese version of late Gothic and the Pombaline style, a mix of late Baroque and Neoclassicism that developed after the Great Lisbon Earthquake of 1755. |
O jardim barroco ímpar faz parte do vasto complexo barroco de Klášterní Hradisko. | The unique Baroque garden is part of the extensive Baroque premises of the Hradisko Monastery. |
São também sete os estilos arquitectónicos da história cultural da Europa representados nas notas o Clássico , o Românico , o Gótico , o Renascentista , o Barroco e o Rococó , a época da arquitectura em ferro e vidro e a arquitectura moderna do século XX . | The banknotes depict the architectural styles of seven periods in Europe 's cultural histor y classical , Romanesque , Gothic , Renaissance , baroque and rococo , the age of iron and glass architecture , and modern twentieth centur y architecture and show three main architectural elements windows , gateways and bridges . |
Jorge III e Jorge IV renovaram e reconstruiram o palácio de Carlos II após um período de negligência no século XVIII, produzindo à um custo colossal os atuais projetos dos Apartamentos de Estado, repletos de móveis nos estilos rococó, gótico e barroco. | After a period of neglect during the 18th century, George III and George IV renovated and rebuilt Charles II's palace at colossal expense, producing the current design of the State Apartments, full of Rococo, Gothic and Baroque furnishings. |
Sua arquitectura e decoração mistura os estilos gótico, mudéjar e manuelino. | Its outer architecture displays features of Gothic, Manueline, Mudéjar and Renaissance styles. |
Suas praças e avenidas são bem ornamentadas, e suas construções são marcantes, como a Catedral de Nossa Senhora de Oliveira, construída em estilo gótico com traços romanos, e a antiga igreja Matriz do século XVIII em estilo barroco, além da arquitetura moderna dos novos edifícios. | Its squares and avenues are well decorated and its buildings are remarkable, such as Our Lady of Oliveira Cathedral (Catedral de Nossa Senhora de Oliveira), which is based on roman gothic style and the old Matriz Church built in baroque style during the 18th century. |
A igreja foi construída em estilo gótico. | The church is built in Gothic style. |
O mostruário do barroco de Praga | Showcase of Baroque Prague |
A construção deste castelo barroco foi terminada em 1724 e é um excelente exemplo de uma residência rural de verão da época do Barroco. | The Baroque chateau was built in 1724 and is a prime example of a Baroque summer residence. |
Em Bolonha, o arquiteto barroco Carlo Rainaldi construiu em 1646 abóbadas góticas (completadas em 1658) para a Basílica de San Petronio, que estava em construção desde 1390 ali o contexto gótico da estrutura suplantou considerações a respeito de estilos mais contemporâneos. | In Bologna, in 1646, the Baroque architect Carlo Rainaldi constructed Gothic vaults (completed 1658) for the Basilica of San Petronio in Bologna, which had been under construction since 1390 there, the Gothic context of the structure overrode considerations of the current architectural mode. |
História da pintura Pintura do gótico Escola Sienesa | Bellosi, Luciano Ragionieri, Giovanna (2003). |
Especialmente os famosos afrescos do período gótico e do início do renascimento. | Especially famous are frescoes by masters of Gothic and early Renaissance. |
Terror Gótico no Século XVIII O terror gótico do décimo oitavo século teve suas origens com o seminal e controverso O Castelo de Otranto (1764) de Horace Walpole. | Gothic horror in the 18th century 18th century Gothic horror drew on these sources with the seminal and controversial The Castle of Otranto (1764) by Horace Walpole. |
O teatro barroco hoje apenas um museu | Baroque theatre today a museum |
1680 Bernini, artista barroco italiano (n. 1598). | 1598) 1680 Giovanni Francesco Grimaldi, Italian painter and architect (b. |
História da pintura Pintura do gótico Jan van Eyck | Notes References Burroughs, Bryson. |
213 Sirmio (Bálcãs), 270), dito Gótico ( Gothicus ), foi um general e imperador romano. | Claudius II ( May 10, 213 January 270), commonly known as Claudius Gothicus, was Roman Emperor from 268 to 270. |
Barroco e Rococó Arquitectura em ferro e vidro Arquitectura moderna do século XX | ( 3 ) Iron and glass architecture Modern 20th architecture century |
É considerado o último grande palácio barroco prussiano. | It is considered to be the last great Prussian baroque palace. |
Olhando para um dos grandes Caravaggios do Barroco. | Looking at one of the great Caravaggio's of the Baroque. |
O Barroco de Praga é um verdadeiro conceito. | Prague Baroque is simply a true phenomenon. |
Quem não conheça o famoso barroco de Praga? | Prague, too, was given a Baroque makeover and who doesn t know the Prague baroque? |
Domenico Zampieri (ou Domenichino) (Bolonha, Nápoles, ) foi um pintor barroco italiano da Escola Bolonhesa ou Escola Carracci de pintura, em estilo barroco. | Domenico Zampieri (or Domenichino October 21, 1581 April 6, 1641) was an Italian Baroque painter of the Bolognese School, or Carracci School, of painters. |
1690 Juan de Valdés Leal, pintor e gravador barroco espanhol (n. 1622. | 1514) 1690 Juan de Valdés Leal, Spanish painter and illustrator (b. |
Pesquisas relacionadas : Compositor Barroco - Estilo Barroco - Palácio Barroco - Período Barroco - Castelo Barroco - Impressão Barroco - Alta Barroco - Barroco Tardio - Solar Barroco - Jardim Barroco - Estilo Gótico - Romance Gótico