Tradução de "gastando seu tempo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tempo - tradução : Tempo - tradução : Gastando seu tempo - tradução : Gastando seu tempo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você está gastando tempo valioso Roger. | You're wasting very valuable time Roger. |
Os orangotangos são os primatas mais arborícolas existentes, gastando quase todo o seu tempo nas árvores. | Orangutans are the most arboreal of the great apes, spending nearly all their time in the trees. |
Se você está gastando seu tempo com as pessoas com quem você veio, está jogando fora uma oportunidade. | If you are spending time with the people you came with, You are wasting an opportunity. |
Você está gastando cada vez menos tempo com as crianças. | You're spending less and less time with the children. |
Você obtém mais remédios porque está gastando mais tempo e mais dinheiro? | Are you getting more drugs because you are spending more time and more money? |
Tom pensava que a Mary estava gastando o tempo dela estudando francês. | Tom thought Mary was wasting her time studying French. |
Trinidade está portanto gastando 13 do seu PIB apenas recebendo a Cúpula. | Trinidad is therefore spending about 13 of its GDP just to host the Summit. |
Estamos gastando dinheiro demais. | We're spending too much money. |
Nossa, está gastando muito, hein? | You are getting off economically, aren't you? |
Cuidado, estásme gastando o casaco. | Careful, you're singing my coat. |
Portanto, este é o Open Directory Project, com 60 000 voluntários, cada um gastando um pouco do seu tempo, em oposição a umas centenas de empregados integralmente remunerados. | So, this is the Open Directory Project, with 60,000 volunteers, each one spending a little bit of time, as opposed to a few hundred fully paid employees. |
Durante as primeiras duas semanas, a mãe é mais solitária e não viaja para longe do ninho, gastando 70 90 do seu tempo com os recém nascidos (em cativeiro). | During the first couple of weeks, the mother is mostly solitary and does not travel far from the nest, spending as much as 70 90 of her time with the newborns (in captivity). |
Mas estamos gastando 36 por cento. | But we're spending 36 percent. |
Naquele dia acabei gastando quase 60. | That day I ended up spending nearly 60. |
Estamos gastando todo o nosso dinheiro. | We're blowin' all our dough in |
O governo deu o primeiro passo, apertando o seu próprio orçamento e gastando menos, especialmente em subsídios distorcidos. | The government has taken a first step by tightening its own budget and spending less, especially on distortionary subsidies. |
Hoje doadores estão gastando bilhões de dólares nisso. | Today donors are spending billions of dollars on this. |
Por que estamos gastando 135 bilhões de dólares? | Why are we spending 135 billion? |
Estamos gastando 10 bilhões de dólares sobre o recenseamento. | We're spending 10 billion dollars on the census. |
Nós estamos gastando tanto dinheiro tentando replicar esta campanha, | We're spending so much money to try to replicate this campaign. |
Então estamos gastando menos de um dólar em almoço. | So we're spending less than a dollar, OK, on lunch. |
Dizer, em marketing, a empresa está gastando US 500.000. | Say, in marketing, the company is spending 500,000. |
Pois bem, talvez se conseguisse fazer mais, gastando menos. | In this way we might achieve more and spend less. |
Ou seja, a quantidade de tempo necessário para invocar um destes computacional primitivos é pouco mais do que a quantidade de tempo você já está gastando apenas examinar ou ler a entrada. | That is, the amount of time it take to invoke one of these computational primitives is barely more than the amount of time you're already spending just examining or reading the input. |
Eles devem ganhar um bom dinheiro na fazenda, gastando assim. | Must be lush country when ranch hands can toss money around like that. |
E você está pegando energia apenas do ar que está aquecendo ao mesmo tempo, Mas você está gastando toda a energia aquecendo o metal e resfriando. | And you're only getting power from the air that's heating at the same time, but you're wasting all the energy heating the metal and cooling the metal. |
Por isso, as universidades devem tentar fornecer uma educação de qualidade a um número superior de estudantes, gastando ao mesmo tempo tão pouco dinheiro quanto possível. | Universities must therefore try to provide a quality education to more students while spending as little money as possible. |
Você está basicamente gastando menos do que ganha a cada ano. | So the thing I'm trying to solve for is, twenty PMTs here which is money I'm going to invest. And the answer is hidden in twenty PMTs in the future. |
JORNALISTA É o dinheiro dos impostos que o Fed está gastando? | The high street banks don't want to be carrying around huge quantities of money because it's dangerous, inconvenient and expensive. |
O Stephen ê um verme, gastando dinheiro com uma garota dessa. | Stephen's a worm, spending money on a girl like that. |
Já que monitorar MILHÕES de brasileiros é fácil... gastando assim nosso dinheiro... | Since monitoring MILLIONS of Brazilians is easy... spending our money on it, so do it responsibly... |
Fá lo ia andar 10 mais depressa, gastando menos 15 de eletricidade. | Made it go 10 percent faster on 15 percent less electricity. |
Com o exemplo, dele vou acabar gastando o dinheiro da minha mulher. | Shut up! |
Você estava disposto a pagar um preço mais elevado para um voo desejável do que você faria se você estávamos gastando seu próprio dinheiro. | You were willing to pay a higher price for a desireable flight than you would if you were spending your own money. |
Na Alemanha, tornou se seu álbum de maior gráficos, gastando 80 semanas na parada de álbuns alemães, onze dos quais foram gastos no número um. | In Germany, it became her highest charting album, spending eighty weeks on the German Albums Chart, eleven of which were spent at number one. |
Este Parlamento insistiu em acelerar a discussão nalgumas áreas sem que se tivesse feito uma análise parlamentar adequada e gastando bas tante tempo nas comissões e no plenário com | This Parliament has insisted on rushing ahead in some areas without proper par liamentary scrutiny and spending a great deal of time in committee and in plenary on general reports which, as we can see from the hémicycle today, attract little public interest and have no impact on the Council of Ministers or the Commission, I suspect. |
Seu tempo acabou. | Your time is up. |
Tomada seu tempo. | It takes too long. I know. |
Tomese seu tempo. | Take your time. |
O seu tempo? | Your tour? |
E eu diria que essa ponderação deve ter crescido durante o mesmo período de tempo Porque as pessoas estavam gastando mais de sua renda disponível em seus pagamentos de hipoteca. | And I'd argue that this weighting should have grown over that time period because people were spending more and more of their disposable income on their mortgage payments. |
Quando aconteceu isso a gente ficou uns três meses sem ganhar nada, só gastando. | When this happened, we went three months without earning any money at all, only spending money. |
Parece ser muito, mas é literalmente 18 minutos do que estamos gastando no Iraque. Nós estamos gastando 8 bilhões de dólares por mês. 18 minutos são 100 milhões de dólares. Então isso é realmente barato. | It sounds like a lot, but it is literally 18 minutes of what we're spending in Iraq we're spending 8 billion dollars a month 18 minutes is 100 million dollars so this is actually cheap. |
Obrigado por seu tempo. | Thank you for your time. |
Caso esgote seu tempo. | In case you run over time. |
Pesquisas relacionadas : Gastando Tempo - Gastando Tempo Significativo - Gastando São - Estão Gastando - Gastando Dinheiro - Gastando Menos - Estava Gastando - Seu Tempo - Seu Tempo - Seu Tempo - I Estou Gastando - Você Está Gastando - Dividir Seu Tempo