Tradução de "genuíno cuidado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cuidado - tradução : Cuidado - tradução : Cuidado - tradução : Cuidado - tradução : Genuíno - tradução : Cuidado - tradução : Genuíno cuidado - tradução : Genuíno - tradução : Cuidado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Genuíno!
Genuine!
Super genuíno
Super genuine
Um Jager genuíno.
A genuineJager.
Isto não é genuíno.
This isn't real.
Este não é genuíno.
This isn't real.
É um espanhol genuíno.
He's a real Spaniard.
De facto, acontece que está olhando para um genuíno... um genuíno Gonzales Papa Schultz.
As a matter of fact, you happen to be looking at a genuine... A genuine Gonzales Papa Schultz.
Ivan Ivanovitch, um russo genuíno.
Ivan Ivanovitch, a genuine Russian.
Ele tinha um magnetismo genuíno.
She had authentic magnetism.
Um Berton genuíno, Mrs. Draque.
A genuine Berton, Mrs. Draque.
Mas foi feito de genuíno
But it was made of genuine
Podre azul, verdadeiro e genuíno
True blue genuine rot
Você nunca viu um diamante genuíno.
You've never seen a genuine diamond.
Alguém que seja genuíno, com vida.
Somebody that's real. Somebody that's alive.
Este óleo de cobra indígena genuíno...
This genuine Indian snake oil...
Este pode não ser um diamante genuíno.
This might not be a genuine diamond.
É vital que este inquérito seja genuíno.
It is vital that this inquiry be genuine.
Quero apresentar um ponto de ordem genuíno.
I have a genuine procedural motion.
E um genuíno colar de pérolas artificiais.
And a genuine string of artificial pearls
Aquele que é genuíno brilha de alguma maneira.
When this was felt here in my life also, I walked out of my life
Há um desejo genuíno de paz no Iraque.
There is genuine desire for peace in Iraq.
Que o útero foi o emparelhamento genuíno, mover Lzorzt.
That the uterus was pairing genuine, move Lzorzt.
Um mercado ecológico genuíno é, pois, um mercado de qualidade.
A genuine ecological market will therefore be a quality market.
Cuidado! Cuidado!
Careful now.
Cuidado, cuidado.
Here he is, here he is, here he is.
Cuidado! Cuidado!
Look out, look out
Cuidado, cuidado.
Oh, careful, careful.
Cuidado, cuidado!
Look out' look out!
Cuidado, cuidado.
Ooh, now, careful, careful.
Cuidado, cuidado!
Hey, look out, look out.
Cuidado. cuidado.
Watch out, watch out.
Cuidado! Cuidado! Elefantes corderosa Tem cuidado
Look out, look out Pink elephants on parade
Cuidado, Henry, cuidado.
Careful, Henry, careful.
Eu não sou só um ictiólogo, sou um genuíno louco por peixes.
I'm not just an ichthyologist, I'm a bona fide fish nerd.
Mas nem sempre é possível distinguir um elogio genuíno de uma adulação.
But it is not always possible to distinguish a genuine compliment from flattery.
E concluí que, para mim, tem sido um percurso genuíno e paradoxal.
I've been thinking a lot about what it means to grow up in this horrible, beautiful time, and I've decided, for me, it's been a real journey and paradox.
A actividade comunitária de apoio deve ria desencadear um estímulo próprio genuíno.
EC development aid should act as a genuine stimulus in its own right.
Trata se de um relatório excelente, baseado num trabalho genuíno e sólido.
It is a fine annual report based on genuine, solid work.
Uma mala de genuíno couro inglês... fecho de combinação, com escovas, pentes..
An overnight bag, genuine English cowhide, combination lock, fitted up with brushes, combs... Nope! Nope, nope, nope, nope, nope.
Com cuidado, com cuidado.
Where are you going?
Com cuidado, agora. Cuidado!
Come back... careful, careful.
Cuidado homem, cuidado. Espera!
Hey, wait a minute!
E eu falando Tome cuidado, tome cuidado, tome cuidado .
I'm saying, Be careful, be careful, be careful.
E se você o fizer, seja genuíno. Seja honesto. mostre a sua cara.
And if you do, be genuine about it. Be honest. Be up front.
A suposição é que Hollywood é falso e o Hotel Earle é genuíno.
The assumption is that Hollywood is fake and the Earle is genuine.

 

Pesquisas relacionadas : Valor Genuíno - Produto Genuíno - Erro Genuíno - Desejo Genuíno - Não Genuíno - Compromisso Genuíno