Tradução de "gerados externamente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Externamente - tradução : Externamente - tradução : Gerados externamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O Documento foi Modificado Externamente | Document Externally Modified |
Métodos Gerados Automaticamente | Auto Generated Methods |
Aqui, os recursos financeiros que podem ser gerados têm mesmo de ser gerados. | Here, financial resources that can be generated must be generated. |
Resíduos gerados em navios | Insurance |
Então existe a possibilidade de simplesmente embrulhar externamente o cano. | So the possibility exists to simply externally wrap the pipe. |
A maleta da armadura é armazenada nele, sendo montado externamente. | The armor's wallet is stored inside of it, being mounted externally. |
Desejos são gerados pela cultura. | Desires are generated by the culture. |
A Turquia, porém, encontrase envolvida em muitas questões, intema e externamente. | However, Turkey is embroiled in a great many issues both domestic and foreign. |
As tarefas desempenhadas externamente devem estar definidas num contrato escrito específico. | Tasks that are performed externally shall be defined in a specific written contract. |
Organismos vivos são gerados pela química. | Living organisms are created by chemistry. |
Os sentimentos gerados são muito diferentes. | These things feel very differently. |
Assim, os organismo gerados serão idênticos. | REDIRECT Natural selection Competition |
Define o filtro com base no conteúdo de um ficheiro gerido externamente. | Define the filter based on the content of an externally managed file. |
Utilize o creme apenas externamente (na pele da face ou couro cabeludo) | Only use the cream externally (on the skin of face or scalp). |
Externamente, a sua recusa em adoptar sanções contra a África do Sul. | It is enough, for example, to refer to European Political Cooperation, a structure which has in practice degenerated into a talking shop for eminent people who may mean well but are without a doubt powerless. |
Contornar os bugs gerados pelo gcc 2.96 | Work around bugs generated by gcc 2.96 |
Guardar todos os ficheiros gerados na pasta | Write all generated files to folder |
Também falei sobre dados gerados por comunidades | I also talked about community generated data in fact I edited some. |
Com base em cada um de seus lados, construa (externamente) um triângulo eqüilátero. | The triangle thus formed is called the Napoleon triangle (inner and outer). |
Abrir como uma página no Konqueror existente quando o URL é chamado externamente | Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally |
Reproduzir e inspecionar os traços gerados pelo apitrace | Play back and inspect traces generated by apitrace |
As vantagens, contudo, suplantam claramente os problemas gerados. | However, the benefits have outweighed the problems encountered. |
Temas Edje são empacotados usando arquivos gerados pela EET. | EET forms the basis of theme files in the EFL, i.e. |
Os 'puzzles' gerados pelo kappname só têm uma solução. | kappname generated puzzles have one solution only. |
Então, empréstimos são gerados, empréstimos criam dívidas.Muito, muito simples. | So, loans are generated, loans create debt. Very, very simple. |
Os mais genuínos de todos os esplendores não se encontram externamente, mas dentro de nós. | The most real of all splendors are not in outward things, they are within us. |
No entanto, ele ainda é dependente externamente sobre o apoio do Conselho e do Parlamento. | However, externally he is still dependent on support from the Council and Parliament. |
Todos as matérias, sólidas, gases e líquidas, são externamente afetadas ambientalmente, efeito sobre a matéria. | All the matters solid, gas, and liquids, are externally affected environmentally, effect on the Matter. |
Quer externamente mais energia? Venha para a posição Terra, e você pode obter 100 kW. | With your second chamber, you decide you want to be on the Earth position, or you want to be on Saturn. |
Quando você vai mais externamente, para mais longe do Sol núcleo, lá será mais frio. | Why? Because there is a stronger magnetic gravitational field. |
Isto escondeu a popularidade posterior dos fractais gerados por computador. | In this respect, it foreshadowed the later popularity of computer generated fractals. |
Existem diversos parâmetros que influenciam a dificuldade dos problemas gerados | There are several parameters which influence the difficulty of the generated tasks |
Indique a pasta de destino onde guardar os ficheiros gerados. | Specify the target folder to store generated files into. |
Nesta página, poderá configurar os gráficos gerados para este relatório. | On this tab, you configure the chart drawn for this report. |
Os custos gerados pela epidemia são superiores à da vacinação. | The costs incurred by the epidemic are greater than the costs of vaccination. |
Capacidade para anotar dados de orientação da câmara gerados internamente. | The capability for annotating internally generated camera tracking data. |
O Presidente do Parlamento Europeu realiza o papel de orador no parlamento e representa o externamente. | The President of the European Parliament carries out the role of speaker in parliament and represents it externally. |
... Quanto à 'terra de Morīah' (observa se estresse) que não tem nenhuma ligação qualquer (mesmo 'externamente'). | As for the 'land of Morīah' (note stress) that has no connection (even 'externally') whatsoever. |
Limpar o aplicador bucal interna e externamente e o actuador de plástico com um pano seco. | Wipe the inside and outside of the mouthpiece and the plastic casing with a dry cloth or tissue. |
Limpe o aplicador bucal interna e externamente e o actuador de plástico com um pano seco. | Wipe the inside and outside of the mouthpiece and the plastic casing with a dry cloth or tissue. |
Limpe o aplicador bucal interna e externamente e o actuador de plástico com um pano seco. | If you forget to take Viani If you forget to take your medicine, take your next dose when it is due. |
Assim existe a possibilidade de enrolar externamente o tubo, mantendo o estável e a funcionar facilmente. | So, the possibility exists to simply externally wrap the pipe, and it would remain stable and operate quite happily. |
O verdadeiro sentido da integração europeia é a paz e a segurança, quer interna, quer externamente. | The real purpose of European integration is peace and security, both internally and externally. |
É a nossa capacidade de comunicar é o que conta. tanto dentro de seu governos como externamente. | It's your capacity to network that matters, both within your governments and externally. |
O krill pode ser facilmente distinguido de outros crustáceos como os camarões pelas suas guelras visíveis externamente. | Krill can be easily distinguished from other crustaceans such as true shrimp by their externally visible gills. |
Pesquisas relacionadas : Foram Gerados - São Gerados - Dados Gerados - Imposto Externamente - Representar Externamente - Determinada Externamente - Externamente Visível - Foram Gerados - Ligado Externamente - Localizado Externamente - Comunicar Externamente - Fornecido Externamente