Tradução de "gerar um valor significativo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Gerar - tradução : Gerar - tradução : Significativo - tradução : Significativo - tradução : Gerar - tradução : Valor - tradução : Valor - tradução : Significativo - tradução : Gerar um valor significativo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
d Estatisticamente significativo, valor p unilateral 0,0005 e Estatisticamente significativo, valor p unilateral 0,0001 | d Statistically significant, 1 sided p value 0.0005 e Statistically significant, 1 sided p value 0.0001 |
A experiência atraiu grande interesse da imprensa, mas não conseguiu gerar um aumento significativo nas vendas. | The experiment attracted a great deal of press interest but failed to generate a significant increase in sales. |
Espera se que o valor desta rubrica seja pouco significativo . | This item is expected to be insignificant . |
Espera se que o valor desta rubrica seja pouco significativo. | This item is expected to be insignificant. |
Este não é o valor acrescentado significativo que precisamos para um novo conceito qualitativo de 'vizinho?. | This is not the significant added value that we need for a new qualitative concept of 'neighbour'. |
6 valor p 0,0063 (entre grupos comparados significativo a α 0,05) | 6 p value 0.0063 (between group comparisons significant at α 0.05) |
Com base nas informações disponíveis, afigurava se que os desperdícios tinham, enquanto tal, um valor comercial significativo. | In this regard, and on the basis of the information available, it appeared that the waste had actually a significant separate commercial value. |
Gerar um sistema responsável | Photo by Fotogracción. |
E se olharmos para o valor de T e o valor de P, vemos que isso é significativo. | And if we look at the T value and the P value, we see that that's significant. |
E mais uma vez, vemos aqui, olhando para o t valor e o valor de P, que extroversão é um preditor significativo da diversidade de | And here again, we see, looking at the T value and the P value, that extroversion is a significant predictor of diversity of |
Mas, se olharmos para o valor de p aqui, ele é, significativo. | But, if we look over at the p value here, it is, significant. |
formula_4 aumenta de praticamente zero a temperatura ambiente para um significativo valor a temperatura de 10 100 keV. | formula_4 increases from virtually zero at room temperatures up to meaningful magnitudes at temperatures of 10 100 keV. |
Ao dar valor regulamentar a este princípio adoptado pelo Tribunal de Justiça, a directiva proporciona um avanço significativo. | Therefore you must put in some reasonable period of time which is a test of its being second hand. |
Segundo o pedido, o requerente procedeu a mudanças estruturais, que tiveram um impacto significativo sobre o valor normal. | According to the request, the applicant has undergone structural changes which have had a significant impact on the normal value. |
Pode gerar um problema sério. | It may give rise to serious trouble. |
Gerar um Par de Chaves... | Generate Key Pair... |
Gerar se á um vazio. | What is our stance on soya and oilseed? |
Leia o valor de cor cada pixel e armazene apenas o bit menos significativo. | The differences, assuming the carrier is the same, will compose the payload. |
Erro ao gerar um novo jogo! | Error generating new game! |
Gerar um Nome de Ficheiro Semelhante | Generate Similar File Name |
O aumento significativo dos preços do petróleo , que atingiram um valor máximo em Outubro de 2004 , exerceu uma influência atenuante adicional . | The significant increase in oil prices , which reached a peak in October 2004 , exerted an additional dampening influence . |
De facto, a experiência destas organizações terá um valor significativo no lançamento desta importante iniciativa comunitária, destinada a estudantes não universitários. | Indeed, the experience of these organizations should be of particular value in launching this major Community initiative for non university students. |
Então eu posso gerar um force feedback . | And so I can generate a force feedback. |
A gerar um novo par de chaves | Generating new key pair |
É um número significativo. | So that's a large number. |
Somos um número significativo. | That's a significant number of us. |
A outra coisa é que, além de gerar muito valor económico, também inspirou uma grande quantidade de ótima arquitetura. | The other thing, it's generated, obviously, a lot of economic value it's also inspired, I think, a lot of great architecture. |
Gerar | Generate |
Gerar | Generate |
Assim que um desafio e um significativo no objeto compartilhado é objetos que são compartilhados por diferentes programas executando ao mesmo tempo é para gerar o código que é o que é chamado posição independente. | It may get triggered only when the actual object is needed. |
Um declínio significativo ou prolongado no justo valor de um investimento num instrumento de capital próprio abaixo do seu custo também constitui prova objectiva de imparidade. | A significant or prolonged decline in the fair value of an investment in an equity instrument below its cost is also objective evidence of impairment. |
gerar mais informação a um custo mais reduzido | consulting with each other, as appropriate, and exchanging information throughout the regulatory development process. |
Não fiz um trabalho significativo . | I didn't actually get meaningful work done. |
Eis um aspecto extremamente significativo. | This is a highly significant point. |
O tempo mediano para a remissão da azia noturna foi de 1 dia, estatisticamente significativo em comparação com o placebo num dos estudos (p 0,048) e aproximando se de um valor significativo no outro (p 0,069). | The median time to first resolution of night time heartburn was 1 day, statistically significant compared to placebo in one study (p 0.048) and approaching significance in the other (p 0.069). |
Temos o nível linguístico, que é o enunciado significativo, produzindo um enunciado significativo. | We have the linguistic level which is the meaningful utterance, producing a meaningful utterance. |
Gerar HTML | Generating HTML |
Gerar Relatórios | Generating Reports |
Gerar Código | Generating Code |
Gerar Relatórios... | Generate Reports... |
Não Gerar | Do Not Generate |
Analisar ou gerar um sinal Audio através do ALSA | Analyse or generate an Audio signal through ALSA |
A rainha não conseguiu gerar ao rei um varão. | The queen failed to produce a male heir for the king. |
... pode gerar um relatório mensal. Verb, duplicate an object | ... you can generate a monthly report. |
Seleccione um modelo de relatório e carregue em Gerar. | Select a report template and click Generate. |
Pesquisas relacionadas : Gerar Um Crescimento Significativo - Valor Significativo - Valor Significativo - Gerar Um Valor De - Gerar Um Valor Acrescentado - Proporcionar Um Valor Significativo - Adicionar Um Valor Significativo - Gerar Valor Acrescentado - Gerar Mais Valor - Gerar Maior Valor - Gerar Valor Para - Gerar Valor Através - Acrescentando Valor Significativo - Entregar Valor Significativo