Tradução de "grupo de vigilância" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Grupo - tradução : Grupo - tradução : Grupo - tradução : Vigilância - tradução : Vigilância - tradução : Vigilância - tradução : Vigilância - tradução : Grupo de vigilância - tradução : Grupo de vigilância - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A equipa de vigilância elabora um relatório de vigilância. | The LV may also carry out surveillance earlier than scheduled before the annual audit if the scope of the verification has been extended. |
A equipa de vigilância elabora um relatório de vigilância. | Such Independent Monitors are allowed to assess the compliance of operations against the requirements of the legality definition and also the conformity of the auditing and licensing processes against TLAS requirements and file complaints to CABs, Licensing Authorities, KAN and the Ministry of Forestry. |
Programas de vigilância | Surveillance programmes |
Função de vigilância. | The vigilance function. |
Vigilância | Thus exports of timber products covered by Annex I without an export licence are prohibited. |
Precisamos de melhor vigilância. | We need better surveillance. |
Estado de vigilância reduzido | Reduced alertness |
Zona de vigilância alargada | Extended surveillance zone (20 km) |
a vigilância | surveying |
Vigilância, incluindo | Avionics roadmap and |
vigilância terrestre. | Communications, including |
C. Vigilância | A working document approved by the Coordination Committee established under Appendix 1 shall detail the scope of work of each individual or group of Trajectory Management Activities identify the Technical Program Liaisons for both Parties and describe the relationship of each activity with other activities. |
Vigilância médica | Health surveillance |
VIGILÂNCIA PRÉVIA | PRIOR SURVEILLANCE |
VIGILÂNCIA RETROSPECTIVA | RETROSPECTIVE SURVEILLANCE |
Vigilância discreta | Discreet surveillance |
Vigilância discreta | discrete surveillance |
Porque trata se de vigilância. | Because it's about surveillance. |
Evidências do estado de vigilância | Evidence of a surveillance state |
Objecto Rede de vigilância epidemiológica | Subject Network for epidemiological surveillance |
Centro de Vigilância da Pesca | If the Liberian FMC does not receive ERS data from a vessel for three consecutive days, Liberia may instruct a vessel to immediately call at a port of Liberia's choosing in order to investigate. |
Sistemas de monitorização e vigilância | monitoring and surveillance systems |
Programas de acompanhamento e vigilância. | Monitoring and surveillance programmes |
COMUNIDADE EUROPEIA DOCUMENTO DE VIGILÂNCIA | Appendix III |
DEVERES DE VIGILÂNCIA DA CLIENTELA | CUSTOMER DUE DILIGENCE |
VIGILÂNCIA DE OVINOS E CAPRINOS | MONITORING IN OVINE AND CAPRINE ANIMALS |
VIGILÂNCIA DE OUTRAS ESPÉCIES ANIMAIS | MONITORING IN OTHER ANIMAL SPECIES |
Vigilância dos bandos de reprodução | Monitoring in breeding flocks |
Medidas na zona de vigilância | Measures in the surveillance zone |
Ausência de obrigação geral de vigilância | the provider does not modify the information |
Ausência de obrigação geral de vigilância | the provider acts expeditiously to remove or to disable access to the information it has stored upon obtaining actual knowledge of the fact that the information at the initial source of the transmission has been removed from the network, or access to it has been disabled, or that a court or an administrative authority has ordered such removal or disablement. |
Proibição de obrigação geral de vigilância | Subject to the requirement that such measures not be applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries where like conditions prevail, or a disguised restriction on establishment or cross border supply of services, nothing in this Chapter shall be construed as preventing the adoption or enforcement by a Party of measures |
sobre a Missão de Vigilância da União Europeia no Achém (Indonésia) (Missão de Vigilância no Achém MVA) | on the European Union Monitoring Mission in Aceh (Indonesia) (Aceh Monitoring Mission AMM) |
Lista de programas de vigilância de EET | List of programmes for the monitoring of TSEs |
Esse é o sistema de vigilância. | That is the surveillance system. |
Quando especialistas de vigilância se juntam | When surveillance specialists get together |
É uma vigilância insidiosa de mesquitas. | It s pervasive mosque surveillance. |
Tom instalou uma câmera de vigilância. | Tom installed a surveillance camera. |
É este o sistema de vigilância. | That is the surveillance system. |
Identificados através de vigilância pós comercialização | Identified through post marketing surveillance |
Trata se de uma vigilância quotidiana. | That means it must be vigilant day in day out. |
Um comitê de vigilância faria isso. | A vigilance committee would. |
Sistemas de vigilância e informação ambiental | urban and rural environment |
Centro de Vigilância da Pesca (CVP) | E mail rar mmr.gov.ck |
Iniciativas de comunicação, navegação e vigilância | Global interoperability and harmonisation, including support for International Civil Aviation Organization (ICAO) initiatives |
Pesquisas relacionadas : Vigilância Tecnológica - Video Vigilância - Vigilância Constante - Vigilância Eletrônica - Vigilância Ativa - Vigilância Apertada - Vigilância Marítima - Vigilância Discreta - Vigilância Aérea