Tradução de "honestamente realizada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Honestamente - tradução : Realizada - tradução : Realizada - tradução : Honestamente realizada - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Honestamente? | On the level? |
Honestamente. | On the level. |
Honestamente. | Honestly. |
Honestamente, California. | Honestly, California. |
Responda honestamente. | Answer honestly. |
Honestamente, não vou. | Honest, I won't. |
Ei, digam me honestamente | War! We love it, right? |
Honestamente, não as contei. | Frankly speaking, I didn't count it. |
O que ? ganho honestamente | What is earned them honestly |
Venha , honestamente eu juro | Come by it honestly I swear |
Pode dizer isso, honestamente? | Can you honestly say that? |
Régis não toca honestamente! | Régis doesn't ring true. |
Assim podes variar honestamente. | Like that you can vary honestly. |
Ele o superou honestamente. | He bested you fair and square. |
Honestamente, estamos falando de americanos. | Quite frankly, you're talking about Americans. |
Honestamente, é tudo ou nada. | Honestly, it's all or nothing. |
Honestamente, eu não sei mesmo. | To be honest, I really don't know. |
Ou analisar honestamente as falhas? | Or looking honestly at the flaws? |
E honestamente... nem quero saber. | I don't want to know. I don't want to know. |
N Honestamente, eu o vi. | No. Honestly, I saw him. |
Isto é, que foi, honestamente. | This is, that was, honestly. |
Isto não é discutir honestamente. | We expect a more aggressive trade policy and a more energetic approach to international negotiations from the Commission. |
Pense. Como você reagiria, honestamente? | How would you react, honestly? |
Tudo isso ocorre aberta e honestamente. | All of this is happening openly, and aboveboard. |
Ok, honestamente, não é tão obvio | Okay, it's not obvious to be honest. |
E honestamente, são muitas as surpresas. | And honestly, it's full of surprises. |
Honestamente, melhor ou pior Digam, Eu. | Honestly, better or worse? Say, Aye. |
Honestamente, precisamos de uma nova ordem. | Honestly, we need a new system. |
Eu honestamente não sei de nada. | I honestly don't know anything. |
Não faço ideia , disse Tom honestamente. | I have no idea, Tom said honestly. |
Você vai responder honestamente, não vai? | You will answer truthfully, won't you? |
Honestamente, eu não sinto muita coisa. | Honestly, I don't feel much of anything. |
A culpa não é deles, honestamente, | Not their fault, honestly. |
Mas honestamente, eu gosto desse bico. | But honestly, I Iike this gig. |
Pode honestamente negar que você mudou? | Can you honestly deny that you've changed? |
Honestamente... por favor, conteme... a verdade. | Honestly... please tell me... the truth. |
Honestamente eu não sabia nada sobre isso. | I honestly didn't know a thing about this. |
Eu honestamente não sabia o que esperar. | I honestly didn't know what to expect. |
... em vez de trabalhar honestamente e estudar. | This is a hold up, bitch. You should be studying or working. |
Honestamente, é uma coisa cheia de surpresas. | And honestly, it's full of surprises. |
Honestamente, estou surpreso que ela quisesse fazer | To be honest, I'm surprised she even wanted me to do it |
SERVO Ye dizer honestamente resto você feliz! | SERVANT Ye say honestly rest you merry! |
Bem, honestamente, o resposta não é nada. | Well, honestly, the answer is nothing. |
Sempre tentou fazer o seu trabalho honestamente. | He even actually tried to do real work. |
Honestamente, não tem, nem agora nem nunca. | Honest, you haven't, now or ever. |
Pesquisas relacionadas : Bem Honestamente - Disse Honestamente - Mas Honestamente - Honestamente Acredito - Falar Honestamente - Honestamente Dizer - Eu Honestamente - Honestamente Falando - Honestamente Falada - Honestamente Em Causa - Posso Dizer Honestamente