Tradução de "impacto limitado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Impacto - tradução : Limitado - tradução : Impacto limitado - tradução : Limitado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O impacto da proposta é limitado. | The impact of the proposal is limited. |
No entanto, o impacto destes fatores é limitado ( 31 ). | Nevertheless, their impact remains limited ( 31 ). |
O impacto ambiental das lâmpadas de incandescência é limitado. | Light bulbs only have a limited impact on the environment. |
Não se espera que este impacto limitado seja clinicamente significativo. | This limited impact is not expected to be clinically significant. |
A ideologia liberal teve apenas um impacto limitado nestas novas repúblicas. | Liberal ideology had only a limited impact on these new republics. |
Ao mesmo tempo , o impacto económico deste crescimento foi , de uma forma geral , relativamente limitado . | At the same time , the economic impact of this growth has all in all been relatively muted . |
O impacto da função renal na depuração da levodopa carbidopa é limitado (ver secção 5.2). | Impact of renal function on levodopa carbidopa clearance is limited (see section 5.2). |
a avaliação custosbenefícios tem um impacto limitado no âmbito do processo de definição de políticas | the cost benefit analysis is one of the pieces of information that is considered in reaching a decision on proposed legislation |
Economicamente, no entanto, o impacto será reduzido pelo carácter limitado das concessões comerciais feitas pela Comunidade Europeia. | Economically though, the impact will be reduced by the limited character of the trade concessions made by the European Community. |
Perante estes elementos, considera se que o impacto negativo da instituição de medidas permaneceria presumivelmente relativamente limitado. | Considering those elements, it is considered that the negative impact of imposition of measures would be expected to remain relatively limited. |
Face a estas tendências , qualquer impacto incremental na emissão de CDO e na oferta de crédito pareceria limitado . | Against such trends , any incremental impact on the CDO issuance and credit supply would appear to be limited . |
A emtricitabina não é metabolizada significativamente pelas enzimas hepáticas, assim o impacto do afeção hepática deve ser limitado. | Emtricitabine is not significantly metabolised by liver enzymes, so the impact of liver impairment should be limited. |
vários países referiram que o alcance das avaliações do impacto económico é frequentemente limitado pela inexistência de dados fiáveis | it is indicated by several countries that the scope of an economic impact assessment is often limited by the availability of reliable data |
Considera se também que as importações não objecto de dumping provenientes da Rússia tiveram apenas um impacto negativo limitado. | It is also considered that the non dumped imports from Russia only had a limited negative impact. |
Para terminar , argumentos económicos sugerem que o impacto da transição para o euro fiduciário sobre os preços deverá ser limitado . | 2 To conclude , economic arguments suggest that the impact of the euro cash changeover on prices should be limited . |
Assim , a utilização de estimativas não é excluída , mas deve ser de carácter excepcional e ter impacto limitado nos valores . | Thus , it does not rule out the use of estimates , but these should be exceptional and have a limited impact on the figures . |
As revisões em termos de pressupostos técnicos são , em comparação com as projecções de Dezembro , reduzidas e o seu impacto limitado . | Revisions to technical assumptions in comparison with the December projections are small and have a limited impact . |
A Comissão considera que o impacto da medida no que respeita ao prosseguimento das actividades THORP pela NDA é muito limitado. | The Commission considers that the impact of the Measure as regards the continuation of THORP activities by the NDA is very limited. |
No entanto, o seu uso para este propósito é estritamente limitado devido ao pesado impacto dos equipamentos e das actuações nas antigas estruturas. | However, its use for this purpose is strictly limited, due to the heavy impact of equipment and performance on the ancient structures. |
Quando os economistas novos clássicos introduziram as expectativas racionais em seus modelos, eles mostraram que a política monetária poderia ter apenas um impacto limitado. | When new classical economists introduced rational expectations into their models, they showed that monetary policy could only have a limited impact. |
Desenvolver um programa sólido de investimento com impacto limitado na dívida e com vista a apoiar o crescimento, a estabilidade, a criação de emprego. | Funding will come from a variety of EU budgetary instruments and be aimed at actions in Jordan implemented with State and local authorities, EU Member State agencies, Non Governmental Organisations and UN and other International Organisation. |
limitado | limited |
Limitado? | Instructive? |
Por último, o impacto provavelmente muito limitado nos custos de produção dos utilizadores poderá ser repercutido, pelo menos parcialmente, nos seus clientes a jusante, o que conduziria a um impacto final ainda menor no lucro dos utilizadores. | Finally, of the above very limited likely impact on users costs of production, it might be possible to pass on at least a part of it to downstream customers, which would thus result in an even smaller final impact on users profits. |
Poderá até ser uma excelente ocasião para voltar a dar força a um PDEC particularmente inerte, cujo verdadeiro impacto continua a ser ainda muito limitado. | This could even be an excellent occasion to restore vigour to a particularly inert ESDP, whose true impact still remains very limited. |
Este programa e este montante, porém, vai ter um impacto muito limitado e não vai resolver os problemas das infra estruturas de energia da Europa. | This programme and this amount of money, however, will have only a limited effect, and will not solve the problems of Europe's energy infrastructure. |
Deste modo , as perturbações financeiras observadas a partir da segunda metade de 2007 parecem ter tido um impacto limitado sobre a dinâmica do agregado monetário largo . | Thus far , the financial turmoil observed as of the second half of 2007 appears to have had a limited impact on the dynamics of the broad monetary aggregate . |
limitado por | bounded by |
Limitado Por | Bounded By |
15.3.90 limitado. | The time available is limited. |
Concurso limitado | Limited Tendering |
Concurso limitado | the notice of intended procurement is published by electronic means |
Concurso limitado | the procuring entity, for contracts of a recurring nature, indicates in an initial notice of intended procurement that subsequent notices will provide time periods for tendering based on this paragraph or |
RCLE Limitado | A.3 ETS Sensitive information level assessment |
Com base na análise da farmacocinética da população, o sexo, o peso corporal, a idade e a raça tiveram um impacto limitado ou nulo na farmacocinética do eliglustato. | Based on the population pharmacokinetic analysis, gender, body weight, age, and race had limited or no impact on the pharmacokinetics of eliglustat. |
O impacto deste regulamento pode ser limitado de diversas maneiras. Através dos critérios que permitam instituir uma restrição da circulação, através de derrogações para determinados veículos ou mercadorias. | A less appropriate idea is to include social provisions in this text. |
Então, é limitado. | So this is bounded. |
Bem, estava limitado. | Well, he was limited. |
Limitado. O nosso conhecimento é limitado, a saúde é limitada, e então, o poder é limitado, e a alegria será também limitada. | Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. |
O âmbito da obrigação proposta está limitado à remuneração do pessoal cujas actividades profissionais têm um impacto significativo no perfil de risco do banco ou da empresa de investimento . | The scope of the proposed obligation is restricted to remuneration for staff whose professional activities have a material impact on the risk profile of the bank or investment firm . |
Inserir um elemento limitado | Insert fenced element |
Tudo vai ser limitado. | Everything is going to be limitless. |
Este chama se Limitado . | This is called Limit Out. |
É um pouco limitado. | That is a bit mean. |
Está limitado pelos músculos. | He's musclebound. |
Pesquisas relacionadas : Impacto é Limitado - Limitado Impacto Ambiental - Com Um Impacto Limitado - Contrato Limitado - Direito Limitado - Efeito Limitado - Limitado Para - Risco Limitado - Propósito Limitado - Limitado Homeward - Bastante Limitado - Recurso Limitado