Tradução de "impede" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Que me impede? | What's going to stop me? |
Nada o impede. | What's to stop you? |
Ninguém os impede. | Nobody's stopping you. |
Que o impede? | What's holding you? |
Quem me impede? | Who's gonna stop me, old man? |
Terror não impede revolução | Brazilian blogger reactions |
Viste aquele que impede | Have you seen him who restrains |
Viste aquele que impede | What is your opinion regarding him who forbids |
Viste aquele que impede | What thinkest thou? He who forbids |
Viste aquele que impede | Bethinkest thou him who forbiddeth, |
Viste aquele que impede | Have you (O Muhammad (Peace be upon him)) seen him (i.e. Abu Jahl) who prevents, |
Viste aquele que impede | Have you seen him who prevents? |
Viste aquele que impede | Did you see him who forbids |
Viste aquele que impede | Hast thou seen him who dissuadeth |
Viste aquele que impede | Tell me, he who forbids |
Viste aquele que impede | What do you think? Have you seen he who forbids |
Viste aquele que impede | Have you seen the one who forbids |
Viste aquele que impede | Have you seen the one who prohibits |
Viste aquele que impede | Have you seen him who forbids |
Viste aquele que impede | Have you seen one who prevents |
Viste aquele que impede | Seest thou one who forbids |
Vá, nada o impede. | Well, go on. There ain't no one keeping you! |
Porque não o impede? | Why don't you stop him? |
Ninguém te impede, Marcelo. | No one's holding you, Marcellus. |
Ele nos impede de estética. | It prevents us from aesthetics. |
impede o sangue de coagular | stops blood from clotting |
Isto impede a divisão celular. | This prevents the cells from dividing. |
Quem é que vos impede? | Who is stopping you? |
Que nos impede de partir? | What's stopping us from leaving? |
Quem é que me impede? | Who's gonna stop me? |
Impede que o gás entre? | Does it stop the gas from coming in? |
A clomipramina impede a recaptação de serotonina (5 hidroxitriptamina) e a desmetilclomipramina impede a recaptação de noradrenalina. | Clomipramine prevents the re uptake of serotonin (5 hydroxytryptamine) and desmethylclomipramine prevents the re uptake of noradrenalin. |
Inércia impede o desenvolvimento da inovação. | Inertia prevents development of innovation. |
O ABS impede que isso ocorra. | ABS prevents this from occurring. |
ISENTRESS impede que esta enzima actue. | ISENTRESS stops this enzyme working. |
Isentress impede que esta enzima atue. | Isentress stops this enzyme from working. |
Impede a libertação imediata dos óvulos. | It stops eggs being released straight away. |
Tal impede contaminações, infeções e fugas. | This prevents contamination, infection and leakage. |
Então vai afogarte, ninguém te impede! | Well, go and drown yourself in it. Nobody's stopping you. |
O que é que te impede? | What's to prevent it? |
E quem te impede? Estou tonta. | Who's stoppin' ya? |
Há alguma coisa que a impede? | Something preventing you, is that it? |
A cápsula de fecho impede a entrada de poeiras, sela com pressão e impede o bloqueio do adaptador. | The cap keeps the dust out, seals in the pressure and stops the nozzle from blocking up. |
O medo lhe impede de pensar em linha recta... o impede de confiar e o impede de acreditar nas coisas agora, você remove o medo e todas as três podem ser reparadas. | Fear prevents you thinking straight... it prevents you from trusting and prevents you from believing things now, you remove the fear and all those three can be repaired. |
O que é que impede as mulheres? | What s Stopping Women? |
Pesquisas relacionadas : Impede De - Não Impede - Impede De - Que Impede - Impede Desenvolver - Não Impede - Impede Que - Não Impede - Nos Impede - Nada Impede - Isto Impede - Não Impede