Tradução de "incidência cumulativa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Incidência - tradução : Incidência cumulativa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Incidência cumulativa de MMR,
Cumulative Incidence of MMR,
Figura 1 Incidência cumulativa de RMM
Figure 1 Cumulative incidence of MMR
Figura 2 Incidência cumulativa de resposta molecular de 0,01 (redução 4 log)
Figure 2 Cumulative incidence of molecular response of 0.01 (4 log reduction)
Figura 3 Incidência cumulativa de resposta molecular de 0,0032 (redução 4,5 log)
Figure 3 Cumulative incidence of molecular response of 0.0032 (4.5 log reduction)
A incidência e gravidade da lipoatrofia estão relacionadas com a exposição cumulativa.
The incidence and severity of lipoatrophy are related to cumulative exposure.
A retenção de líquidos é cumulativa em incidência e gravidade (ver secção 4.4).
Fluid retention is cumulative in incidence and severity (see section 4.4).
A retenção de líquidos é cumulativa em incidência e gravidade (ver a secção 4.4).
Fluid retention is cumulative in incidence and severity (see section 4.4).
A retenção de líquidos é cumulativa em incidência e gravidade (ver a secção 4. 4).
Fluid retention is cumulative in incidence and severity (see section 4.4).
A incidência cumulativa de recuperação de neutrófilos ao dia 28 foi de 98,8 (IC 95 , 85,7 99,9 ).
The cumulative incidence of neutrophil recovery at day 28 was 98.8 (95 CI, 85.7 99.9 ).
Avaliação cumulativa
Cumulation
A incidência e gravidade da lipoatrofia estão relacionadas com a exposição cumulativa, e não é reversível quando o tratamento com estavudina é interrompido.
The incidence and severity of lipoatrophy are related to cumulative exposure, and is often not reversible when stavudine treatment is stopped.
Probabilidade cumulativa de
Cumulative probability of
A incidência de ocorrências de neuropatia que conduzem a descontinuação, redução da dose ou interrupção aumentam com a dose cumulativa e duração da terapêutica.
Incidence of neuropathy events leading to discontinuation, dose reduction or interruption increases with cumulative dose and duration of therapy.
Isto traduz se numa incidência cumulativa de falência do tratamento de 10,3 para a rosiglitazona, 14,8 para a metformina e 23,3 para os doentes tratados com glibenclamida.
This translates to a cumulative incidence of treatment failure of 10.3 for rosiglitazone, 14.8 for metformin and 23.3 for glibenclamide treated patients.
Taxa de recorrência nominal cumulativa ( )c
Cumulativ e Nominal Recurrenc e Rate ( )c
Não houve evidência de trombocitopenia cumulativa.
There was no evidence of cumulative thrombocytopenia.
Recorrência nominal cumulativa por tipo de articulação ( )
Cumulative Nominal Recurrence by Joint Type ( )
Não foram observados sinais de mielossupressão cumulativa.
No evidence of cumulative myelosuppression was observed.
Consumo comunitário, importações e respectiva avaliação cumulativa
Community consumption, imports and their cumulative assessment
Aos 2 anos, a incidência cumulativa de NRM foi de 11,3 (IC 95 , 5,5 19,3 ), e porrecaída ou progressão de um TCH alogénico foi de 43,8 (IC 95 , 31,1 55,7 ).
At 2 years, the cumulative incidence of NRM was 11.3 (95 CI, 5.5 19.3 ), and that of relapse or progression from allo HCT was 43.8 (95CI, 31.1 55.7 ).
As taxas RMM nos diferentes momentos temporais (incluindo doentes que atingiram RMM como respondendores nesses momentos ou em momentos anteriores) são apresentadas na incidência cumulativa de RMM (ver Figura 1).
MMR rates by different time points (including patients who achieved MMR at or before those time points as responders) are presented in the cumulative incidence of MMR (see Figure 1).
Quadro 11 Incidência de casos de sida relacionados com a utilização de drogas por uia intrauenosa nos países da III e percentagem cumulativa de casos relacionados com o consumo intrauenoso
Table 11 Incidence of RIDS cases related to injecting drug use in Ell countries and cumulative of RIOS cases related to injecting
Aos 2 anos, a incidência cumulativa de NRM foi de 11,3 (IC 95 , 5,5 19,3 ), e por recaída ou progressão de um TCH alogénico foi de 43,8 (IC 95 , 31,1 55,7 ).
At 2 years, the cumulative incidence of NRM was 11.3 (95 CI, 5.5 19.3 ), and that of relapse or progression from allo HCT was 43.8 (95CI, 31.1 55.7 ).
A excreção urinária cumulativa é 1 da dose.
Cumulative urinary excretion is 1 of dose.
É uma nova pressão cumulativa sobre os líderes.
And it's a new cumulative pressure on leaders.
E tudo isto devido à adaptação cultural cumulativa.
And all of this because of cumulative cultural adaptation.
Também foi realizada uma revisão cumulativa de broncoconstrição.
A cumulative review of bronchoconstriction was also conducted.
E tudo isso por conta da adaptação cultural cumulativa.
And all of this because of cumulative cultural adaptation.
A excreção urinária cumulativa é lt 1 da dose.
Cumulative urinary excretion is lt 1 of dose.
A excreção urinária cumulativa é lt 1 da dose.
Cumulative urinary excretion is lt 1 of dose.
E isso é uma nova pressão cumulativa sobre os líderes.
And it's a new cumulative pressure on leaders.
c ETVr genotípica com recidiva d virológica Probabilidade cumulativa de
c genotypic ETVr with virologic d breakthrough Cumulative probability of
Isso é uma distribuição normal, aqui é uma distribuição cumulativa.
This is a normal distribution, here's a cumulative distribution.
concessão da origem cumulativa aos países membros de grupos regionais
the member countries of regional groupings should be allowed to benefit under the provisions on cumulative origin
É também particularmente importante que esta condição cumulativa seja adoptada.
Hence, it is extremely important that this condition of accrual be adopted.
Durante um mês procede se à recolha de uma amostra cumulativa.
A cumulative sample is taken for a one month period.
Então o que a Função de Distribuição Cumulativa é em essência... deixe me chamá la de Função de Distribuição Cumulativa... ela é uma função de x.
So what the cumulative distribution function is essentially let me call it the cumulative distribution function it's a function of x.
Resumo da percentagem cumulativa da consolidação óssea por semana e tratamento
Summary of the cumulative percent of fracture unions by week and treatment
Não se observaram sinais de toxicidade hematológica ou não hematológica cumulativa.
There were no signs of cumulative haematological or non haematological toxicity.
Não houve sinais de toxicidade hematológica cumulativa ou toxicidade não hematológica.
There were no signs of cumulative haematological or non haematological toxicity.
Não se observaram sinais de toxicidade hematológica ou não hematológica cumulativa.
There were no signs of cumulative haematological or non haematological toxicity.
Avaliação cumulativa dos efeitos das importações objecto de dumping em causa
Cumulative assessment of the effects of the dumped imports concerned
E agora para calcular isso, o que eu faço é pegar a Função de Distribuição Cumulativa deste ponto e eu subtraio isso da Função de Distribuição Cumulativa deste ponto.
And so to actually calculate this, what I do is I take the cumulative distribution function of this point and I subtract from that the cumulative distribution function of that point.
ANEXO INCIDÊNCIA FINANCEIRA Sem incidência financeira suplementar .
ANNEX FINANCIAL IMPACT No additional financial impact .
Curvas de aprendizagem são geradas pela saída cumulativa ao longo do tempo.
Learning curves are generated by the cumulative output over time.

 

Pesquisas relacionadas : Responsabilidade Cumulativa - Distribuição Cumulativa - Exposição Cumulativa - Dose Cumulativa - Probabilidade Cumulativa - Soma Cumulativa - Toxicidade Cumulativa - Curva Cumulativa - Função Cumulativa - Vantagem Cumulativa - Sobrevida Cumulativa - Evidência Cumulativa - Parte Cumulativa