Tradução de "incluindo se" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Incluindo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Hora de Newfoundland, incluindo Labrador SE | Newfoundland Time, including SE Labrador |
entir se deprimido (incluindo pensar em suicídio) | feeling depressed (including thinking about suicide) |
Deve considerar se a profilaxia antiemética incluindo corticosteroides. | Antiemetic prophylaxis including corticosteroids should be considered. |
e se encontra em choque, incluindo choque cardiogénico | if you are suffering from shock, including cardiogenic shock |
e se encontra em choque, incluindo choque cardiogénico. | if you are suffering from shock, including cardiogenic shock. |
Se tem uma infeção grave, incluindo TUBERCULOSE (TB). | If you have a severe infection, including active TUBERCULOSIS (TB). |
Se você olhar para nossos serviçoes profissionais, incluindo as firmas de buscas, incluindo comunicações, incluindo serviços legais, incluindo bancários, todos eles trabalham sem cobrar. E isso não é para economizar dinheiro. | If you look at our professional services, including search firms, including communications, including legal services, including banking, they're all pro bono. And it's not to save money. |
Então se eles têm acesso ao computador, eles se ensinarão, incluindo inteligência. | So if they have access to the computer, they will teach themselves, including intelligence. |
(incluindo eritema, (incluindo fadiga, | burning, dermatitis, |
(incluindo eritema, (incluindo fadiga, | burning, a dermatitis, inflammation, papulae, vesicle, blister, pain, hypersensitivity) (see section 4.4) |
(incluindo eritema, (incluindo fadiga, | , irritation, a |
se sofrer de doença renal, incluindo se tiver sido sujeito a transplante renal. | if you suffer from kidney problems, including if you have had a kidney transplant. |
Encontram se disponíveis embalagens de várias dimensões incluindo diferentes dosagens. | Different pack sizes including different strengths are available. |
Encontram se disponíveis embalagens de várias dimensões incluindo diferentes dosagens. | 51 Different pack sizes including different strengths are available. |
Encontram se disponíveis embalagens de várias dimensões incluindo diferentes dosagens. | Different pack sizes including different strengths are available. |
se tem risco de perda de sangue incontrolada (hemorragia) incluindo | if you have a risk of uncontrolled bleeding (haemorrhage) including |
Se isto acontecer deverá considerar se uma avaliação médica geral incluindo a função hepática | If this happens, a general medical evaluation including liver function should be considered |
Se tem problemas no fígado ou se sofreu de doença do fígado, incluindo hepatite. | If you have liver problems or have suffered liver disease, including hepatitis. |
Se foi submetido recentemente ou irá submeter se a uma cirurgia (incluindo cirurgia dentária). | If you have recently undergone surgery or are due to have surgery (including dental surgery) |
Em 1969 o trio se apresentou em vários festivais, incluindo Woodstock. | The same year, the Winter trio toured and performed at several rock festivals, including Woodstock. |
O casamento transforma se frequentemente numa fachada, incluindo na família Manet. | Marriage is often a facade, as it is in Manet's own family. |
se tiver história de doença do fígado , incluindo hepatite crónica ativa. | if you have a history of liver disease, including active chronic hepatitis. |
se tiver história de doença do fígado, incluindo hepatite crónica ativa. | if you have a history of liver disease, including active chronic hepatitis. |
se tiver história de doença do fígado, incluindo hepatite crónica ativa.. | if you have a history of liver disease, including active chronic hepatitis. |
Se puder ficar com os direitos de publicação, incluindo o escandinavo. | Righto, Ritto, providing I control the copyright and all publication rights. Including the Scandinavian! |
outras responsabilidades (incluindo derivados financeiros) ( L6B ) que se aplica às SF, | other liabilities (including financial derivatives) ( L6B ) which applies to FCLs, |
incluindo | 51 PACKAGE LEAFLET |
(incluindo | (including local swelling |
incluindo | including |
incluindo | including severe |
tonturas (incluindo vertigem), cefaleias, alterações neurológicas (incluindo parestesias) | dizziness (including vertigo), headache, neurologic sensation disorders (including paraesthesias) |
tonturas (incluindo vertigens), cefaleias, alterações neurológicas (incluindo parestesias) | dizziness (including vertigo), headache, neurologic sensation disorders (including paraesthesias) |
Incluindo hemorragia associada a trombocitopenia, incluindo casos fatais. | Including haemorrhage associated with thrombocytopaenia, including fatal cases. |
Os dados referem se à área do euro incluindo Chipre e Malta . | Data refer to the euro area including Cyprus and Malta . |
Desde então, o debate alastrou se a toda imprensa, incluindo a televisão. | In the meantime, the debate has spread to every type of media, including television. |
se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos | if you are taking or have recently taken any other medicines, including medicines obtained |
Se tiver tido um ataque cardíaco recentemente, tiver problemas circulatórios graves, incluindo | If you recently had a heart attack, have severe circulatory problems including shock, or |
Se durante o tratamento com somatropina mostrar sinais de problemas respiratórios (incluindo | If during treatment with somatropin you show signs of breathing problems (onset or increase of |
se tiver história de doença do fígado (doença hepática), incluindo hepatite crónica | Patients with |
Estes medicamentos matam as células que se dividem, incluindo as células cancerígenas. | These medicines kill dividing cells, including cancer cells. |
Encurtando a semana de trabalho se conseguirão muitos benefícios para todos, incluindo | Shortening the working week will achieve many benefits for everyone, including |
Se tem uma infeção grave, incluindo tuberculose ativa (ver Advertências e precauções ). | If you have a severe infection, including active tuberculosis (see Warnings and precautions ). |
Se tem uma infeção grave, incluindo tuberculose ativa (ver Advertências e precauções ). | If you have a severe infection, including active tuberculosis (seeWarnings and precautions ). |
Informe o seu médico imediatamente se desenvolver sinais de uma infeção, incluindo | Tell your doctor immediately if you get signs of an infection including |
Assim, deve ter se cuidado ao utilizar fluoroquinolonas, incluindo levofloxacina, nestas populações. | Therefore, caution should be taken when using fluoroquinolones, including levofloxacin, in these populations. |
Pesquisas relacionadas : Incluindo-se - Incluindo-se - Incluindo, Se Necessário - Incluindo Também - Incluindo Aqueles - Incluindo Taxas - Incluindo Taxas - Incluindo Também - São Incluindo - Incluindo Tanto - Incluindo, Sem - Incluindo Especialmente - Incluindo Principalmente - Incluindo Desconto