Tradução de "indeterminado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Indeterminado - tradução : Indeterminado - tradução : Indeterminado - tradução : Indeterminado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Actualmente indeterminado ou
Currently indefinite or
por prazo indeterminado
termless
Determinamos o coeficiente indeterminado.
We determined the undetermined coefficient.
Contratos por tempo indeterminado
Contracts for an indefinite period of time
O presente acordo vigorará por tempo indeterminado .
This agreement shall be of unlimited duration .
Isto é, simplesmente um grande sistema indeterminado.
It is simply a larger indeterminate system.
Pode ficar em Casablanca por tempo indeterminado.
You may be in Casablanca indefinitely.
A greve do Metrô continua por tempo indeterminado.
The subway strike continues indefinitely.
Torna te indeterminado... ...sem forma... ...tal como água!
Be formless... ...shapeless... ...like water!
ASC US Células escamosas atípicas de significado indeterminado.
ASC US Atypical squamous cells of undetermined significance.
O protocolo é concluído por um período indeterminado.
The Protocol is concluded for an indefinite period.
O presente Acordo é celebrado por tempo indeterminado.
This Agreement is concluded for an unlimited period.
O presente Acordo é celebrado por tempo indeterminado.
This Agreement is concluded for an indefinite period.
O presente acordo é celebrado por tempo indeterminado.
This Arrangement shall be concluded for an unlimited period.
O presente Acordo é celebrado por tempo indeterminado.
Article 456
O presente Acordo é celebrado por tempo indeterminado.
If the European Commission notifies the United States after the entry into force of this Agreement that it applies to Denmark, the United Kingdom, or Ireland, this Agreement shall apply to such State on the first day of the month following receipt of the notification by the United States.
O presente Acordo é válido por tempo indeterminado.
This Agreement shall be valid indefinitely.
Em vez disso, o processo permanece aberto e indeterminado.
Rather, the process remains open and indeterminate.
Duração da acção e da incidência financeira Indeterminado PT
Duration of the action and of the financial impact Indeterminate
3.2 . Duração da acção e da incidência financeira Indeterminado
Duration of the action and of the financial impact Indeterminate European Banking Authority
Duração da acção e da incidência financeira Indeterminado PT
Duration of the action and of the financial impact Indeterminate European Insurance and Occupational Pensions Authority
Teremos seguidamente a continuação das tensões, com fim indeterminado.
That would lead to continued and lasting tension with no foreseeable end.
A senhora disse que era para um período indeterminado.
Madame said it was for an indefinite stay.
O presente Acordo é celebrado por um período indeterminado.
Article 138
O presente Acordo é celebrado por um período indeterminado.
Relation to other agreements
medida perfeitamente odiosa, dado que está suspenso por tempo indeterminado.
The best thing you can do if you want proper human rights and liberty in Nicaragua is to support those of us who are trying to stop the war of aggression.
A Autorização de Introdução no Mercado é válida por tempo indeterminado.
The marketing authorisation is valid for an unlimited period.
Isto significa que também o acordo será válido por tempo indeterminado.
This means that the decision shall apply for a similar period.
A UE não fica num lugar indeterminado, mas todos nós somos Europa.
The EU is not somewhere else rather, we all make up Europe.
Presidente da República , sob proposta do Conselho Parlamentar de Supervisáo Indeterminado Conselho Directivo
President of the Republic on a proposal of the Parliamentary Supervisory Council Indefinite Legislation in order to comply with the requirements of the Treaty on European Union is under consideration .
No artigo Q diz se que o Tratado é válido por tempo indeterminado.
Article Q states that the Treaty shall apply for an unlimited period.
Bancos e feiras foram fechados por tempo indeterminado pelo governo, alegando preocupações com a segurança.
Banks and markets have been indefinitely closed by the government, citing security concerns.
Os subtipos eram assexual, homossexual (mesmo sexo biológico ) heterossexual (outro mesmo sexo biológico) e indeterminado.
The subtypes were asexual, homosexual (same biological sex ), heterosexual (other biological sex ) and unspecified.
Considera se que um contrato por tempo indeterminado não pressupõe a natureza permanente do emprego.
It shall be understood that the duration of an indefinite contract does not imply permanent employment.
Sem prejuízo do artigo 16.o, o presente acordo tem um período de vigência indeterminado.
This Agreement shall be subject to ratification or approval by the Parties in accordance with their respective internal procedures.
A aleatorização foi estratificada por genótipo de VHC (1, 2, 3, 4, 5, 6 e indeterminado).
Randomisation was stratified by HCV genotype (1, 2, 3, 4, 5, 6 and indeterminate).
O Parlamento terá de ser informado, doutra forma poderíamos aprovar um documento, deixando este aspecto indeterminado.
Parliament must be informed on this, for we should otherwise approve a document with this aspect unsettled.
O prazo de vigência do presente Acordo é indeterminado, salvo denúncia nos termos do n.o 5.
Duration of stay
O prazo de vigência do presente Acordo é indeterminado, salvo denúncia nos termos do n.o 5.
This Agreement is concluded for an indefinite period, unless terminated in accordance with paragraph 5.
O presente Acordo redigido em duplo exemplar em língua francesa, é celebrado por um período indeterminado.
It shall enter into force on the first day of the first month following the date of signature by the party which was the last to complete this formality.
A utilização de 5 ALA em condições diferentes das utilizadas nos ensaios clínicos envolve um risco indeterminado.
Use of 5 ALA under conditions other than the ones used in the clinical trials entail an undetermined risk.
A utilização de 5 ALA em condições diferentes das utilizadas nos ensaios clínicos envolve um risco indeterminado.
Use of 5 ALA under conditions other than the ones used in the clinical trials entail an undetermined risk.
A Comissão da Agricultura, Pescas e Desenvolvimento Rural previu um prazo indeterminado, o que eu também defendi.
The Committee on Agriculture. Fisheries and Rural Development proposes an unlimited ban, which I also favour.
Todas as universidades foram fechadas por período indeterminado e os estudantes tiveram poucas horas para deixar os dormitórios.
All universities were declared closed for an indefinite period, with students being given a few hours to vacate the dormitories.
Casamento de padrões com um número indeterminado de referências anteriores, como suportado em ferramentas atuais, é NP difícil.
However, pattern matching with an unbounded number of back references, as supported by numerous modern tools, is still context sensitive.

 

Pesquisas relacionadas : Resultado Indeterminado - Prazo Indeterminado - Tempo Indeterminado - Relacionamento Indeterminado - Estaticamente Indeterminado - Período Indeterminado - Período Indeterminado - Prazo Indeterminado - Número Indeterminado - Estado Indeterminado - Demasiado Indeterminado