Tradução de "inglês falado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Inglês - tradução : Inglês - tradução : Inglês falado - tradução : Inglês falado - tradução : Falado - tradução : Falado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O inglês é falado no Canadá? | Is English spoken in Canada? |
O inglês é falado no Canadá. | English is spoken in Canada. |
O inglês é falado na América. | English is spoken in America. |
Na Austrália, o inglês é falado. | In Australia, English is spoken. |
O inglês é falado em muitos países. | English is spoken in many countries. |
O inglês é falado nos Estados Unidos. | English is spoken in America. |
Eu estou mais interessado em inglês falado. | I'm more interested in spoken English. |
Inglês é falado em todos os lugares. | English is spoken everywhere. |
O inglês é falado ao redor do mundo. | English is spoken around the world. |
O inglês é falado por todo o mundo. | English is spoken all over the world. |
Inglês é falado em quase todos os lugares. | English is spoken almost everywhere. |
Um dialeto local originado do inglês também é falado. | A local English based creole dialect is also spoken. |
O inglês é falado em muitos países ao redor do mundo. | English is spoken in many countries around the world. |
O inglês americano é uma forma da língua inglesa derivada do inglês britânico (falado no Reino Unido). | American English is a set of dialects of the English language used mostly in the United States of America. |
Para a maior parte desses estudantes, inglês não é falado em casa, | And so most of these students, English is not spoken in the home. |
Dessas nações onde o inglês é falado como segunda língua, a Índia tem o maior número de falantes ( inglês indiano ). | In the table, when obstruents (stops, affricates, and fricatives) appear in pairs, the first is fortis (strong) and the second is lenis (weak). |
Não é nenhuma surpresa que o inglês seja o idioma mais falado do mundo. | It isn't a surprise that English is the world's most spoken language. |
O inglês é cada vez mais falado entre os jovens e no sector empresarial. | English is increasingly spoken among the young and in the business sector. |
O malaio é a língua oficial do país, mas o inglês é muito falado. | Their native language, Bahasa Malaysia, is the national language of the country. |
Um grau variável do idioma inglês é falado, especialmente nos setores de turismo e comércio. | A varying degree of English is spoken especially in the tourism and commerce sectors where dealing with foreign nationals is a necessity, so English has become a de facto second language for some Saigonese. |
Primeiro, o vídeo convite do evento deste ano, falado em espanhol e com legendas em inglês | First, this year's concert invite, subtitled in English |
Você pode praticar seu inglês . Porque ele havia me falado isso. Eu estava tentando perguntar coisas sobre ele. | And you can practice your English. Because he told me I was trying to ask him questions about himself. |
É falado, juntamente com o francês e o inglês, pelas Primeiras Nações Algonquinas do Quebec e de Ontário. | It is spoken, alongside French and to some extent English, by the Algonquin First Nations of Quebec and Ontario. |
Reconhece se, todavia, que o inglês seja o principal idioma, falado como língua nativa por 82 da população dos Estados Unidos. | Spanish, spoken by 12 of the population at home, is the second most common language and the most widely taught second language. |
Desejava ter falado espanhol. | I wish I could have spoken Spanish. |
Já teriam falado connosco. | They're not on their way here. |
Desculpe ter falado nisso. | Mac. Oh, forget it. Sorry I mentioned it. |
É um LockwoodLamont falado. | It's a LockwoodLamont talkie. |
temos falado muito sobre isto | We're talking a lot about this. |
Isto é francês bem falado? | Is this good French? |
Tom deveria ter falado francês. | Tom should've spoken French. |
Tom deveria ter falado francês. | Tom should have spoken French. |
As vozes que havias falado... | You know, uh, the the voices that you were talking about. |
Devia ter falado contigo antes. | I should have talked to you before. |
Bom menino, Oogie, e falado. | Attaboy, Oogie, that's the way to talk to them. |
Isto é um filme falado . | A talking picture, |
O Davidson tem falado consigo... | Davidson's been talking to you... |
Finalmente, esta linguagem declinou e acabou por converter se no francês legal, um jargão falado por advogados, o qual era usado no Direito inglês até o reinado de Carlos II. | Ultimately, this language declined and fell, becoming Law French, a jargon spoken by lawyers, which was used in English law until the reign of Charles II. |
Você deveria ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Vocês deveriam ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Você devia ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Vocês deviam ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Tom percebeu que havia falado demais. | Tom realized he'd said way too much. |
Temos falado sobre isso há anos. | We've been bandying it about for years. |
Continuaria a ser falado durante semanas. | People would keep talking about it for weeks. |
Pesquisas relacionadas : Inglês é Falado - Inglês Mal Falado - Habilidades De Inglês Falado - Falado Para - Retrato Falado - Retrato Falado - Amplamente Falado - Estritamente Falado - Tinha Falado - Simplesmente Falado - Claramente Falado