Tradução de "inglês americano" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Americano - tradução : Inglês americano - tradução : Inglês - tradução : Inglês - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Esta será normalmente o inglês (americano). | This is usually (American) English by default. |
Falta uma Califórnia no inglês americano. | We're missing California from American English. |
Há algumas diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano. | There are some differences between British English and American English. |
Inglês vernáculo afro americano (IVAA), também conhecido como Inglês afro americano, menos precisamente Inglês de preto, vernáculo de preto, Inglês vernáculo de preto, Ebonics, Inglês negro, é uma variedade afro americana (dialeto, etnoleto, socioleto) do Inglês estadunidense. | African American Vernacular English (AAVE) also called African American English less precisely Black English, Black Vernacular, Black English Vernacular (BEV), or Black Vernacular English (BVE) is a variety (dialect, ethnolect and sociolect) of American English, most commonly spoken today by urban working class and largely bi dialectal middle class African Americans. |
Ligações externa s Em inglês Latino americano | Expérience sur l effet du groupe dans les steelbands (Trinidad et Tobago). |
Eu falo inglês e francês, não americano. | I speak English and French, not American! |
Falta nos a Califórnia do inglês americano. | We're missing California from American English. |
Bom, primeiro, você é inglês, não americano. | Well, for one thing, you're an Englishman, not an American. |
Embora o Tony seja americano, ele não fala inglês. | Though Tony is American, he can't speak English. |
O Tom gosta mais de ouvir inglês americano, mas também gosta do som do inglês irlandês. | Tom likes listening to American English the most, but he also likes the sound of Irish English. |
Como você pode distinguir um inglês de um norte americano? | How can you tell an Englishman from an American? |
Por causa de suas origens, o inglês canadense tem características de ambos o inglês americano e britânico. | Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English. |
O inglês americano é uma forma da língua inglesa derivada do inglês britânico (falado no Reino Unido). | American English is a set of dialects of the English language used mostly in the United States of America. |
Inglês Americano, Inglês Britânico, Espanhol, Alemão, Finlandês, Checo, Polaco, Russo, Italiano, Francês do Canadá, Kiswahili, Zulu e Ibibio | American English, British, Spanish, German, Finnish, Czech, Polish, Russian, Italian, French Canadian, Kiswahili, Zulu, and Ibibio |
O cão não fala inglês, nem americano, nem espanhol, nem francês. | The dog doesn't speak English, or American, or Spanish, or French. |
No inglês americano, o e usado em informações sobre um evento esportivo. | Another contemporary use of the symbol in American English is adding information about a sporting event. |
Ele aprendeu inglês com o americano na Segunda Guerra Mundial, e ele esqueceu. | And he learned English from the American guy in the Second World War, and he forgot about it. |
E ele tem que falar o bom Inglês Americano, como a sua mãe. | We got to raise him with good old American habla, like his ma. |
Fontes líricas incluem as obras do poeta americano EE Cummings, o cineasta independente americano Harmony Korine e a dramaturga inglês Sarah Kane. | Lyrical sources included the works of American poet E. E. Cummings, the American independent filmmaker Harmony Korine, and English playwright Sarah Kane's penultimate play, Crave . |
Porque eles não iniciaram até 1964 com o TOEFL, o teste americano de inglês. | Because they didn't start until 1964 with TOEFL, the American test of English. |
Eu pensei que ele era um americano, mas ele acabou por ser um inglês. | I thought he was an American but he turned out to be an Englishman. |
Se este fosse o mapa de todas as palavras do inglês americano, não sabemos muito. | If that was the map of all the words in American English, we don't know very much. |
Porque eles não começaram antes de 1964 com o TOEFL, o teste americano de Inglês. | Because they didn't start until 1964 with TOEFL, the American test of English. |
Dinossauro (em inglês Dinosaur) é um filme norte americano de animação de 2000 produzido pela Walt Disney Pictures. | Dinosaur is a 2000 American live action computer animated science fiction adventure film produced by Walt Disney Feature Animation with The Secret Lab, and released by Walt Disney Pictures. |
1943 O presidente norte americano Roosevelt e o primeiro ministro inglês Churchill iniciam uma conferência de guerra em Casablanca. | 1943 World War II Franklin D. Roosevelt and Winston Churchill begin the Casablanca Conference to discuss strategy and study the next phase of the war. |
Magnólia (em inglês Magnolia) é um filme americano de 1999, do gênero drama, dirigido e roteirizado por Paul Thomas Anderson. | Anderson once said I really feel... That Magnolia is, for better or worse, the best movie I'll ever make. |
Yamauchi tinha como alvo primário o mercado norte americano, então ele exigiu que fosse dado um título em inglês ao jogo. | Yamauchi wanted primarily to target the North American market, so he mandated that the game be given an English title, though many of their games to this point had English titles anyway. |
Também não é aceitável ter de escolher uma língua intermediária, que seria, obviamente, o inglês, ou, de preferência, o anglo americano. | Nor is it acceptable to have to choose a pivot language, which would naturally be English, or rather, American English. |
Se isto fosse o dicionário, se fosse o mapa do inglês americano, temos um ideia desconjuntada da Florida, mas não há Califórnia! | If this was the dictionary if this was the map of American English look, we have a kind of lumpy idea of Florida, but there's no California! |
De acordo com dados do Corpus of Contemporary American English , essa forma aparece mais frequentemente em textos editados e publicados em inglês americano. | e mail is the most common form, according to Corpus of Contemporary American English data, this is the form that appears most frequently in edited, published American English and British English writing. |
PSI ( pound per square inch ), libra por polegada quadrada, é a unidade de pressão no sistema inglês americano, onde 1 psi 0,07 bar. | Since atmospheric pressure at sea level is about 100 kPa (14.7 psi), the absolute pressure in the tire is therefore about 320 kPa (46.7 psi). |
Miami (pronunciado em inglês ou ) é uma cidade localizada no estado americano da Flórida, no condado de Miami Dade, do qual é sede. | Miami ( ) is a city located on the Atlantic coast in southeastern Florida and the county seat of Miami Dade County. |
Os Pássaros (no original em inglês The Birds) é um filme norte americano de 1963, do gênero de suspense, dirigido por Alfred Hitchcock. | The Birds is a 1963 suspense horror film directed by Alfred Hitchcock, loosely based on the 1952 story The Birds by Daphne du Maurier. |
Para concluir, Senhor Presidente, permita me fazer uma citação em inglês de um grande norte americano, o senhor Madison, que em 1792 dizia | And finally, Mr President, please allow me to use a quote in English from a great American, Mr Madison, who in 1792 said |
A Ponte do Rio Kwai (em inglês The Bridge on the River Kwai) é um filme anglo americano de 1957, dirigido por David Lean. | The Bridge on the River Kwai is a 1957 World War II epic film directed by David Lean, based on the novel Le Pont de la Rivière Kwai (1952) by Pierre Boulle. |
Sonoras e surdas pares parecem idênticos, tais como e b, e g, e d, e v e e z ( Inglês Americano), também para nasalização. | Voiced and unvoiced pairs look identical, such as and b, and g, and d, and v, and and z likewise for nasalisation (e.g. |
Não é inglês, é inglês ruidoso | It's not English. It's noisy English. |
Se isso fosse o dicionário se fosse o mapa do inglês americano vejam, temos uma ideia vaga sobre a Flórida, mas não existe a Califórnia! | If this was the dictionary if this was the map of American English look, we have a kind of lumpy idea of Florida, but there's no California! |
Fazia parte do Inglês vernáculo afro americano nos anos de 1960, significando conversar , e logo depois disto, no seu uso atual, denota o estilo musical. | It was part of the African American dialect of English in the 1960s meaning to converse , and very soon after that in its present usage as a term denoting the musical style. |
Guernica (em inglês) The Kiss (em inglês) | Stanford Stanford University Press. |
Tomei Inglês assim, eu só peguei Inglês. | I took English so, I just took English. |
Um cão inglês significa um soldado inglês. | An English dog means an English soldier. |
Todos os estudantes de inglês devem ter à mão um bom dicionário Inglês Inglês. | All students of English should have a good English English dictionary at hand. |
A multiplexação por divisão de tempo de telégrafo, em inglês time division multiplexing (TDM) foi transmitida tão cedo como 1853, pelo inventor Americano Moses G. Farmer. | The American inventor Moses G. Farmer conveyed telegraph time division multiplexing (TDM) as early as 1853. |
O inglês, ou um certo tipo de anglo americano, tem invadido os aeroportos, os jornais, a televisão, a informática, a electrónica, a cultura, as instituições supranacionais. | English, or a certain type of Anglo American, has invaded airports, newspapers, television, data processing, electronics, culture and supranational institutions. |
Pesquisas relacionadas : Em Inglês Americano - Inglês Para Inglês - Asiático Americano - Estilo Americano - Afro-Americano - Afro-americano - Anglo-americano - Flagfish Americano - Espírito Americano - Cidadão Americano - Mercado Americano