Tradução de "inspirou a perseguir" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Perseguir - tradução : Perseguir - tradução : Perseguir - tradução : Perseguir - tradução : Perseguir - tradução : Perseguir - tradução : Inspirou a perseguir - tradução : Inspirou - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Perseguir a felicidade. | Pursuing happiness. |
Está a perseguir piratas. | It's out chasing pirates. |
A perseguir um vampiro. | Running down a vampire. |
Estava a perseguir alguém. | I was stalking someone. |
A perseguir o Lúcifer? | Chasing Lucifer? |
Era um livro de astronomia, e eu passava horas a fio a olhar para aquilo. Foi uma combinação de tudo isto que me inspirou a perseguir a exploração do espaço como um sonho pessoal. | It was an astronomy book, and I poured over that thing for hours on end, and it was a combination of all these things that inspired me to pursue space exploration as my own personal dream, and part of that dream was, |
Ele inspirou me eu ganhei algum daquele peso mas ele inspirou me. | He inspired me, I found some of that weight. but he inspired me. |
Também inspirou a série As Espiãs. | This poster also helped the burgeoning popularity of the series. |
Por que estás a perseguir me? | Why are you hounding me? |
Por que estais a perseguir me? | Why are you hounding me? |
Porém, Rosecrans continuou a perseguir Bragg. | Rosecrans retreated to Chattanooga, which Bragg then besieged. |
Conflitos persistiam em perseguir a banda. | Conflict pursued the band persistently. |
Julgava que estava a perseguir me. | I thought you were chasing me. |
Se queres uma excelente carreira, tens de perseguir a tua paixão, tens de perseguir os teus sonhos, tens de perseguir, aquilo que mais te fascina na vida. | If you want a great career, you have to pursue your passion, you have to pursue your dreams, you have to pursue the greatest fascination in your life, you hear it again and again, and then you decide not to do it. |
A perseguir alguém ou a sermos perseguidos. | Either chasing' somebody or gettin' chased. |
Saíu a correr, estava a perseguir alguém. | He ran out, he was chasing someone. |
E em vez de perseguir os utilizadores, alguns websites começaram a perseguir algoritmos de motores de busca. | And rather than chasing users, some websites started chasing search engine algorithms. |
Então aquilo me inspirou. | So I got inspired by that. |
Isto inspirou muitas pessoas. | Many people were inspired by this. |
Tom inspirou muitos estudantes. | Tom has inspired a lot of students. |
Meu pai me inspirou. | My dad inspired me. |
Vai lá perseguir ambulâncias. | Get out of here. Go on home and chase ambulances. |
Terei de te perseguir. | I'll just have to come after you. |
Acho que não está a perseguir nos. | I don't... I don't think it followed us. |
E não andavam só a perseguir jipes. | And they didn't just all chase Jeeps around. |
Comprometo me a perseguir activamente esse objectivo. | I commit myself to pursuing this goal vigorously. |
Não, se considerarmos quem estávamos a perseguir. | Considering who we were after? |
Estão a perseguir o avião com raios! | They're after the plane with their rays! |
Não tens que os perseguir a todos. | You don't have to chase them all down. |
Por que está a senhora a perseguir me? | Why are you hounding me? |
O que inspirou vocês a começarem esse projeto? | What inspired you to start this project? |
Como o Dia dos Namorados inspirou a campanha | How Valentine s Day became the campaign s inspiration |
O que o inspirou a escrever essa música? | What inspired you to write this song? |
O que te inspirou a escrever esta música? | What inspired you to write this song? |
Por que estão as senhoras a perseguir me? | Why are you hounding me? |
Andam me a perseguir me há um ano. | Tom Green Yeah. And they've been dogging me for a year. |
É altura de os perseguir. | Time to chase them. |
Pára de me perseguir, sim? | Stop hounding me, will you? |
Para isso devia perseguir kiowas. | You should try chasing Kiowas for that. |
Prevenir e perseguir as irregularidades | prevent and pursue irregularities |
Pergunta O que a inspirou a começar o blogue? | Question What inspired you to start a blog? |
Ou até mesmo do anticlericalismo, que inspirou o Iluminismo, que inspirou revoluções, intelectuais e políticas, na Europa. | Or even of anti clericalism, which inspired the Enlightenment, which inspired revolutions and intellectuals and policies in Europe. |
Jamie Heywood A grande idéia que meu irmão inspirou | Jamie Heywood The big idea my brother inspired |
Isto me inspirou a criar tais vídeos eu mesmo. | This inspired me to try recording such videos myself. |
Sim, às vezes sinto que me estou a perseguir. | Yes, sometimes I feel like I'm tracking myself down. |
Pesquisas relacionadas : O Inspirou A - Inspirou A Escrever - Se Inspirou - Herança Inspirou - Perseguir A Excelência - Perseguir A Questão - Continuar A Perseguir