Tradução de "integrado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Integrado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
HZC102871 integrado | HZC102871 integrated |
Ambiente Integrado de Desenvolvimento | Integrated Development Environment |
Ambiente de Desenvolvimento Integrado | Integrated Development Environment |
Suporte integrado ao Doxygen. | Built in Doxygen support. |
Ainda não estou integrado. | I'm really not settled in yet. |
Eclipse, Ambiente de desenvolvimento integrado | Eclipse Integrated Development Environment |
Ambiente de Desenvolvimento Integrado Gambas3 | Gambas3 Integrated Development Environment |
Ambiente de desenvolvimento integrado Python | Integrated Python Development Environment |
Estamos a ver isto integrado. | We're seeing this mainstreamed. |
Ambiente Integrado de Desenvolvimento para Python | Integrated Development Environment for Python |
O Ambiente de Desenvolvimento Integrado KDevelop | The KDevelop Integrated Development Environment |
Podem engolir este aparelho completamente integrado. | You can swallow this completely integrated device. |
Mercado integrado de transportes em 1992 | Integrated transport market in 1992 |
Eis porque tinham integrado este elemento. | That is why they had incorporated the unemployment factor. |
Elaboração de estratégias de desenvolvimento integrado | drawing up integrated development strategies |
Desenvolvimento regional integrado, turismo e cultura | Integrated regional development tourism and culture |
É um Ambiente de Trabalho Integrado completo. | It is a full blown Integrated Desktop Environment. |
Desenvolva software num ambiente de desenvolvimento integrado | Develop software in an integrated development environment |
Ambiente de desenvolvimento Integrado (IDE) para Python3 | Integrated DeveLopment Environment for Python3 |
Aplicação de desenvolvimento integrado da linguagem Python | Python Integrated Development Application |
Vocês podem engolir este dispositivo completamente integrado | You can swallow this completely integrated device. |
Downsview possui um terminal de ônibus integrado. | Viva buses stop three times at Downsview. |
Ambiente Integrado de LaTeX para o KDE | KDE Integrated LaTeX Environment |
Estamos a criar um mercado comum integrado. | We are creating an integrated Common Market. |
Mercado europeu integrado do emprego 1998 1999 | Integrated European labour market 1998 1999 |
cartões inteligentes com um circuito electrónico integrado | smart cards with one electronic integrated circuit |
cartões inteligentes com um circuito electrónico integrado | ex Chapter 85 |
Cartões inteligentes com um circuito eletrónico integrado | Other made up clothing accessories parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading No 6212 |
Ambiente de Programação Integrado IDE (Escolha a sessão) | Integrated Development Environment (Pick Session to start with) |
Transcreve dados de voz utilizando um editor integrado | Transcribe speech data using an integrated editor |
A estação possui um terminal de ônibus integrado. | The renaming was similar to that of Bloor Yonge Station. |
Don Mills possui um terminal de ônibus integrado. | The Viva buses stop three times at Don Mills. |
Isto pode ser integrado com suporte de decisões. | This can be integrated with decisions support. |
Fazer um produto totalmente integrado, uma coisa bonita. | FN Really make a fully integrated product, something beautiful. |
A parte positiva é incluída no valor integrado. | The positive portion shall be included in the integrated value. |
O SISTEMA INTEGRADO DE GESTÃO E DE CONTROLO | THE INTEGRATED ADMINISTRATION AND CONTROL SYSTEM |
Ambiente de desenvolvimento integrado para Python (usando Python 2.7) | Integrated Development Environment for Python (using Python 2.7) |
Ambiente de desenvolvimento integrado para Python (usando Python 3.4) | Integrated Development Environment for Python (using Python 3.4) |
Crie aplicações .NET num ambiente de desenvolvimento integrado (IDE) | Develop .NET applications in an Integrated Development Environment |
Isto pode ser integrado com o apoio de decisões. | This can be integrated with decisions support. |
Relativa à aplicação em Creta do programa mediterrâno integrado | The chairman said I hope the speaker will forgive me, but I do not think that the premises will sustain his conclusions. |
Abordarei agora os diferentes elementos do siste ma integrado. | I will now turn to the separate elements of the integrated system. |
Há que manter, tanto quanto possível, um nível integrado. | It is essential that we remain as integrated as possible. |
Cartões com apenas um circuito integrado eletrónico ( cartões inteligentes ) | Toothed wheels, chain sprockets and other transmission elements presented separately and parts of transmission shafts and cranks bearing housings and plain shaft bearings gears and gearing, ball or roller screws, gear boxes and other speed changers, flywheels and pulleys, clutches and shaft couplings, of cast iron or cast steel, n.e.s. |
Catalisador(es) unicamente quando não integrado(s) no silencioso | catalytic converter(s) (only if not integrated in the silencer) |
Pesquisas relacionadas : Profundamente Integrado - Processo Integrado - Modelo Integrado - Projeto Integrado - Se Integrado - Conjunto Integrado - Integrado Toda - Valor Integrado - Quadro Integrado - Conceito Integrado - Conjunto Integrado - Acordo Integrado - Mercado Integrado - Relatório Integrado