Tradução de "interpretação errada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Interpretação - tradução : Interpretação errada - tradução : Interpretação errada - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Podíamos e devíamos corrigir esta errada interpretação, esta errada leitura. | Some people will not hesitate to harness terror and violence for their own nefarious purposes. |
Acho que é uma interpretação as sombrosa. Está evidentemente errada. | That's my friend over there. |
Subestimar esses resultados é fazer uma interpretação errada da História. | To underestimate them is to misinterpret history. |
Condenamos actos de violência baseados numa interpretação errada da religião ou da fé. | We would censure acts of violence based on a misinterpretation of religion or faith. |
Houve, efectivamente, uma interpretação errada devido à rapidez com que as coisas se passaram. | There was clearly a misunderstanding, caused by the speed with which the vote was taken. |
Esta tem sido uma interpretação errada que vejo que muitos depois de lerem as minhas patentes. | This is a misconception, a misconception which I see a lot of people do when they read my patent. |
Salientam em primeiro lugar que o relatório jurídico se baseia numa interpretação errada (e mesmo tendenciosa) dos factos. | They point out first of all that the legal report is based on an erroneous (not to say tendentious) interpretation of the facts. |
Não quero, por isso, que se faça uma limpeza à acta, porque de futuro quero poder referir esta situação e dizer que não devíamos votar nova mente uma coisa quando as pessoas afirmam ter ouvido uma interpretação errada, ou ouvem mes mo uma interpretação errada. | Recently someone did a survey of lobbying in Brussels, revealing that there were 3,000 lobbyists work ing there, lobbying the Community. |
Uma leitura atenta do n. 3 do artigo 36. revelará que o que acaba de dizer é uma interpretação errada do Regimento. | A careful reading of Rule 36(3) will show that what you have just said is a misinterpretation of the Rules. |
Foi uma interpretação errada e lamento que o senhor deputado Brito, compreensivelmente, tenha transigido com o erro tomando o como facto verídico. | The report also proposes new rules in those areas whose ecological vulnerability demands a different weighing up of the needs of the shipping industry and the importance of the environment. |
Dormiram com a pessoa errada. Tomaram a substância errada. Aprovaram a lei errada. | They've slept with the wrong person, taken the wrong substance, passed the wrong piece of legislation whatever it is, and then are fit for ridicule. |
Toda a discriminação é errada, igualmente errada. | Discrimination on any grounds is wrong, equally wrong. |
Errada | Erroneous |
Há um debate sobre o fato da interpretação padrão ser descrita por Turing ou, em vez disso, baseado em uma interpretação errada do artigo, essas três versões não são equivalentes, e suas forças e fraquezas são distintas. | While there is some debate regarding whether the Standard Interpretation is that described by Turing or, instead, based on a misreading of his paper, these three versions are not regarded as equivalent, and their strengths and weaknesses are distinct. |
Crampton (S), relator. (EN) Senhor Presidente, desejo apenas corrigir o que poderá ter sido uma interpretação errada daquilo que, na qualidade de relator, aqui declarei. | CRAMPTON (S), rapporteur. Mr President, just to correct what may be a misinterpretation of what I as rapporteur said. |
O parágrafo da resolução comum que se refere às consequências sobre a saúde humana faz uma interpretação completamente errada da fisiologia da toxicidade do plutónio. | The paragraph which refers to the consequences on human health in the joint resolution com pletely misunderstands the physiology of plutonium toxicity. icity. |
Dormiram com a pessoa errada. Tomaram a substância errada. | They've slept with the wrong person. They've taken the wrong substance. |
Esta assembleia cai rá no ridículo se voltarmos ao mesmo assunto vezes sem conta quando as pessoas afirmarem que ouviram, ou ouvirem mesmo, uma interpretação errada. | 1 ofthat total were engaged in working for human needs interest groups and that 1 has to beg every penny which they have to spend before they can operate and explain their needs to us. |
Direção errada. | Misdirection. |
Solução errada. | Wrong solution. |
Estou errada? | Am I wrong? |
Estou errada. | I'm wrong. |
Resposta errada | Wrong answer |
Extensão Errada | Wrong Extension |
Resposta errada. | Wrong answer. |
Senha Errada | Password Failed |
Árvore errada. | Wrong tree. |
Reação errada! | You think, 'Oh no, no, no...' 'Wrong reaction!' |
Resposta errada. | Answer. Wrong. |
Não errada. | Not wrong. |
Está errada! | We have made a mistake. |
Completamente errada. | Dead wrong. |
Lista errada. | Wrong list. |
Está errada. | Maybe she's right. She's not right. |
Morada errada. | Is wrong adress. |
E torna se pior quando isso é consagrado em fatwas religiosos com base na interpretação errada da lei lt i gt sharia lt i gt , ou leis religiosas. | And it becomes worse when it's enshrined in religious fatwas based on wrong interpretation of the sharia law, or the religious laws. |
Ela está errada. | She is wrong. |
Espero estar errada. | I hope I'm wrong. |
Talvez esteja errada. | Maybe I'm wrong. |
Você está errada. | You're wrong. |
Escolha inicial errada. | Initial pick is wrong. |
Alguma coisa errada? | I think we're either extinct or on a lot of planets. SAL Yes. |
Dose errada selecionada | Needle may have been attached imprecisely (e.g. at a slant). |
Dose errada selecionada | Press the injection button completely in and discard the insulin. |
Dose errada selecionada | The injection button cannot be pressed in. |
Pesquisas relacionadas : Ortografia Errada - Direção Errada - Impressão Errada - Entrega Errada - Operação Errada - Ordem Errada - Mensagem Errada - Precificação Errada - Coisa Errada - Medição Errada - Escrita Errada - Claramente Errada