Tradução de "isolar o problema" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Isolar - tradução : Isolar - tradução : Problema - tradução : Isolar - tradução : Problema - tradução : Problema - tradução : Isolar - tradução : Isolar o problema - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mas, de certo modo, conseguimos isolar nos deste problema. | But somehow we can insulate ourselves from this problem. |
Então, como podemos isolar o q? | So how can we isolate the q? |
Lembre se, queremos isolar o de x. | Remember, we want to isolate the x's. |
Precisam duma equipa para isolar o telhado? | Insurance won't cover it? CO Juice boxes coming in an hour? |
Uma vez mais, queremos isolar o q. | So once again, we want to isolate the q. |
Então, vamos isolar o y's no lado esquerdo | And we don't have to swap the inequality, since we're dividing by a positive number. So let's divide both sides by 4 over here. So we get y. |
Essencialmente queremos isolar o h de um lado. | We essentially want to isolate the h on one side. |
Agora, como você isolar o x por aqui? | Now, how do you isolate the x over here? |
A União Europeia não pode isolar o Irão. | The European Union cannot afford to isolate Iran. |
Digo isolar moral e politicamente. | I am talking about moral and political isolation. |
Você deve isolar completamente... tudo. | To isolate yourself completely from everything. |
Estão a isolar a cavalaria! | They're cutting off the cavalry! |
O importante a relembrar é que queremos isolar o x. | The important thing to remember is, we just want to isolate an x. |
Podemos isolar um dos países, mas não o outro? | Can we isolate one country, but not the other? |
Vamos isolar os z da esquerda, | Let's isolate the z's on the left hand side, so lets subtract 7 from both sides to get rid of this 7 on the left hand side. |
é difícil isolar os factores pertinentes | it is difficult to isolate relevant factors |
Ides isolar Israel dos organismos internacionais? | Will you be seeking the expulsion of Israel from the international organizations ? |
A ideia é isolar uma função como sendo o objetivo. | The shape of this polytope is defined by the constraints applied to the objective function. |
Não é possível isolar os dois problemas. | It is not possible to separate the two problems. |
O ateísmo não deve isolar se das fontes ricas da religião. | Atheism shouldn't cut itself off from the rich sources of religion. |
Agora, queremos isolar o de x no mesmo lado da equação. | Now, we want to isolate the x's on the same side of the equation. |
Então vamos tentar isolar o x em um lado dessa inequação. | So let's just try to isolate x on one side of this inequality. |
Nesta situação parece que conseguimos isolar o x ao quadrado facilmente. | So in this situation looks like we might be able to isolate the x squared pretty simply. |
Assim que nós queremos apenas isolar o x no lado esquerdo. | So we want to just isolate the x on the left hand side. |
E fala num dos seus prefácios sobre o problema do cientista social, tal como ele, o que significa que não se pode ir para o laboratório e isolar coisas e fazer experiências. | And he talks in one of the prefaces about the problem for a social scientist, like himself, is that you can't go into a labouratory and isolate things and run experiments. |
Tentar isolar secreção interna delas e aliviar glicosúria . | Try to isolate internal secretion of these and relieve glycosurea. |
Vamos tentar isolar a parte da nossa equação. | Let's try to isolate that part of our equation. |
Há que reunir esforços para isolar politicamente Cuba. | We must unite our efforts to isolate Cuba politically. |
Eu também não sabia que o segundo passo era isolar a vítima. | I also didn't know that the second step is to isolate the victim. |
Então, vamos tentar isolar o absoluto valor de x, mais 3 aqui. | So let's try to isolate the absolute value of x plus 3 here. |
Para isolar o efeito da colocação e identificando e explicando a causa do rolo, ele precisa isolar que como uma variável dizendo randomizar a ordem dos resultados de pesquisa. | To isolate the effect of placement and identifying and explaining the cause of roll, he needs to isolate that as a variable by saying randomizing the order of search results. |
Agora vai voltar aqui se quisermos isolar o x, podemos dividir por três. | Now going back here if we want to isolate the x, we divide by three. |
Podemos isolar só as fotografias e vemo las agora. | We can isolate just the photographs, and we now see those. |
Agora, temos 5 vezes a coisa que queremos isolar. | Now, we have 5 times the thing we want to isolate. |
nós pode isolar estas duas coisas uns dos outros. | we can isolate these two things from each other. |
Quer dizer que também está disposto a isolar Israel? | Do you mean that you too are prepared to isolate Israel? |
Ele basicamente quer combater infecções, e isolar se, sejam órgãos internos do seu corpo, ou da sua pele, a primeira reação é que o tecido cicatrizante aparece, para isolar do exterior. | It basically wants to fight off infection, and seal itself, whether it's organs inside your body, or your skin, the first reaction is for scar tissue to move in, to seal itself off from the outside. |
E só esperava o momento em que poderia me isolar e ler meus livros. | And I just waited for the time that I could go off and read my books. |
Ao fazê lo dessa forma, permitiram isolar o impacto dos choques monetários no crescimento. | Doing so allowed them to isolate the impact of monetary shocks on growth. |
Ou só a combinação correta de gases internamente já faz o papel de isolar? | So, does the plastic repel the plasma, or is it just the combination of gases inside that are correct for an insulator...? |
Não controlos para isolar, mas controlos para que o comércio se faça em ordem. | Not controls in order to seal ourselves off from them but controls to ensure that trade follows the proper channels. |
Agora, queremos isolar apenas a variável m em um lado | Now, we want to isolate just the m variable on one side of the equation. |
É absolutamente impossível! Isolar nos íamos internacional mente por completo. | In terms of the how and what f |
A intenção é combater a infeção e isolar se, quer sejam órgãos internos do corpo, quer seja a pele, a primeira reação é aparecer o tecido cicatrizante, para se isolar do exterior. | It basically wants to fight off infection, and seal itself, whether it's organs inside your body, or your skin, the first reaction is for scar tissue to move in, to seal itself off from the outside. |
Quando o número de infetados é pequeno, isolar esse grupo pode reduzir o risco de transmissão. | When small numbers of people are infected, isolating the sick might reduce the risk of transmission. |
Pesquisas relacionadas : Isolar Um Problema - Isolar O Efeito - Isolar O Veículo - Isolar O Impacto - Isolar Eletricamente - Contra Isolar - Isolar-se - Isolar Elementos - Isolar-se - Poder Isolar