Tradução de "isso faz com que ele" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Isso faz com que ele - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E ele faz isso com cabras. | And it does this with goats. |
É isso que ele faz? | Is that what he is? |
Ele faz isso? | Does it do this? |
Ele faz isso? | What does that become? |
Isso é o que ele faz. | That's what he does. |
Como ele faz isso? | How does it do it? |
Como ele faz isso? | How does he do it? |
Ele não faz isso. | It doesn't do this. |
Ele faz por isso. | He takes good care of that. |
Não sei por que ele faz isso. | I don't know why it does this. |
O Tom faz isso quando ele está com sono. | Tom does that when he's sleepy. |
Então porque faz ele isso ? | Then why does he do it? |
Sim, mas como é que ele faz isso? | And you say, Yes, and how does he do that? |
Ele só faz isso para irritar, porque ele sabe que brinca. | He only does it to annoy, Because he knows it teases.' |
E ele faz isso evitando obstáculos. | And it does that avoiding obstacles. |
Eu adoro quando ele faz isso. | I love it when he does that. |
Ele disse, Isso faz 21, ganhei . | He said, That makes 21. |
Que se faz com ele? | The point is, what do you do with him? |
Não gosto de quando ele faz isso. | I don't like it when he does that. |
Isso faz? , Perguntou ele. Foi lhe tirado. | This do? he asked. |
Faz com ele o que se faz com um campo que é arado. | Clean as a newmown field. |
Alberto, faz com que ele pare. | Alberto, make him stop! |
Que faz ele com a Fanny? | What's he doing with Fanny? |
Faz com que ele se abra. | Get him to confide in you. |
O que você faz com isso? | What do you do with these? |
Isso faz com ele seja considerado uma dos primeiros teóricos do socialismo libertário. | This makes him one of the first theorists of libertarian socialism. |
Assim seu ponto de vista ele faz isso? | So from your point of view does it do this? |
Este carbono alfa é um carbono secundário, e isso faz com que ele seja neutro na mistura. | This alpha carbon is a secondary carbon, and that kind of makes it neutral in this mix. |
Isso faz com que o preço desça. | This pushes the price down. |
E o que você faz com isso? | Then what do you do with that? |
O que faz com isso na cara? | What are you doing with that thing in your face ? |
Isso não faz com que saiba nadar. | But that's what I'm trying to tell you. |
Droga não sei, isso é o que ele faz o tempo todo | Their names should be erased! I do not know, this is what he does all the time |
Mas ele faz isso por uma razão Ele dá lhe rigor matemático. | But it does that for a reason it gives it mathematical rigor. |
Às vezes Tom faz isso quando ele está chateado. | Tom sometimes does that when he's upset. |
Ele faz se passar por religioso e tudo isso. | He's supposed to be religious and all this. |
Ele está morrendo e faz tudo isso por nós? | He's dying and doing all this for us. |
Não nos importamos com o que ele faz. | We don't care what he does. |
A facilidade com que ele faz discursos bonitos. | How easily he makes pretty speeches. |
Então não interessa o que faz com ele. | Then it doesn't matter what he does with it. |
Quando o Índio quer sinalizar o seu irmão ele faz isso com sinais de fumo. | When the Indian wishes to signal his brother he does so by smoke signs. |
Agora, o que a humanidade faz com isso? | Now, what did humanity do with that? |
Isso faz com que se torne viável, economicamente. | The consumer needs to pay upfront for the supply of water. |
Então .. isso faz com que Jesus seja Deus? | So.. that makes Jesus God? |
Isso faz com que esta experiência extremamente agradável. | Which makes this experience extremely pleasant. |
Pesquisas relacionadas : Ele Faz Isso - Faz Com Que Ele - Que Faz Isso - Que Ele Faz - Ela Faz Com Que Ele - Faz Isso - Isso Faz - Que Faz Com Que - Do Que Ele Faz - Tudo Que Ele Faz - Certeza Que Ele Faz - Tudo Que Ele Faz - Ele Faz - Ele Faz