Tradução de "isso me inspira" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Inspira - tradução : Isso me inspira - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Desgraçadamente me inspira ternura.
Unfortunately, I have a tender feeling for you. Oh, I'm as annoyed with the fact as you are.
Esse carro não me inspira confiança.
That car doesn't boost my self confidence.
Este relatório inspira me quatro observações.
I have four comments to make on this report.
Esta mulher inspira me a exigir o que merecemos.
This woman inspires me to demand what we deserve.
Por que é que a noite não me inspira?
Why doesn't the night invite me?
De uma forma geral, este conflito inspira me três reflexões.
Generally speaking, this conflict brings three thoughts to my mind.
Para concluir, este debate inspira me uma grande e profunda inquietação.
You should watch this trend, Commissioner.
O chefe inspira medo, o líder inspira entusiasmo.
The boss inspires fear the leader inspires enthusiasm.
Senhor Presidente, se me permite, gostaria de lhe transmitir algumas observações que este relatório me inspira.
Mr President, I would like, if I may, to make some comments that have been inspired by this report.
Inspira fundo.
Take some deep breaths.
Agora, inspira.
Now inhale.
O relatório não me inspira muito respeito e não tenciono votá lo favoravelmente! velmente!
We must plan ahead instead of reacting after the event.
Você inspira e expira...
You blow in and out ...
Ela inspira, ela exala.
She inhales, she exhales.
Fica quieto e inspira.
Lie still and inhale.
Por isso, o risco de uma propagação rápida, especial mente entre os mais jovens, inspira grandes cuidados.
It is perceived that there may be a greater risk of rapid development and spread, especially among younger people.
Dury (S). (FR) Senhor presidente, o que queria dizer é que, através do meu voto, gostaria de exprimir mais uma vez a vergonha que me inspira o apartheid e a vergonha maior ainda que me inspira a atitude da Eu ropa.
Mrs Dury (S). (FR) Mr President, what I wish to say is that by my vote I wish to express once again the shame which apartheid inspires in me, and also the even greater shame which Europe's attitude inspires.
Quando você faz isso, você engaja e inspira os outros músicos e eles lhe dão mais, e gradualmente isso se constrói.
When you do that, you engage and inspire the other musicians and they give you more, and gradually it builds.
O que o astrolábio inspira?
So, what does the astrolabe inspire?
Você sabe como ela inspira?
You know how it is awakening?
Ele inspira uma certa repulsa.
There's something, well, repulsive about him.
Senhor Presidente, se mo permitir, gostaria de lhe comunicar muito rapidamente algumas observações que este relatório me inspira.
Mr President, I would like, if I may, to deliver very briefly a few comments on this report.
Há um professor que inspira você?
Is there a teacher that inspires you? Let them know.
Não tens nada a esconder. inspira.
You've got nothing to hide. Inhale.
Mas o que realmente me inspira é o que será possível quando nossos carros começarem a falar entre eles.
But what really inspires me is what's going to be possible when our cars can begin talking to each other.
O que também é fantástico para mim é que, no processo criativo, a tecnologia inspira me de forma arrebatadora.
And so part of the amazing thing for me is in the creative process, technology is, like, mind blowingly inspiring to me.
Às vezes um melodia inspira uma letra.
...Absolutely not!
Às vezes uma letra inspira uma melodia.
Chicago, Ill. I.R.
Verdadeiro amor patriota, em vossos filhos inspira
True patriot love, in all thy sons command
Esta espiral inspira se, assim, de nebulosas reais
This spiral, for example, is based on a real nebula.
Então, o que é que o astrolábio inspira?
So, what does the astrolabe inspire?
dor forte no peito quando inspira (dor pleurítica)
evere sharp chest pain when breathing in (pleurritic pain)
Mas gostaria de fazer duas ou três observações a primeira é a de que partilho como já foi dito a aversão que me inspira e que nos inspira a todos, penso eu o conteúdo das afirmações proferidas pelo senhor deputado Camre.
I would, however, like to make two or three observations firstly, that I share as others have said the distaste which I believe we all feel at the nature of the opinions expressed by Mr Camre.
Quando se faz isso, atrai se e inspira se os restantes músicos e eles dão mais, e vai se gradualmente construindo.
When you do that, you engage and inspire the other musicians and they give you more, and gradually it builds.
Mas o que realmente me inspira é o que vai ser possível quando os nossos carros puderem começar a conversar entre si.
But what really inspires me is what's going to be possible when our cars can begin talking to each other.
Senhora Presidente, gostaria de transmitir pelo meu lado a preocupação que me inspira o destino reservado no orçamento à ajuda ao desenvolvimento.
Madam President, I too would like to express my concern over the lot of development aid in the budget.
Another Pyramid é um número reggae moderno My Strongest Suit inspira se fortemente na Motown, The Gods Love Nubia inspira se no evangelho.
Another Pyramid is a modern reggae number My Strongest Suit draws heavily on Motown, The Gods Love Nubia draws on gospel.
O verdadeiro poeta mais inspira do que é inspirado.
The poet is the one who inspires much more than the one who is inspired.
Este compromisso inspira se no princípio chave seguinte te
The key sentence of this 'Compromise' is as follows
Este Compromisso inspira se no princí pio chave seguinte
The key sentence of this 'Compromise' is as follows
Há qualquer coisa nesse nome... que inspira confiança absoluta.
There's something in that name... that inspires absolute confidence.
Não me digas isso, não me digas isso agora.
Don't say that to me, Edie, don't say that to me now.
Isso me assustou, isso me energizou, e isso me transformou em uma pessoa motivada, uma vagina motivada.
It scared me, it energized me, and then I became a driven person, a driven vagina.
Então me deixe copiar isso e deixe me colar isso.
So let me copy it and then let me paste it.
Como ter nascido em uma ilha te inspira ou arruina?
How does being from an island inspire or ruin you?

 

Pesquisas relacionadas : O Que Me Inspira - Inspira Você - Inspira-se - Confiança Inspira - Inspira-se - Inspira Confiança - Inspira Lealdade - Isso Me Impressionou - Isso Me Chocou - Isso Me Encanta - Isso Me Ensinou - Isso Me Deu - Isso Me Incomodou