Tradução de "julgamento insatisfeito" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Insatisfeito - tradução : Julgamento - tradução : Julgamento - tradução : Julgamento - tradução : Insatisfeito - tradução : Julgamento - tradução : Insatisfeito - tradução : Insatisfeito - tradução : Julgamento insatisfeito - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Continuei extremamente insatisfeito. | I remained extremely unsatisfied. |
Ele está sempre insatisfeito. | He's always dissatisfied. |
Tom parece estar insatisfeito sempre. | Tom always seems to be dissatisfied. |
Não queremos nenhum depositário insatisfeito. | We don't want any unsatisfied depositors. |
Estou tão insatisfeito como tu. | I'm as dissatisfiied as you are. |
Tom estava insatisfeito com os resultados. | Tom was unsatisfied with the results. |
Oh, vais deixar me tão insatisfeito? | O, wilt thou leave me so unsatisfied? |
Está insatisfeito com o quarto 559. | He is dissatisfied with Room 559. |
ROMEO O, tu queres me deixar tão insatisfeito? | ROMEO O, wilt thou leave me so unsatisfied? |
Se o teu governo está insatisfeito, procure outro. | If your government isn't satisfied, it can go elsewhere. |
Apesar de seu sucesso, Bashō cresceu insatisfeito e solitário. | Despite his success, Bashō grew dissatisfied and lonely. |
É isso o que te faz tão inquieto e insatisfeito? | Is that what makes you so restless and discontented? |
julgamento | Official comment |
Julgamento de Richard Palmer . Julgamento de Richard Palmer . | Trial of Richard Palmer. |
Tom estava insatisfeito com o serviço do hotel onde se hospedou. | Tom was dissatisfied with the service at the hotel where he stayed. |
Julgamento Cidadão. | Citizen Trial. |
O julgamento. | The trial. |
Que julgamento? | Trial? |
Um julgamento? | A trial? |
Julgamento justo. | Fair trial. |
O julgamento? | Trial? |
Julgamento Berkman recusou a defesa de um advogado em seu julgamento. | Trial Berkman declined the services of a lawyer for his trial. |
Ele estava insatisfeito com a prática da religião budista na Índia da época. | And he was discontented with the state of people's practice of the Buddhist religion in India at that time. |
Langer (V). (IT) Declaro me insatisfeito com a sua resposta, Senhor Comissário Matutes. | LANGER (V). (IT) I am not satisfied with your answer, Mr Matutes. |
Julgamento requer imparcialidade. | Judgment requires impartiality. |
Levado a julgamento? | Certainly. |
'O julgamento é? | 'What trial is it?' |
Estará no julgamento. | She'll be in court. |
No julgamento? Credo! | At the trial? |
Acabouse o julgamento. | So much for the trial. |
Poupanos um julgamento. | Saves the trial. |
Após o julgamento interno, seria óbvio que houvesse igualmente um julgamento internacional. | Following a judicial procedure at home, an international trial was therefore inevitable. |
De muitas maneiras, o julgamento do ex rei representava o julgamento da revolução. | In many ways, the former king's trial represented the trial of the revolution. |
Que julgamento é este? | 'What trial is it?' |
Julgamento justo, investigação completa. | Straightforward, fair trial, full investigation. |
Não, eles querem julgamento. | No, they want judgment. |
Ele continua sem julgamento. | He remains not tried. |
Ele não merece julgamento! | He don't deserve a trial. |
O julgamento é amanhã. | The trial's tomorrow morning. |
Meu julgamento de caráter. | My judgment of character. |
A hora do julgamento. | Your hour of judgment. |
Vemonos no julgamento, Bianco. | See you in court, Bianco. |
Vamos começar o julgamento. | Let's get the trial started. |
Estamos num julgamento legal. | We're handling' this legal. |
Que comece o julgamento! | Let the trial begin. |
Pesquisas relacionadas : Insatisfeito Com - Muito Insatisfeito - Cliente Insatisfeito - Cliente Insatisfeito - Muito Insatisfeito - Estar Insatisfeito - Extremamente Insatisfeito - Completamente Insatisfeito - Funcionário Insatisfeito - Insatisfeito Com