Tradução de "julgando com base em" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Base - tradução : Base - tradução : Julgando - tradução : Julgando - tradução : Julgando com base em - tradução : Julgando - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não estou te julgando.
I'm not judging you.
E continua, mesmo julgando me e flagelando me em público.
And it goes on, even trial and flogging me in public.
E julgando por isto, parece um cheeseburger.
And judging from this, it looks a little like a cheeseburger.
Julgando pela aparência dele, ele está doente.
Judging from his appearance, he is sick.
Julgando por sua aparência, ele está doente.
Judging from his appearance, he is sick.
Julgando pela aparência do céu, podemos ter neve amanhã.
Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.
De ano em ano rodeava por Betel, Gilgal e Mizpá, julgando a Israel em todos esses lugares.
He went from year to year in circuit to Bethel and Gilgal, and Mizpah and he judged Israel in all those places.
De ano em ano rodeava por Betel, Gilgal e Mizpá, julgando a Israel em todos esses lugares.
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.
O testemunhar não está julgando. O testemunhar não é algo pessoal.
Witnessing as... is not personal.
Eu não gosto da maneira como eles estavam me pré julgando
I didn't like the way they they were assuming everything.
Mas as responsabilidades linha acima julgando a decisão em relação ao efeito em todos, não apenas a pessoa descontente.
But the accountability's up the line judging the decision against the effect on everybody, not just on the disgruntled person.
E como se não bastasse, julgando pela reação de vocês, não basta...
And if that wasn't enough, and judging by your response, it's not ...
Suppiluliuma duvidou da sinceridade do pedido, julgando tratar se de uma cilada.
I would not wish to take one of my subjects as a husband...
Ficou isolado do corpo principal do seu exército, o qual se pôs em fuga julgando morto o imperador.
Romanos himself advanced with the main body of the army on Manzikert, which he soon recaptured.
julgando que Deus era poderoso para até dos mortos o ressuscitar e daí também em figura o recobrou.
concluding that God is able to raise up even from the dead. Figuratively speaking, he also did receive him back from the dead.
julgando que Deus era poderoso para até dos mortos o ressuscitar e daí também em figura o recobrou.
Accounting that God was able to raise him up, even from the dead from whence also he received him in a figure.
Julgando pela vida na cidade de Fukushima, não pode estar assim tão máu.
Judging from life in Fukushima city, it can't be all that bad.
Nós comprámos todas essas coisas, julgando que nos trariam o melhor do mundo.
We bought all of those things by thinking it was the best of worlds.
Com base em quê?
On what grounds?
Com base em considerações
Based on theoretical considerations,
Com base em considerações
be considered based on clinical
Com base em considerações
CYP2C19 by tipranavir r.
com base em pressupostos técnicos , ...
based on technical assumptions , ...
Indùstria (com base em Bruxelas)
Industry Brussels based
Caixa, com base em palete
Case, with pallet base
Caixa, com base em palete
BX Box, aluminium
Sustentaste o meu direito e a minha causa tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously.
mas aqueles por contenda anunciam a Cristo, não sinceramente, julgando suscitar aflição s minhas prisões.
but the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the Good News.
Sustentaste o meu direito e a minha causa tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
For thou hast maintained my right and my cause thou satest in the throne judging right.
mas aqueles por contenda anunciam a Cristo, não sinceramente, julgando suscitar aflição s minhas prisões.
But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.
E foi criado exatamente porque as condenações obrigatórias da lei estavam tirando o julgamento do julgando.
And he had created it exactly because mandatory sentencing laws were taking the judgment out of judging.
Ele dizia que você poderia identificar rostos criminosos, julgando os apenas pelas fotografias que eram mostradas.
He said you could see criminal faces, judging them just on the photographs that were showed.
Além disso separámos as várias atividades, julgando que isso tornaria a cidade mais limpa e eficiente.
Plus, by thinking it was making the city cleaner and more efficient, we separated the activities.
Os autores não se deverão sentir seguros, julgando que se encontram num espaço fora da lei.
Offenders should not imagine themselves to be safe in some law free zone.
Apenas com base em dados puros.
Just based on pure data.
a com base em valores laboratoriais
a based on laboratory values
Caixa, com base em palete ED
Bottle, non protected, bulbous BS
Identificar locais em risco, com base
identify sites at risk, based upon
com base em acordos de cooperação em vigor
The Parties will, whenever practicable and mutually beneficial, approach regulatory cooperation in a way that is open to participation by other international trading partners.
Então, recorrerão a ti, julgando por Deus e clamando Só temos ansiado o bem e a concórdia.
Then they will come to you swearing by God and saying We wish for nothing but good and amity.
Então, recorrerão a ti, julgando por Deus e clamando Só temos ansiado o bem e a concórdia.
Then, they come to you swearing by Allah, saying 'We wanted nothing but to do good and to bring about conciliation (between the two parties)'.
Então, recorrerão a ti, julgando por Deus e clamando Só temos ansiado o bem e a concórdia.
Then would they come unto thee, swearing by Allah that they were seeking naught but harmony and kindness.
Então, recorrerão a ti, julgando por Deus e clamando Só temos ansiado o bem e a concórdia.
Then they will come to you, swearing by Allah, We desired nothing but to do good and to bring about comity.
Então, recorrerão a ti, julgando por Deus e clamando Só temos ansiado o bem e a concórdia.
Then, they would come to you swearing by Allah, 'We sought only kindness and conciliation'
Então, recorrerão a ti, julgando por Deus e clamando Só temos ansiado o bem e a concórdia.
They would then come to you swearing by God, We only wanted to bring about friendship and reconciliation.

 

Pesquisas relacionadas : Com Base Em - Com Base Em - Julgando Você - Provisão Julgando - Dia Julgando - Em Parte Com Base Em - Políticas Com Base Em - Justificada Com Base Em - Diretamente Com Base Em - Com Base Em álcool - Razoavelmente Com Base Em