Tradução de "má conduta" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Conduta - tradução : Conduta - tradução : Má conduta - tradução : Má conduta - tradução : Conduta - tradução : Má conduta - tradução : Má conduta - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Má conduta. | For what? Misconduct. |
É evidente que os Estados não detêm o monopólio da má conduta. | Of course, states do not have a monopoly on bad behavior. |
Portanto, foi a má conduta de Décio a responsável pela virada desastrosa dos eventos. | Therefore, it is Decius' bad conduct which was responsible for the disastrous turn of the events. |
Há questões acerca do zelo, eu diria até de má conduta, do Ministério Público. | It gives you this list of options, it explains what it means, and you've got three simple questions Do you want to require attribution? Do you want to allow commercial uses of your work? |
Mas posso dizer seguramente que a minha vida inteira foi uma má conduta contínua | But I can safely say my whole life was one continuous misdemeanor. |
Entre ti e mim, e o grande piano, susponho que o meu pai tinha muito má conduta. | Between you and me and the grand piano, I suspect father was a bit of a bad hat. |
Consideramos não ser correcto, nestas circunstâncias, recompensar o Egipto pela sua má conduta, motivo por que votámos contra. | In our view, it is not right to reward Egypt for its misconduct under these circumstances, and we have therefore voted against the proposal. |
Para assegurarem a sua posição, alguns privilegiados invocam a Bíblia ou o Corão para supostamente justificarem a sua má conduta. | In order to maintain their position, some privileged parties draw on quotes from the Bible or the Koran which are supposed to justify their misconduct. |
Quase sempre que houve eleições no passado, os partidos acusaram se mutuamente de fraude e de má conduta, dando lugar à violência. | Nearly every time elections were held in the past, parties have hurled accusations of rigging and misconduct at each other, giving way to violence. |
Aviso Houve má conduta no exame final do dia anterior(Química Orgânica).Os seguintes alunos não obterão crédito,independente de suas notas | Warning There was misconduct in the final exam given in the past day (Organic Chemistry). The following students will not get credit for the class regardless of their test grade. |
É má, profundamente má. | If ever there was an evil woman... she is one. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O wives of the Prophet, whosoever of you commits an act of clear shamelessness, her punishment will be doubled. This is how (the innate law of) God works inevitably. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O the wives of the Prophet! If any among you dares to commit an act contrary to decency, for her will be double the punishment of others and this is easy for Allah. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | Wives of the Prophet, whosoever among you commits a flagrant indecency, for her the chastisement shall be doubled that is easy for God. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O Ye wives of the Prophet! whosoever of you shall commit a manifest Indecency, doubled for her would be the punishment twice over and with Allah that is easy. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O wives of the Prophet! Whoever of you commits an open illegal sexual intercourse, the torment for her will be doubled, and that is ever easy for Allah. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O wives of the Prophet! Whoever of you commits a proven indecency, the punishment for her will be doubled. And that would be easy for God. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | Wives of the Prophet, if any of you commit flagrant indecency, her chastisement shall be doubled. That is easy for Allah. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O ye wives of the Prophet! Whosoever of you committeth manifest lewdness, the punishment for her will be doubled, and that is easy for Allah. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O wives of the Prophet! Whoever of you commits a gross indecency, her punishment shall be doubled, and that is easy for Allah. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O wives of the Prophet! Whosoever among you commit a flagrant indecency, for her the punishment shall be doubled, that is easy for Allah. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O wives of the Prophet, whoever of you should commit a clear immorality for her the punishment would be doubled two fold, and ever is that, for Allah, easy. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | Wives of the Prophet, if anyone among you commits indecency, her torment will be double. This is not at all difficult for God. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O wives of the prophet! whoever of you commits an open indecency, the punishment shall be increased to her doubly and this is easy to Allah. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | Wives of the Prophet! Any one of you who commits a flagrant act of misconduct shall be doubly punished. That is easy enough for God. |
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente, ser lhe á duplicado o castigo, porqueisso é fácil a Deus. | O Consorts of the Prophet! If any of you were guilty of evident unseemly conduct, the Punishment would be doubled to her, and that is easy for Allah. |
Ela é má! É muito má! | She's mighty mean! |
Que notícias! Boa, má, boa, má... | What news Good, bad, good, bad... |
Se assim não acontecer, os cidadãos acharão que a Comunidade é um instrumento de centralização e continuarão a surgir queixas sobre a má conduta da burocracia de Bruxelas. | Citizens will otherwise feel that the Community is an instrument of centralization and complaints about the misconduct of the Brussels bureau cracy will still occur. |
Que conduta! | Such conduct. |
Cuidemos El Voto oferece um exemplo de projeto mais sustentado que objetiva prevenir a má conduta eleitoral e especificamente a compra de eleitores durante as eleições locais e federais. | Cuidemos El Voto offers an example of a more sustained project that aims to prevent electoral misconduct and specifically the buying of voters during federal and local elections. |
Má Matemática | Bad Math |
má disposição, | feeling sick, |
Má sorte! | No dice! |
Má contratação! | Bad hire. Right? |
Má Nutrição? | Malnutrition? |
má disposição, | feeling sick, |
Má disposição | Feeling sick. |
Má administração | negligence |
Má ressonância. | Bad echo. |
Má sorte? | Bad luck? |
Arma má! | Gun no good! |
Chita má. | Cheeta bad. |
É má? | Is he mean? |
Má sorte. | Sorry, old boy. |
Pesquisas relacionadas : Má Conduta Imprudente - Alegada Má Conduta - Má Conduta Culposa - Má Conduta Acadêmica - Má Conduta Pessoal - Devassa Má Conduta - Má Conduta Corporativa - Má Conduta ética - Má Conduta Financeira - Má Conduta Grave - Má Conduta Intencional