Translation of "bad conduct" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, Allah orders justice and good conduct and giving to relatives and forbids immorality and bad conduct and oppression. | Deus ordena a justiça, a caridade, o auxílio aos parentes, e veda a obscenidade, o ilícito e a iniqüidade. |
Therefore, it is Decius' bad conduct which was responsible for the disastrous turn of the events. | Portanto, foi a má conduta de Décio a responsável pela virada desastrosa dos eventos. |
Most people miss that as depression, or see it as a conduct disorder, or just a bad kid. | A maioria das pessoas entende o como depressão, ou um distúrbio de comportamento, ou apenas como uma criança mal comportada. |
Assuming that the captain's conduct often showed bad judgement. Would that be inconsistent with your diagnosis of him? | Supondo que a conduta do capitão mostrava um mau juízo, isso seria inconsistente com o diagnóstico que fez dele? |
She's bad, bad, bad! | É mau, mau, mau! |
That is bad, bad, bad! | Talvez venha a haver uma segunda. |
Bad Pentagon, bad! | Pentágono mau, mau! |
Bad, bad answer! | Resposta Mau, mau! |
Too bad, too bad. | Que pena, que pena. |
Hurt him bad? Bad? | Ele está mal? |
Not bad. Not bad! | Nada mau. |
Not bad, not bad. | Nada mal. |
It's bad, Glyn, bad. | É mau, Glyn, mau. |
However, it would be no bad thing if we could come up with some sort of more binding code of conduct than we have at present. | Todavia, não faz mal pensarmos num código de conduta algo mais vinculativo do que o que temos actualmente. |
Bad bear, bad bear! Voom! | Urso mau, urso mau! Bum! |
Rain. Not bad. Not bad. | Chuva. Nada mal. Nada mal. |
Bad bear, bad bear! Voom! | Urso mau! |
Oh, very bad. Very bad. | É engraçado, não consigo compreender isso. |
Bad, Mr. Stadler, very bad. | terrível, Sr. StadIer, muito terrível. |
Conduct disorder | Alterações de conduta |
Conduct disorder | Alterações da conduta |
Such conduct. | Que conduta! |
Bad for you, bad for America! | Mau para ti, mau para a América! |
Not bad, not bad at all. | Nada mal, nada mal mesmo. |
And it's bad, bad for everyone. | Ruim para todos. É areia movediça. |
Not too bad. Not too bad. | Nada mal, nada mal. |
Not bad, not bad at all. | Que bonita! |
What news Good, bad, good, bad... | Que notícias! Boa, má, boa, má... |
Why you see the bad, bad, bad husband, life, myself, my children | Porque você vê o mal, marido, mau mau, a vida, eu, meus filhos |
That would be bad for Parliament, bad for the Community, bad for everyone. | (O senhor presidente insta uma vez mais o orador a concluir a sua intervenção) todos. |
But he's not bad, not really bad. | Mas não é mau, não tem má índole. |
How's everybody doing? Not bad. Not bad. | Como estão todos? |
It's bad enough, but not very bad. | É ruim o suficiente, mas no ruim demais. |
Metals conduct electricity. | Os metais conduzem eletricidade. |
Code of conduct | Código de conduta |
Conduct of Procurement | Condução do procedimento de adjudicação |
Codes of conduct | Artigo 333.o |
CODE OF CONDUCT | CÓDIGO DE CONDUTA |
Conduct of Procurement | Os meios de comunicação eletrónicos ou em papel nos quais cada Parte publica as informações descritas no n.o 1 |
Conduct of Procurement | os seus avisos dando conta dos contratos adjudicados nos termos do artigo 19.15, n.o 6 |
Codes of conduct | Qualquer informação deve ser fornecida de forma a respeitar plenamente as disposições relativas à proteção de dados pessoais aplicáveis no território de cada Parte. |
Codes of conduct | Códigos de conduta |
CODES OF CONDUCT | CÓDIGOS DE CONDUTA |
Conduct of meetings | Condução das reuniões |
Bad | MáThe quality of music |
Related searches : Bad - Bad Words - Bad Apples - Bad Company - Gone Bad - Bad Governance - Bad Data - Bad Smell - Bad Joke - Bad Taste - Bad Publicity - Bad Performance - Bad Weather