Tradução de "música irlandesa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Irlandesa - tradução : Música - tradução : Música irlandesa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

The Dubliners é uma banda de música tradicional irlandesa.
The Dubliners are an Irish folk band founded in Dublin in 1962.
Wolfe Tones é uma banda de música tradicional irlandesa.
The Wolfe Tones are an Irish rebel music band who incorporate elements of Irish traditional music in their songs.
Tom tocou uma antiga música irlandesa na sua trompa francesa.
Tom played an old Irish song on his new French horn.
The Clancy Brothers é uma banda irlandesa de música folclórica.
The quartet was known as the Clancy Brothers and Eddie Dillon.
De acordo com Henry Grattan Flood, estudioso da música irlandesa, o termo uilleann derivaria da palavra irlandesa para elbow uillin (cotovelo).
William Henry Grattan Flood, an Irish music scholar, proposed the theory that the name uilleann came from the Irish word for elbow .
Sua música reflete uma ampla gama de influências, incluindo a country music, o rock psicodélico, a música irlandesa e a música tradicional folclórica daquele país porém é classificada geralmente como hard rock ou, por vezes, heavy metal.
Their music reflects a wide range of influences, including blues, soul music, psychedelic rock, and traditional Irish folk music, but is generally classified as hard rock or sometimes heavy metal.
Consciente de que o U2 não tinha tradição e que seu conhecimento musical no seu início era limitado, o grupo aprofundou se na raiz da música americana e da música irlandesa.
Realising that U2 had no tradition and that their knowledge of music from before their childhood was limited, the group delved into American and Irish roots music.
Dylan comentou com Bono sobre a sua própria dívida com a música irlandesa, enquanto Bono demonstrava seu interesse em músicas tradicionais em seu dueto com a música celta e com o grupo folk Clannad na música In A Lifetime .
Dylan told Bono of his own debt to Irish music, while Bono further demonstrated his interest in music traditions in his duet with Irish Celtic and folk group Clannad on the track In a Lifetime .
O álbum é influenciado pela música americana e música irlandesa, e retrata os sentimentos conflitantes de amor e ódio dentro dos Estados Unidos, com letras socialmente e políticamente conscientes embelezadas com imagens espirituais.
The album is influenced by American and Irish roots music, and depicts the band's love hate relationship with the United States, with socially and politically conscious lyrics embellished with spiritual imagery.
Libra Irlandesa
Irish Pound
Era irlandesa.
Irish kid.
Até aquele momento, a banda tinha sido insensível à música de raiz, mas depois de passar o tempo com The Waterboys e a banda irlandesa Hothouse Flowers, eles sentiram uma sensação de uma música folk irlandêsa misturando se com música folk americana.
Until that time, U2 had been apathetic towards roots music, but after spending time with The Waterboys and fellow Irish band Hothouse Flowers, they felt a sense of indigenous Irish music blending with American folk music.
Assunto Presidência irlandesa
Subject Irish Presidency
A menina é irlandesa.
The girl is Irish.
Mitologia galesa Mitologia irlandesa
Vendryès, Joseph, Ernest Tonnelat, and B. O.
Minha rosa irlandesa selvagem...
My Wild Irish rose...
A Kitty é irlandesa.
Kitty's Irish.
A Brigada Irlandesa, senhor.
The Irish Brigade, sir.
Gosto de ser a primeira pessoa irlandesa a dirigir uma pergunta à Presidência irlandesa.
It is nice to be the first Irish person to ask the Irish presidency a question.
Música Música Música
Dig your hand in the land, and listen to my story, feel the cotton, wheat and corn, the riches and the glory, feel the sweaten strain of those who worked before me, dig your hand down in the land.
Música Música Música
Dig your hand in the land touch the toil and sorrow in the soil where the greenbacks never grow on what I borrowed.
As línguas irlandesa e lapã
The Irish and Sámi languages
Uma menina irlandesa está escrevendo.
An Irish girl is writing.
O'Malley pertencia à nobreza irlandesa.
O'Malley was wealthy on land as well as by sea.
A minha história é Irlandesa.
I'd been making games for 20 some years, and then I decided to do it again. My history is Irish.
Típica lógica irlandesa, totalmente despropositada.
That's typical Irish logic totally unconnected.
(música) (música)
intro music intro music
Á posição irlandesa não deixa dúvidas.
And it is our duty as institutions to provide them.
Presidência irlandesa Segunda Cimeira de Dublim
Statement on the term in office of the Irish Presidency Second Dublin Summit features of what has been a positive and promising period in the Community's development.
Foi lhe dito pela associação patronal irlandesa.
He was told it by the Irish employers' association.
Temos de resolver a questão irlandesa.
We have to resolve the Irish question.
E que canção irlandesa sería essa?
I would love you to sing one of me old Irish lullabies.
Uma irlandesa brava, mas esquecia rápido.
A real Irish blowtop. But she always got over it fast.
(Música) (Música) JT
(Music)
Música religiosa Música profana Hino Música católica popular
Christian Albums and video recordings (CD, LP, digital download, DVD, etc.
Ver também Música Popular inglesa Música popular portuguesa Música Popular Mexicana Música Pop
University of Missouri at Kansas City, University Libraries, Marr Sound Archives, 1991).
A língua irlandesa beneficia de uma derrogação .
A derogation is in effect for Irish .
autónoma da libra irlandesa ( ver Quadro 9a ) .
Exchange rate developments The Belgian franc has been participating in the ERM since its inception on 13 March 1979 , i.e. for much longer than two years prior to the examination ( see Table 9a ) .
1996 Veronica Guerin, jornalista irlandesa (n. 1958.
1929) 1996 Veronica Guerin, Irish journalist and accountant (b.
Membro do Sínodo Geral da Igreja Irlandesa.
Member of the General Synod of the Church of Irefand.
Objecto Monopólio da produção de açúcar irlandesa
Question No 75, by Mr Killilea Subject Monopoly in Irish sugar production
Paralisámos a comunidade irlandesa, por assim dizer.
We have brought the Irish community to a standstill.
A lição irlandesa é uma boa lição.
The Irish lesson is a good one.
A Presidência irlandesa salientou o esta manhã.
The Irish Presidency also mentioned this point this morning.
Está a amanhecer numa pequena colina irlandesa.
Its an early dawn in a small hill in Ireland.

 

Pesquisas relacionadas : Batata Irlandesa - Irlandesa Velha - Cerveja Irlandesa - Nacionalidade Irlandesa - Língua Irlandesa - Dança Irlandesa - Bênção Irlandesa - Pessoa Irlandesa - Capital Irlandesa - Libra Irlandesa - Libra Irlandesa - Política Irlandesa - Menina Irlandesa