Tradução de "magnífica obra" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Obra - tradução : Magnífica obra - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Creio que fez um magnífico trabalho e nos facultou uma magnífica obra.
You have done a splendid job and tabled an excellent report !
Magnífica.
Yes. Lovely.
Magnífica.
Just one.
Estava magnífica.
Oh, it was glorious.
És magnífica.
Thou terrific
Que vista magnífica!
What a great view!
A mais magnífica!
The most magnificent.
Ela foi magnífica.
She was magnificent.
Uma magnífica luta.
Pretty good fight, wasn't it?
Magnífica imaginação, Doutor.
A remarkable flight of fancy, doctor.
A paisagem é magnífica.
The countryside is magnificent.
Eis a magnífica graça
That! that is a great grace.
Eis a magnífica graça
That (inheritance of the Quran), that is indeed a great grace.
Eis a magnífica graça
That is the great bounty.
Eis a magnífica graça
That is the great favour!
Eis a magnífica graça
That is the greatest grace of Allah !
Eis a magnífica graça
That inheritance is what is the great bounty.
Eis a magnífica graça
This is indeed a great favor.
Eis a magnífica graça
This is a great bounty of God
Essa árvore é magnífica!
What a marvelous tree!
Afigura se me uma magnífica definição.
I believe that this is a magnificent definition.
Foi uma noite magnífica.
That was terrific tonight.
Fez uma magnífica venda.
A fine piece of salesmanship that was, Mr. Neff.
Uma casa magnífica também.
A fine house too.
Oh, Beatrice, foi magnífica!
Oh, Beatrice, you were magnificent.
Miss Brown, foi magnífica.
Miss Brown, you were magnificent.
É uma partitura magnífica.
A magnificent score.
Está uma coisa magnífica.
It's quite something.
És uma pessoa magnífica.
You are a magnificent person.
Não esqueçamos que a Comunidade é esta obra magnífica que empreendemos em conjunto, a fim de assegurar a paz entre os nossos países, entre os nossos povos.
On 2 February last, Chancellor Kohl himself stated very aptly before the Council of Europe that Europe is not safe, once and for all, from nationalism, from a resurgence of intolerance and prejudice.
Tal é a magnífica recompensa.
This will be the supreme triumph.
Ela escreve de forma magnífica.
She writes beautifully.
Tal é a magnífica recompensa.
That is the supreme achievement.
Tal é a magnífica recompensa.
That is the supreme success.
Tal é a magnífica recompensa.
That is the great victory.
Tal é a magnífica recompensa.
That is the great success.
Tal é a magnífica recompensa.
That is the greatest winning.
Tal é a magnífica recompensa.
That is the great attainment.
Tal é a magnífica recompensa.
This indeed is the greatest triumph.
Tal é a magnífica recompensa.
That is the supreme triumph.
Esta tempestade vai ser magnífica.
This storm will be magnificent.
És uma mulher magnífica, Concha.
You're a magnificent woman.
Uma terra magnífica elas juram
A magnificent land they swear
Sim, esta noite foi magnífica.
Yeah, tonight was really terrific.
A sua precisão é magnífica.
Your accuracy is magnificent.

 

Pesquisas relacionadas : Vista Magnífica - Magnífica Catedral - Realização Magnífica - Vista Magnífica - Verdadeiramente Magnífica - Magnífica Paisagem - Magnífica Piscina - Magnífica Casa - Magnífica Colecção - Magnífica Floresta - Magnífica Cidade - Ex-obra - Obra Arquitetônica