Tradução de "mais letal" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mais - tradução : Letal - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Mais letal - tradução : Mais letal - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não há nada mais tóxica ou letal que uma criança humana.
There's nothing more toxic or deadly than a human child.
Portanto, esta arma não letal foi usada, neste caso, como um multiplicador da força letal, para tornar a morte mais eficaz, nesta situação especial.
So this nonlethal weapon was being used in this case as a lethal force multiplier, to make killing more effective in this particular situation.
ou quer tenha um sentido mais responsável, letal. É triste, sim terrível.
It is sad, yes dreadful.
Ou pode ser letal.
Or manias can be deadly.
Portanto, esta arma não letal estava sendo usada, na verdade, neste caso como um multiplicador de força letal para tornar mais eficaz o assassinato nessa situação em particular.
So this non lethal weapon was being used, in fact, in this case as a lethal force multiplier to make killing more effective in this particular situation.
Tom sofreu um ferimento letal.
Tom was mortally injured.
A ingestão pode ser letal.
Accidental ingestion can be lethal for children.
Aqueles que comeram mais tinham um risco aumentado em 70 de cancro da próstata letal.
Those that ate the most had a 70 increased risk of lethal prostate cancer.
Agora ela tinha um nome, que a tornava mais assustadora do que a gripe comum, embora fosse mais letal.
Now it had a name, which made it scarier than the regular flu, even though it was more deadly.
Solaris quase foi morto por Lady Letal.
When the S.H.I.E.L.D.
cetoacidose diabética que é potencialmente letal. to
an insulin pump are at risk of fast development of ketoacidosis in case of prolonged interruption of continuous subcutaneous insulin infusion. no
Existe mesmo um termo técnico autonomia letal.
There's actually a technical term for this lethal autonomy.
Criou um novo modelo de rivalidade territorial, dentro do coração da Europa com potencial muito mais letal.
It created a whole new model of territorial rivalry, inside the very heart of Europe with much more lethal potential.
O adiamento letal da reestruturação da dívida grega
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring
O uso de injeção letal tornou se padrão.
The use of lethal injection has become standard.
Existem várias maneiras distintas de se empunhar um sai nas mãos, os quais garantem versatilidade para usado como ambos, letal e não letal.
There are several different ways of wielding the sai, which give it the versatility to be used both lethally and non lethally.
Depois de pensarmos um pouco nisto, pensámos que, provavelmente, seria mais simples fazer isto com um laser não letal.
Now, after thinking about this a little bit we thought, you know, it probably would be simpler to do this with a nonlethal laser.
Sulfeto de hidrogênio é muito letal para nós humanos.
Hydrogen sulfide is very fatal to we humans.
A ingestão acidental pode ser letal para as crianças.
Accidental ingestion can be lethal for children.
A ingestão acidental pode ser letal para as crianças.
Accidental ingestion can be lethal for children.
Agora, depois de pensar nisso um pouco, achamos que poderia ser mais simples fazer isso com um laser não letal.
Now, after thinking about this a little bit we thought, you know, it probably would be simpler to do this with a nonlethal laser.
Toxicidade aguda A dose intravenosa única mais elevada não letal foi 10 mg kg de peso corporal em murganhos e
Acute toxicity The highest non lethal single intravenous dose was 10 mg kg bodyweight in mice and 0.6 mg kg in rats.
A dose letal de carbúnculo é de 8000 10000 esporos.
These spores can be transported by clothing or shoes.
É um tipo de câncer muito, muito letal chamado angiossarcoma.
It's a very, very deadly type of cancer called an angiosarcoma.
Em aves domésticas, especialmente frangos, o vírus é 100 letal.
In domestic birds, especially chickens, it's 100 percent lethal.
A dose letal de ácido acetilsalicilico é de 2530 g.
The lethal dose of acetylsalicylic acid is 25 30 g.
Há a criação de uma nova doença que pode ser letal.
You get a new disease that can be deadly.
A sobrecarga letal foi administrada por via intratraqueal no dia 49.
A lethal challenge was administered by the intratracheal route on day 49.
A ingestão acidental das cápsulas pode ser letal para as crianças.
Accidentally ingestion can be lethal for children.
A dose letal de ácido acetilsalicilico é de 25 30 g.
The lethal dose of acetylsalicylic acid is 25 30 g.
A dose letal de ácido acetilsalicilico é de 25 30 g.
The lethal dose of acetylsalicylic acid is 25 30 g.
Hoje, a injeção letal é o meio de execução mais empregado nos EUA, onde nos quatro primeiros meses de 2006, morreram 12 condenados.
By early 2014 a number of botched executions involving lethal injection, and a rising shortage of suitable drugs, had some U.S. states reconsidering lethal injection as a form of execution.
A dose intravenosa única mais elevada não letal foi 10 mg kg de peso corporal em murganhos e 0,6 mg kg em ratos.
The highest non lethal single intravenous dose was 10 mg kg bodyweight in mice and 0.6 mg kg in rats.
Mas este cocktail letal tem uma história que precisa de ser explicada.
But this lethal brew has a history, which needs to be explained.
Se não sair, vai ser exposto à radiação letal muito em breve.
If you don't get out of there, you're going to be exposed to lethal radiation in very short order.
Testemunhas afirmaram que a polícia usou munição letal para dispersar a manifestação.
Witnesses claimed that police used live ammunition in dispersing the protest.
Estudos em coelhos revelaram uma dose letal dérmica superior a 5g Kg.
Studies in rabbits reveal a dermal lethal dose of greater than 5 g kg.
Disseram lhe que a sida era letal e não havia qualquer tratamento.
AlDS, he heard, was lethal, and treatment was not offered.
Estudos em coelhos revelaram uma dose letal dérmica superior a 5g Kg.
Studies in rabbits reveal a dermal lethal dose of greater than 5 g kg.
Estudos em coelhos revelaram uma dose letal dérmica superior a 5g Kg.
Studies in rabbits reveal a dermal lethal imiquimod dose of greater than
A dose intravenosa única não letal mais elevada foi de 10 mg kg peso corporal no ratinho e de 0,6 mg kg no rato.
The highest non lethal single intravenous dose was 10 mg kg body weight in mice and 0.6 mg kg in rats.
E, na verdade, é assim que um câncer vai de inofensivo a letal.
And this is actually how a cancer goes from being harmless to deadly.
500 anos atrás, isso se deparou com um competidor com uma vantagem letal.
500 years ago, it ran into a competitor with a lethal advantage.
É imprescindível para o funcionamento letal da arma de fogo também a munição.
The definition of machine gun is different in U.S. law.
A dose letal (LD50) é de 40 a 60 mg kg em adultos.
30 60 mg (0.5 1.0 mg kg) can be a lethal dosage for adult humans.

 

Pesquisas relacionadas : Dose Letal - Serviço Letal - Gene Letal - Desfecho Letal - Gás Letal - Menos Letal - Golpe Letal - Altamente Letal - Violência Letal - Acidente Letal - Concentração Letal - Doença Letal