Tradução de "menos diligentemente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Menos - tradução : Menos - tradução : Menos - tradução : Menos - tradução : Menos - tradução : Diligentemente - tradução : Menos diligentemente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tom trabalha diligentemente.
Tom works diligently.
Foi isso que, diligentemente, nós fizemos.
We have made sure we complied with that request.
Portanto, cuidai diligentemente de amar ao Senhor vosso Deus.
Take good heed therefore to yourselves, that you love Yahweh your God.
Portanto, cuidai diligentemente de amar ao Senhor vosso Deus.
Take good heed therefore unto yourselves, that ye love the LORD your God.
Tu ordenaste os teus preceitos, para que fossem diligentemente observados.
You have commanded your precepts, that we should fully obey them.
Tu ordenaste os teus preceitos, para que fossem diligentemente observados.
Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
procurando diligentemente guardar a unidade do Espírito no vínculo da paz.
being eager to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
Portanto, vede diligentemente como andais, não como néscios, mas como sábios,
Therefore watch carefully how you walk, not as unwise, but as wise
antes quando veio a Roma, diligentemente me procurou e me achou.
but when he was in Rome, he sought me diligently, and found me
procurando diligentemente guardar a unidade do Espírito no vínculo da paz.
Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
Portanto, vede diligentemente como andais, não como néscios, mas como sábios,
See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
antes quando veio a Roma, diligentemente me procurou e me achou.
But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.
Divertiamse mas também estavam diligentemente a juntar informação para a Alemanha.
They were having fun... but they were also diligently accumulating information for Germany.
Por isso saí ao teu encontro a buscar te diligentemente, e te achei.
Therefore I came out to meet you, to diligently seek your face, and I have found you.
Por isso saí ao teu encontro a buscar te diligentemente, e te achei.
Therefore came I forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee.
Em todo o caso, eu, tal como faço sempre, respondi, diligentemente, à carta.
In any case, for my part, I duly replied to the letter, as is my custom.
Penso, porém, que, para já, temos de avançar diligentemente no sentido de fazer respeitar estes princípios pelo menos a nível europeu, situação que ainda está longe de ser uma realidade.
However, in my opinion, for the time being, our task is to be assiduous in ensuring that these matters are respected in the European Union, at least. In any case, we still have a long way to go before we reach that point.
Eu amo aos que me amam, e os que diligentemente me buscam me acharão.
I love those who love me. Those who seek me diligently will find me.
Eu amo aos que me amam, e os que diligentemente me buscam me acharão.
I love them that love me and those that seek me early shall find me.
Destaco a palavra pode , pelo que a liberalização deve ser feita bem e diligentemente.
I emphasise the word 'could' , and that is if it is done well and with care.
Então a mim clamarão, mas eu não responderei diligentemente me buscarão, mas não me acharão.
Then will they call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me
Então a mim clamarão, mas eu não responderei diligentemente me buscarão, mas não me acharão.
Then shall they call upon me, but I will not answer they shall seek me early, but they shall not find me
Mas, no meio da confusão, um grupo de ciganos estava diligentemente limpando as ruas de Belgrado
But, in the middle of the disarray, a group of Roma was diligently clearing Belgrade's streets...
Mas procurarei diligentemente que também em toda ocasião depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas.
Yes, I will make every effort that you may always be able to remember these things even after my departure.
Mas procurarei diligentemente que também em toda ocasião depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas.
Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
O que busca diligentemente o bem, busca favor mas ao que procura o mal, este lhe sobrevirá.
He who diligently seeks good seeks favor, but he who searches after evil, it shall come to him.
Ora, vista disso, procuremos diligentemente entrar naquele descanso, para que ninguém caia no mesmo exemplo de desobediência.
Let us therefore give diligence to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience.
Desta salvação inquiririam e indagaram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que para vós era destinada,
Concerning this salvation, the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that would come to you,
O que busca diligentemente o bem, busca favor mas ao que procura o mal, este lhe sobrevirá.
He that diligently seeketh good procureth favour but he that seeketh mischief, it shall come unto him.
Ora, vista disso, procuremos diligentemente entrar naquele descanso, para que ninguém caia no mesmo exemplo de desobediência.
Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Desta salvação inquiririam e indagaram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que para vós era destinada,
Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you
Deste modo, os prescritores devem monitorizar diligentemente os doentes em tratamento no sentido de detetar infeções graves.
Therefore, prescribers should diligently monitor patients receiving treatment in order to detect serious infections.
Peço à Comissão o favor de nos garantir que tomará diligentemente essas medidas sem tolerâncias nem favores.
Will the Commissioner please assure us that such steps will be pursued assiduously without any grace or favour?
Antes de poderem tomar decisões de investimento esclarecidas, os investidores em fundos próprios devem, portanto, proceder diligentemente.
Before equity investors can make informed investment choices, they must therefore undertake a process of due diligence.
Portanto, irmãos, procurai mais diligentemente fazer firme a vossa vocação e eleição porque, fazendo isto, nunca jamais tropeçareis.
Therefore, brothers, be more diligent to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never stumble.
Portanto, irmãos, procurai mais diligentemente fazer firme a vossa vocação e eleição porque, fazendo isto, nunca jamais tropeçareis.
Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure for if ye do these things, ye shall never fall
Diligentemente guardarás os mandamentos do Senhor teu Deus, como também os seus testemunhos, e seus estatutos, que te ordenou.
You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you.
Por isso convém atentarmos mais diligentemente para as coisas que ouvimos, para que em tempo algum nos desviemos delas.
Therefore we ought to pay greater attention to the things that were heard, lest perhaps we drift away.
Diligentemente guardarás os mandamentos do Senhor teu Deus, como também os seus testemunhos, e seus estatutos, que te ordenou.
Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee.
Por isso convém atentarmos mais diligentemente para as coisas que ouvimos, para que em tempo algum nos desviemos delas.
Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.
No entanto, sabemos que, para podermos desempenhar um papel de vanguarda a nível global, teremos de nos preparar diligentemente.
At the same time, we know that if we are to be able to play a leading global role, we also have to put our own house in order.
Entretanto, os pacientes também contribuem diligentemente ao tornarem se voluntários para lutar como ativistas contra a a pandemia de HIV
However, patients also are actively contributing by committing to actively fight the HIV pandemic by becoming volunteers
Pelo que, amados, como estais aguardando estas coisas, procurai diligentemente que por ele sejais achados imaculados e irrepreensível em paz
Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without blemish and blameless in his sight.
Pelo que, amados, como estais aguardando estas coisas, procurai diligentemente que por ele sejais achados imaculados e irrepreensível em paz
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
Testemunhas por favor, Eugene Shoemaker, que, diligentemente, desde pequeno decidiu que o que ele queria era fazer mapas de corpos celestiais.
Witness please, Eugene Shoemaker, who, diligently, from a young boy decided he wanted to make maps of celestial bodies.

 

Pesquisas relacionadas : Trabalhando Diligentemente - Trabalha Diligentemente - Trabalhando Diligentemente - Diligentemente Perseguir - Trabalhou Diligentemente - Trabalhar Diligentemente - Diligentemente Promover - Diligentemente Gerenciar - Diligentemente Considerada - Diligentemente Processe - Trabalhamos Diligentemente - Diligentemente Seguir - Fiel E Diligentemente