Tradução de "milagre" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Milagre - tradução :
Palavras-chave : Miracle Alive Happened Still

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um milagre! Um milagre! Um milagre!
A miracle!
Milagre, senhor, milagre.
A miracle, sir. A miracle.
Um milagre! Um milagre!
A miracle!
É um milagre, irmãs! Um milagre!
It's a miracle, sisters!
Um milagre! Um milagre! Venha aqui.
A miracle!
É um milagre. É um milagre.
It's a miracle.
Um milagre?
A miracle?
Que milagre!
What a miracle!
Um milagre.
A miracle. GIRL A miracle.
Um milagre.
A miracle!
Outro milagre?
Another miracle?
Um milagre!
A miracle.
Um milagre.
A miracle.
Certamente. Puni los, certamente, mas o que ? um milagre um milagre?
Punish them, certainly, but what a miracle a miracle?
Esperamos um milagre.
We hoped for a miracle.
Esperávamos um milagre.
We hoped for a miracle.
Foi um milagre.
This was a miracle.
Foi um milagre.
It was a miracle.
O milagre natural
Natural miracle
Ele grita milagre!
He shouts miracle!
Milagre é difícil.
Miracle is hard.
Aconteceu um milagre.
A miracle happened.
Um milagre horroroso.
A horrifying miracle. Horrifying?
Deuse um milagre
A miracle occurred
É um milagre.
It's a bloody miracle.
Que milagre. Senta.
No, thanks.
Seria um milagre.
It would savour of a miracle.
É um milagre!
It is a miracle.
É um milagre.
It's a miracle.
Celebraremos este milagre.
We will do honour to this miracle.
Parece um milagre.
It looked like a miracle.
Aí é realmente um milagre de Maria ou é um milagre da Marge?
So is it really a miracle of Mary, or is it a miracle of Marge?
Portanto é mesmo um milagre de Maria, ou é um milagre da Marge?
So is it really a miracle of Mary, or is it a miracle of Marge?
As crianças são um milagre, mas o trabalho necessário para fazer este milagre.
Children are a miracle, but your labor needed to make this miracle.
O Milagre de Mazowiecki
Mazowiecki s Miracle
Foi um verdadeiro milagre.
It was truly a miracle.
Nós esperamos um milagre.
We hoped for a miracle.
Nós esperávamos um milagre.
We hoped for a miracle.
Foi realmente um milagre.
It really was a miracle.
O Milagre de Calanda .
C. S. Lewis.
Depois acontece um milagre.
Then a miracle occurs.
Não somos um milagre.
We're not a miracle, okay?
Este terremoto milagre, né?
This earthquake miracle, right?
Quem quer dizer milagre?
Who wants to tell miracle?
Por isso, ? um milagre.
So it's a miracle.

 

Pesquisas relacionadas : Milagre Culto - Milagre Econômico - Jogo Milagre - Milagre Acontece - Chicote Milagre - Natal Milagre - Pequeno Milagre - Menor Milagre - Um Milagre - Médico Milagre - Como Um Milagre - Milagre Da Natureza - Saco De Milagre - Aconteceu Um Milagre