Tradução de "minhas férias" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Férias - tradução : Minhas férias - tradução : Férias - tradução : Férias - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Minhas férias passaram rápido.
My vacation went by quickly.
Estou pensando nas minhas férias.
I am thinking of my vacation.
Passei minhas férias na Tunísia.
I spent my vacation in Tunisia.
Não fiz nada durante minhas férias.
I didn't do anything during my vacation.
E agora estou em minhas férias
And now I'm on my holidays
Passei minhas férias em um país estrangeiro.
I spent my vacation in a foreign country.
Eu não fiz nada durante minhas férias.
I didn't do anything during my vacation.
Tem chovido desde o início de minhas férias.
It's been raining since my vacation began.
Passei as minhas férias de verão viajando pela Austrália.
I spent my summer vacation traveling around Australia.
Eu passei as minhas férias de verão viajando pela Austrália.
I spent my summer vacation traveling around Australia.
Mas daqui a dias, começo a gozar as minhas férias.
But in a few days, I'll be enjoying my holiday.
Gostaria de passar as minhas férias lendo livros de história ou clássicos.
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
Podia ter escrito um ensaio sobre O que fiz nas minhas férias de verão. (Risos).
And he could have written quite an essay on What I Did Over My Summer Vacation.
E deveria ter escrito um explêndido artigo O que e fiz nas minhas férias de verão.
And he could have written quite an essay on What I Did Over My Summer Vacation.
Em umas férias que eu fui com minha mãe no Paraguai, levei 10 ou 15 peças minhas.
It was during a vacation in Paraguay with my mother that I took 10 or 15 of my pieces.
Férias
Holidays
Férias.
A holiday.
Férias
Leave.
Odeio férias.
I hate vacations.
Trabalho Férias
Work Vacation
Umas férias.
A little break.
Umas férias!
A little break.
Férias, mãe!
Holiday, Mother!
Para férias!
On holiday!
Aproveite suas férias.
Enjoy your holidays.
Aproveite suas férias.
Enjoy your vacation.
Preciso de férias!
I need a vacation!
Preciso tirar férias!
I need a vacation!
Preciso de férias!
I need a holiday.
Basta de férias!
Enough of vacation!
Eventos, Locais, Férias
Events, Places, Vacation
Estou de férias.
I'm on vacation.
Vamos de férias.
You go on vacation.
Voltamos de férias.
You come back from vacation.
salários e férias .
provisions.
Quero umas férias.
I'll take a vacation.
Sim, de férias.
Yes, on holiday.
Vim de férias.
I just came down for a holiday.
Estou de férias.
I'm on my vacation.
Seriam umas férias.
Make it a holiday.
Umas férias estragadas.
The world's worst time.
Prometesteme umas férias.
You promised me a vacation.
Prometeramme umas férias.
I've been promised a vacation.
De férias, também.
He's on holiday too.
Férias de Natal
Christmas holidays

 

Pesquisas relacionadas : Passei Minhas Férias - Durante Minhas Férias - Nas Minhas Férias - Após Minhas Férias - Passar Minhas Férias - Das Minhas Férias - Minhas Próximas Férias - Para As Minhas Férias - Durante As Minhas Férias - Para As Minhas Férias - Minhas Férias De Verão