Tradução de "modelo ofensiva" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Modelo - tradução : Ofensiva - tradução : Modelo - tradução : Modelo ofensiva - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Parem a ofensiva.
Stop the offensive.
Haverá uma ofensiva?
Is there going to be an offensive?
Essa piada é ofensiva.
That joke is offensive.
Finalmente vamos à ofensiva.
Yes. At last we take the offensive.
Uma ofensiva, como sempre!
An offensive here, as usual!
Agora não há ofensiva.
Now there will be no offensive.
Transmita para deter a ofensiva.
Transmit it stop the offensive.
A ofensiva aérea é contínua.
The air attacks are unrelenting.
Estamos a preparar uma ofensiva.
That we are preparing an offensive.
É uma ofensiva da especulação imobiliária.
It's an onslaught of real estate speculation.
Em 16 de dezembro, os alemães iniciaram a Ofensiva das Ardenas, a sua última grande ofensiva da guerra.
On 16 December the Germans launched the Ardennes Offensive, also known as the Battle of the Bulge, their last major offensive of the war.
Sua maneira de falar me pareceu ofensiva.
His way of speaking offended me.
Trata se de uma visão na ofensiva.
It is a vision of an industry on the offensive.
Temos de ter cuidado com a ofensiva.
We're careful before an offensive.
A Ofensiva de Paz que Falta a Israel
Israel s Missing Peace Offensive
Esta ofensiva o que ficar para tr?s?
This offensive what we lag behind?
Isso permitirá uma preparação melhor para a ofensiva.
This will allow us to better prepare are for the offensive.
Apoiarei qualquer iniciativa de resistência à ofensiva americana.
I will support all forms of action to withstand the American offensive.
Nessa reunião, a União Europeia deverá mostrar se ofensiva.
The European Union must take the offensive.
Eles quer ir ter com a nossa ofensiva.
They move up to meet our offensive.
Como latina, acho a América Chávez ultrajante e ofensiva.
As a Latina myself, I am disgusted and insulted by America Chavez.
A tua atitude em direção às mulheres é ofensiva.
Your attitude towards women is offensive.
Ele lançou sua primeira ofensiva em setembro de 1964.
It launched its first offensive in September 1964.
Se a ofensiva terrestre acabar por verificar se, como
PROUT, Sir Christopher (ED). Mr President, I would just like to express the horror felt by all members
A nossa ofensiva de Primavera depende da nossa cavalaria.
Our spring offensive depends on the strength of our cavalry units and that means horses.
Se não tomamos a ofensiva, Romper derrotanos numa semana.
Unless we take the offensive, Rommel will overcome us in a week.
Modelo ideal Modelo bom Modelo aceitável
Ideal Good Acceptable
OK, mas o que a distingue de uma unidade ofensiva?
Okay, but what distinguishes it from an offensive unit?
A quarta ofensiva chinesa foi oficialmente detida em Chipyong ni.
But the offensive was soon blunted by the IX Corps positions at Chipyong ni in the center.
Em 14 de outubro, os iraquianos lançaram uma segunda ofensiva.
On 14 October, the Iraqis launched a second offensive.
Em 29 de abril, o Irã começou sua ofensiva terrestre.
On 29 April, Iran launched the offensive.
Trata se de uma ofensiva orquestrada contra o movimento popular.
This is an orchestrated attack on grass roots movements.
Modelo I Modelo II
Template II
Modelo ideal Modelo bom
Ideal Good
Modelo I Modelo II
Template I Template II
Dos 120 tanques usados na ofensiva, 30 foram perdidos nos bombardeios.
Of the 120 tanks the Soviets had committed, 30 were lost to air attack.
Além disso, servirá como fortes reservas na 2ª fase da ofensiva.
Second, it'll be our powerful reserve in the 2nd stage of the offensive.
Esta ofensiva ganha dimensões de verdadeiro massa cre e de genocídio.
(In successive votes Parliament adopted the joint resolu tions replacing motions for resolutions Docs.
Trata se de uma atitude ofensiva, que eu gostaria que se mantivesse.
It is an aggressive approach I should like to see maintained.
Metade de 1958 até Janeiro de 1959 Em 21 de agosto de 1958, após a derrota da ofensiva de Batista, as forças de Castro começaram sua própria ofensiva.
Final offensive and rebel victory On 21 August 1958, after the defeat of Batista's Ofensiva , Castro's forces began their own offensive.
Modelo de um, modelo dois.
Model one, model two.
Trata se da caricatura da ideia de uma cooperação reforçada entre nações que querem fazer prevalecer, sem esperarem uma impossível unanimidade a 25, ora um modelo social mais avançado ora uma política internacional mais independente e ofensiva.
It is a caricature of the idea of closer cooperation between nations, some of whom want to see a more advanced social model and some a more independent and more offensive international policy prevail without waiting for an impossible unanimity of 25.
Eles são os únicos que podem publicar informação potencialmente ofensiva ao governo.
They are the only ones who can publish information offensive to the government.
No entanto, o partido não revelou qual parte da música achou ofensiva.
However, the party didn't mention which part of the song offended them.
No fim do ano de 1865, a ofensiva era da Tríplice Aliança.
By the end of 1865, the Triple Alliance was on the offensive.

 

Pesquisas relacionadas : Arma Ofensiva - Atividade Ofensiva - Comparação Ofensiva - Piada Ofensiva - Maneira Ofensiva - Altamente Ofensiva - Grande Ofensiva - Ofensiva Qualidade - Ofensiva Militar - Ofensiva Para - Comércio Ofensiva - Na Ofensiva - Ofensiva Ponderada