Tradução de "mudança vigor" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Mudança - tradução : Mudança - tradução : Mudança - tradução : Vigor - tradução : Vigor - tradução : Mudança vigor - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Opõe se à mudança a legislação até agora em vigor. | The aim is to ban experiments that cause animals pain, suffering or damage. |
A mudança entrou em vigor em Janeiro de 2001 e em meados do ano a nova estrutura estava operacional. | |
Esta é, de facto, a mudança mais justa, já que uma mudança repentina prejudicaria os Estados que adoptaram o critério do vencimento, isto é, que foram mais cumpridores do regulamento, em vigor desde 1999. | At the end of the day this would lead to a fair change because a sudden change would prejudice those States which have adopted the criterion of income, in other words, those which have, to a greater extent, complied with the regulation which entered into force in 1999. |
Essa mudança é uma mudança evolucionária. | That change is an evolutionary change. |
A introdução do euro aumentou o vigor do processo de mudança no sector financeiro e no conjunto da economia da área do euro . | The introduction of the euro has added impetus to the process of change in the financial sector and the euro area economy as a whole . |
Não há... nenhuma mudança, nenhuma mudança aqui. | No, uh No change, uh change here. |
Mudança | Switching |
Mudança. | Over to you. |
Mudança. | Change, change. |
A taxa de mudança v , esta pequena mudança em V em função de uma pequena mudança em t é igual a uma pequena mudança em V em função de uma pequena mudança em k, vezes uma pequena mudança em k dividia por uma pequena mudança em t. | The rate of change of V, so this very small change in V with respect to a very small change in t is equal to a very small change in V with respect to a very small change in k, times times a very small change in k divided by a very small change in t. |
Para cada mudança no x, como é essa mudança? | For every change in x, how much does this change? |
Previu a mudança, apesar de essa mudança ser desconhecida. | It anticipated change, even though those changes were not known. |
A inclinação é mudança y sobre mudança em x. | The slope is change in y over change in x. |
Então mudança em y, sobre a mudança em x. | So change in y over change in x. |
Essa mudança, essa mudança para ver mudança que temos que ter se nos preocupamos com o futuro. | This change, this change. To see change that we must have if we care about the future. |
Mudança Rápida | Quickswitch |
Isso é mudança de verdade, tangível, mudança real e tangível. | This is real, tangible change, real, tangible change. |
Então essa mudança, eu acredito, é uma grande mudança disruptiva. | So this change, I believe, is a huge disruptive change. |
Esta é nossa mudança em y sobre mudança no x. | This is our change in y over change in x. |
Assim nossa inclinação, mudança em y sobre mudança no x. | So our slope, change in y over change in x. |
Assim alterar y sobre mudança no x, mudança de y é 4 quando mudança de x é 1. | So change in y over change in x, change in y is 4 when change in x is 1. |
Esta reforma, como muito bem sabe, representa uma mudança substancial, uma mudança de orientação fundamental, uma mudança que não é unicamente terminológica, mas uma mudança de fundo. | This reform, as you well know, implies a substantial change, a fundamental change of orientation, a change which is not just terminological, but which is fundamental. |
Qualquer mudança de situação susceptível de modificar o direito às prestações em espécie abandono ou mudança de emprego, mudança | You or the members of your family must inform the insurance institution to which the form has been submitted of any change of circumstances |
Qualquer mudança de situação susceptível de modificar o direito às prestações em espécie abandono ou mudança de emprego, mudança | Both you and the members of your family are required to inform the institution of any change of circumstances which might affect the right to |
Eu gostaria de ver essa mudança, e esta mudança começa conosco. | I would like to see that change, and the change starts with us. |
O que é a mudança em uma mudança no x blocos.? | So what is the change in blocks for a change in x. |
Para cada mudança em X existe uma mudança positiva em Y. | For every change it x, there's a positive change in y. |
Então neste caso, mudança em y sobre a mudança em x. | So in this case, change in y over change in x. |
Então, qual é minha mudança na e pela mudança em x? | So what is my change in y over change in x? |
É mudança demais. | It's too much. |
PM Que mudança! | PM What a change that is. |
Mudança de comportamentos | Changing behaviour |
Mantenha a mudança! | Keep the change. |
Houve alguma mudança? | Have there been any changes? |
Mudança de Linha | Word Wrap |
Mudança de FaixaComment | Track Change |
Mudança de modoComment | Mode change |
Mudança de taxaNoun | Rate change |
Mudança de Assunto | Subject Change |
Mudança de linha | Word wrap |
Mudança em CaixaComment | Box Switch |
Mudança de CapasComment | Cover Switch |
Mudança em PilhaComment | Flip Switch |
Mudança no PerfilComment | Profile Changed |
Mudança de Ecrã | Desktop Switching |
Pesquisas relacionadas : Vigor Após - Conta Vigor - Em Vigor - Poder Vigor - Mesa Vigor - Friso Vigor - Movimento Vigor - Definição Vigor - Vigor Intelectual - Número Vigor - Binário Vigor - Rastreamento Vigor