Tradução de "mudar para combinar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Um animal realmente incrível, pode mudar de cor e textura para combinar com o que está à sua volta. Vejam ele combinar com estas algas. | Just an amazing animal, it can change color and texture to match the surroundings. Watch him blend right into this algae. |
Um saco para combinar. | A bag to match. |
Há tanto para combinar para o Verão. | There's so much to plan for summer. |
A Europa foi um choque para mim, e achava que começava a sentir necessidade de mudar a cor de minha pele para combinar com a dos demais. | Now Europe came as a shock to me, and I think I started feeling the need to shed my skin in order to fit in. |
Para combinar com os seus olhos. | To match your bluegreen eyes. |
Combinar | Combine |
Para combinar a engenharia e o design e... | To combine engineering and design and ... |
Oh, não, olhe para o saco a combinar. | Oh, no, look at that bag to match. |
Combinar Várias Substituições | Combining Several Substitutions |
Combinar os ficheiros. | Combine files. |
Combinar as Funções | Combining Functions |
Combinar os Itens | Merge Entries |
Combinar os Itens | Merge Entries |
Combinar os Ficheiros... | Combine Files... |
Combinar o Caminho | Combine Path |
Combinar os caminhos | Combine paths |
Não podemos combinar um 12x e um 18, então iremos combinar estes. | So let's combine the negative 9 and the 6, our two constant terms on the left hand side of the equation. |
Podemos pintar uma colmeia para combinar com a casa. | You can paint a hive to match your home. |
Mas sabem do que precisamos para combinar com isso? | But you know what we need to combine it with? |
Combinar ou editar materiais existentes para produzir algo novo | To combine or edit existing materials to produce something new |
É construída para mudar. É totalmente feita para mudar | And it's constructed for change. It's all about change. |
Com sapatos de vela para combinar e botões de pérola. | With clothtopped shoes to match, you know? And big pearl buttons. |
Precisamos combinar tudo isso. | We need to combine all this stuff. |
Como combinar tudo isso? | How do we combine all this? |
Combinar solidariedade e crescimento | Combining solidarity and growth |
combinar duas páginas A5 | Combine two A5 pages |
combinar duas páginas A4 | Combine two A4 pages |
A combinar os itens... | Merging entries... |
Combinar os elementos seleccionados | Merge the selected entries |
Combinar com a Secção | Combine into Section |
Copiar, transformar e combinar. | Copy, transform and combine. |
Parecem combinar com ela. | It seems to agree with her. |
Vamos combinar o seguinte... | I'll tell you what. |
Mudar para.. | Switch to.. |
Ela vai mandar fazer outra blusa para combinar com o vestido. | She is going to have another blouse made to go with her costume. |
As cores podem se combinar http colorschemedesigner.com para geração destes efeitos. | Different colors have been demonstrated to have effects on cognition. |
Combinar com a colecção actual | Merge with current collection |
Irá combinar as duas secções. | You are going to combine two Sections. |
Decidimos combinar as nossas aptidões. | And we decided to combine our skills. |
Pode combinar negócios com prazer. | Combine business with pleasure. |
Não podes combinar noutro lado? | Can't you tell him to meet you someplace else? |
Não é para a arte mudar o mundo, mudar coisas práticas, mas mudar percepções. | Art is not supposed to change the world, to change practical things, but to change perceptions. |
Mudar para ela | Switch there |
mudar para q | switch q |
Mudar para Classe | Change into Class |
Pesquisas relacionadas : Para Combinar - Para Mudar - Mudar Para - Mudar Para - Mudar Para - Para Mudar - Combinar - Ajustar Para Combinar - Terminar Para Combinar - Um Para Combinar - Tingidos Para Combinar - Whisk Para Combinar - Ajustados Para Combinar