Tradução de "muita gratidão" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Gratidão - tradução : Gratidão - tradução : Gratidão - tradução : Muita gratidão - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Se a presidência portuguesa puder contribuir para a eleição definitiva de Estrasburgo para capital europeia poderá contar com muita gratidão.
If the Portuguese presidency can contribute to Strasbourg being recognized once and for all as the capital of Europe, then it will have earned the gratitude of many.
Gratidão ?
Gratitude ?
Mostre gratidão.
SHOW GRATlTUDE.
Nesse sentido, quero desejar, também a si, Senhora Presidente, muita perseverança e exprimir lhe igualmente a minha gratidão pelo empenho que tem vindo a demonstrar.
In order to achieve this, I also wish you, Madam President, a great deal of staying power, and would like to thank you for the commitment you have already shown to date.
Não necessitamos de gratidão.
We don't need any gratitude.
O que esperava, gratidão?
What did you expect, her gratitude ?
Nunca vi tanta gratidão.
If that ain't a new high for gratitude.
Concedoa com gratidão, Coronel.
Granted with gratitude.
Preencha desta vez com gratidão.
Fill this time with gratitude.
Tens a minha gratidão, Kriemhild!
You have my thanks, Kriemhild!
Podia aprender a ter gratidão.
You could learn a lesson in gratitude.
A minha gratidão será eterna.
My gratitude will be eternal.
São apenas lágrimas de gratidão.
These are only tears of gratitude.
Quero expressarlhe a minha gratidão.
I'd like to express my gratitude.
Não precisamos da gratidão dele!
We don't want none of his gratitude!
Não queremos a sua gratidão.
We don't want none of his gratitude!
Mardi ( mardicienta) mostra gratidão a Chávez
Hugo Chávez Frías, photo by Bernardo Londoy under Creative Commons licence (CC BY NC SA 2.0) Mardi ( mardicienta) displays gratitude towards Chávez
Perguntas amp Expressando e Recebendo Gratidão
Questions amp Expressing and Receiving Gratitude
Otimismo, gratidão, mente aberta, esperança, espiritualidade.
Optimism, gratitude, mindfulness, hope, spirituality.
Isso será lá recebido com gratidão.
They greatly appreciate this.
E a gratidão que me mostras.
Stop hamming.
Certamente Inglaterra vai querer mostrarlhe gratidão.
I am sure England will want to show its gratitude.
Como vai mostrar a sua gratidão?
How you gonna show you're grateful?
Muita, muita, muita calma nessa hora...
Lots and lots and lots of calm now...
Gostaria de exprimir minha gratidão a ela.
I would like to express my gratitude to her.
Ele expressou sua gratidão por todos nós.
He expressed his thanks to us all.
Queria manifestar lhe a minha gratidão por isso.
I thank him for that.
Temos de reiterar essa dívida de gratidão.
We need to reiterate that debt of gratitude.
modo especial de exprimir a sua gratidão
continental way of expressing their gratitude.
Isso só prova... que não existe gratidão.
That just goes to show you... there ain't no gratitude for nothing.
A tua gratidão equipara a tua generosidade.
You gratitude matches your generosity.
Se amas algo, tens de mostrar gratidão.
You love a thing, you've got to be grateful.
É esse o tamanho da sua gratidão?
Is that all the grateful you are?
Ganhou a minha gratidão, senhor. Sir Galante.
You've won my gratitude, Sir Gallant.
Gostaria de agradecer especialmente ao senhor deputado Papayannakis pela sua excelente cooperação, e quero exprimir também a minha gratidão à Comissão e ao Conselho pela muita informação e a importante cooperação prestada.
I would in particular like to thank Mr Papayannakis for his excellent co operation, and I would like to thank the Commission and the Council for the abundant information they have provided and the considerable co operation they have offered.
A gratidão é a marca das almas nobres.
Gratitude is the sign of noble souls.
Penso que deveríamos registar esse facto com gratidão.
I think we should note this with a sense of gratitude.
Este cheiro horrível deve ser a tua gratidão.
That awful smell around here must be your gratitude.
1.100 partes de prata e a minha gratidão.
1,100 pieces of silver and my gratitude.
Quando ignorei o fulano, ele sorriu com gratidão.
When I ignored the other man, he smiled in gratitude.
Que falta de gratidão depois do que fizemos.
That's gratitude for you, after all we did for 'em.
Quero algo mais, do que a sua gratidão.
I want more than your gratitude Anne.
Isso é muita, muita abelha.
Now, that's an awful lot of bees.
Usa muita, muita pouca energia.
Uses very, very little power.
Tem muita, muita alta resolução.
Very, very high resolution.

 

Pesquisas relacionadas : Com Gratidão - Profunda Gratidão - Mostrar Gratidão - Gratidão Por - Cordial Gratidão - Profunda Gratidão - Gratidão Expressa - Grande Gratidão - Nossa Gratidão - Devo Gratidão - Gratidão Give