Tradução de "muita gratidão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Gratidão - tradução : Gratidão - tradução : Gratidão - tradução : Muita gratidão - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Se a presidência portuguesa puder contribuir para a eleição definitiva de Estrasburgo para capital europeia poderá contar com muita gratidão. | If the Portuguese presidency can contribute to Strasbourg being recognized once and for all as the capital of Europe, then it will have earned the gratitude of many. |
Gratidão ? | Gratitude ? |
Mostre gratidão. | SHOW GRATlTUDE. |
Nesse sentido, quero desejar, também a si, Senhora Presidente, muita perseverança e exprimir lhe igualmente a minha gratidão pelo empenho que tem vindo a demonstrar. | In order to achieve this, I also wish you, Madam President, a great deal of staying power, and would like to thank you for the commitment you have already shown to date. |
Não necessitamos de gratidão. | We don't need any gratitude. |
O que esperava, gratidão? | What did you expect, her gratitude ? |
Nunca vi tanta gratidão. | If that ain't a new high for gratitude. |
Concedoa com gratidão, Coronel. | Granted with gratitude. |
Preencha desta vez com gratidão. | Fill this time with gratitude. |
Tens a minha gratidão, Kriemhild! | You have my thanks, Kriemhild! |
Podia aprender a ter gratidão. | You could learn a lesson in gratitude. |
A minha gratidão será eterna. | My gratitude will be eternal. |
São apenas lágrimas de gratidão. | These are only tears of gratitude. |
Quero expressarlhe a minha gratidão. | I'd like to express my gratitude. |
Não precisamos da gratidão dele! | We don't want none of his gratitude! |
Não queremos a sua gratidão. | We don't want none of his gratitude! |
Mardi ( mardicienta) mostra gratidão a Chávez | Hugo Chávez Frías, photo by Bernardo Londoy under Creative Commons licence (CC BY NC SA 2.0) Mardi ( mardicienta) displays gratitude towards Chávez |
Perguntas amp Expressando e Recebendo Gratidão | Questions amp Expressing and Receiving Gratitude |
Otimismo, gratidão, mente aberta, esperança, espiritualidade. | Optimism, gratitude, mindfulness, hope, spirituality. |
Isso será lá recebido com gratidão. | They greatly appreciate this. |
E a gratidão que me mostras. | Stop hamming. |
Certamente Inglaterra vai querer mostrarlhe gratidão. | I am sure England will want to show its gratitude. |
Como vai mostrar a sua gratidão? | How you gonna show you're grateful? |
Muita, muita, muita calma nessa hora... | Lots and lots and lots of calm now... |
Gostaria de exprimir minha gratidão a ela. | I would like to express my gratitude to her. |
Ele expressou sua gratidão por todos nós. | He expressed his thanks to us all. |
Queria manifestar lhe a minha gratidão por isso. | I thank him for that. |
Temos de reiterar essa dívida de gratidão. | We need to reiterate that debt of gratitude. |
modo especial de exprimir a sua gratidão | continental way of expressing their gratitude. |
Isso só prova... que não existe gratidão. | That just goes to show you... there ain't no gratitude for nothing. |
A tua gratidão equipara a tua generosidade. | You gratitude matches your generosity. |
Se amas algo, tens de mostrar gratidão. | You love a thing, you've got to be grateful. |
É esse o tamanho da sua gratidão? | Is that all the grateful you are? |
Ganhou a minha gratidão, senhor. Sir Galante. | You've won my gratitude, Sir Gallant. |
Gostaria de agradecer especialmente ao senhor deputado Papayannakis pela sua excelente cooperação, e quero exprimir também a minha gratidão à Comissão e ao Conselho pela muita informação e a importante cooperação prestada. | I would in particular like to thank Mr Papayannakis for his excellent co operation, and I would like to thank the Commission and the Council for the abundant information they have provided and the considerable co operation they have offered. |
A gratidão é a marca das almas nobres. | Gratitude is the sign of noble souls. |
Penso que deveríamos registar esse facto com gratidão. | I think we should note this with a sense of gratitude. |
Este cheiro horrível deve ser a tua gratidão. | That awful smell around here must be your gratitude. |
1.100 partes de prata e a minha gratidão. | 1,100 pieces of silver and my gratitude. |
Quando ignorei o fulano, ele sorriu com gratidão. | When I ignored the other man, he smiled in gratitude. |
Que falta de gratidão depois do que fizemos. | That's gratitude for you, after all we did for 'em. |
Quero algo mais, do que a sua gratidão. | I want more than your gratitude Anne. |
Isso é muita, muita abelha. | Now, that's an awful lot of bees. |
Usa muita, muita pouca energia. | Uses very, very little power. |
Tem muita, muita alta resolução. | Very, very high resolution. |
Pesquisas relacionadas : Com Gratidão - Profunda Gratidão - Mostrar Gratidão - Gratidão Por - Cordial Gratidão - Profunda Gratidão - Gratidão Expressa - Grande Gratidão - Nossa Gratidão - Devo Gratidão - Gratidão Give