Tradução de "números concretos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Números concretos - tradução : Números - tradução : Números concretos - tradução : Números concretos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nós vemos lá os números concretos. | We'll see 23 5. |
Existem números concretos a este respeito? | Are any figures available on this? |
Os números concretos estarão disponíveis no Outono. | The actual figures will be available in the autumn. |
O Tribunal volta a não referir quaisquer números concretos. | Once again, the Court has not mentioned any concrete figures. |
Não fazemos dos números concretos que propusemos uma questão de princípio. | The specific figures we have proposed are not a question of principle. |
Neste ponto, a análise da realidade não se reflectiu em números concretos no orçamento. | In other words, for all the Council may have recognised the problem, this is not reflected in the budget in concrete figures. |
Mas o que não pode admitir se é que, neste momento, com números concretos, estejamos onde estamos. | We should be talking to the Council this evening and its total lack of representation is scandalous. |
Quem espera encontrar números concretos ou percentagens para a taxa de erro nos pagamentos, espera em vão. | Anyone looking for concrete figures or percentages in relation to payments will be disappointed. |
Brittan, Sir Leon. (EN) Agradeço à senhora deputada ter me dado os números concretos relativos a Coventry que, confesso, desconhecia. Esses números ilustram claramente o problema geral. | ODDY (S). Is the Commission aware that Coventry has faced two major recessions in the last decade, that 14,000 jobs have been lost recently, and that longterm unemployment has increased by 25 ? |
se números concretos sobre o modo como se há de melhorar a situação das empresas e dos trabalhadores. | The trans European networks can also help improve safety at sea because here too they make it possible to use satellite guidance systems. |
Gostaria que a Comissão me fornecesse números concretos sobre a participação das pequenas e médias empresas nos programas. | The THERMIE project, as Mr Linkohr pointed out, is a demonstration project and thus does not belong in the framework programme. It must be funded separately. |
Em primeiro lugar, penso que é importante que este debate se baseie em números tão concretos quanto possível. | First of all, it is important that this debate should be based on figures that are as precise as possible. |
Não posso no entanto apresentar lhes agora números, concretos creio também que tem pouco sentido tentar agora apresentar com números o que a iniciativa produzirá em última análise. | However, I cannot give you any concrete figures yet nor do I think there is much point in attempting to show now, on the basis of figures, what this initiative will finally produce. |
Isso significa portanto que nós neste momento não dispomos de dados concretos, de números sobre a quantidade de pessoas envolvidas. | Could I ask the Commissioner how many beneficiaries, if any, of the programme to combat poverty are on this committee. |
O relatório de avaliação sobre os resultados do primeiro projecto de demonstração contém apenas dados muito vagos e nenhuns números concretos. | The report on the evaluation of the findings of the first demonstration project contains very vague state ments and no precise figures, which presumably are not available anyway. |
Há que definir objectivos adequados susceptíveis de garantir que se obtenham resultados concretos, em vez de nos limitarmos a manipular os números. | Appropriate targets have to be put in place to guarantee the delivery of proper results rather than a mere tinkering with figures. |
Em nome do Grupo PPE DE, estou em condições de anunciar que, no Outono, quando dispusermos de números concretos, iremos estudar pormenorizadamente este assunto. | I can tell you now that the PPE group will be looking at this issue very closely in the autumn, once we have the actual figures to work with. |
Mas sejamos concretos. | Let us speak, however, in practical terms. |
Conseguiremos alcançar resultados concretos. | We shall bring about practical results. |
São necessários resultados concretos. | We need to have concrete outcomes. |
Queremos ver resultados concretos! | We want to see practical results. |
Porque, efectivamente, há uns quadros no capítulo 3, números 3.1, 3.2 e 3.3 nos quais se apresentam pormenores mais concretos sobre as propostas políticas para o ano que vem. | Because there are some tables in Chapter 3, paragraphs 3.1, 3.2 and 3.3, that give more specific details on the political proposals for the coming year. |
Pelo contrário, deveríamos concentrar nos nos números concretos do orçamento para o próximo ano e aqui há dois pontos essenciais que exigem certamente uma decisão clara da nossa parte. | Instead we should focus on the actual budgetary figures for the coming year and here there are two essential points which most definitely require a clear decision from us. |
O que quero dizer é que nós, Comissão dos Orçamentos, devíamos fazer o necessário para garantir que temos alguma dotação e que pensaremos em números concretos nos próximos meses. | All I am saying is that we, as the Committee on Budgets, should take the necessary steps to ensure that we have some allowance and that we will consider the figures in the next few months. |
Por um lado, resultados concretos | On the one hand, result. |
Concretos, apresentados de outro modo | Tobacco seed oil and its fractions |
Não vimos resultados concretos dos mecanismos de coordenação em número suficiente e precisamos de resultados concretos. | We have not seen enough concrete results from the coordination mechanisms and we need concrete results. |
Existem tantos números pares quanto números. | There are as many even numbers as there are numbers. |
Os números reais são todos os números racionais mais os números irracionais. | Real numbers The real numbers include all the measuring numbers. |
1 número 3, 2 números 3, 3 números 3, 4 números 3. | 1 3, 2 3's, 3 3's, 4 3's. |
1 número 3, 2 números 3, 3 números 3, 4 números 3. | 1 3, 2 3's, 3 3's. 4 3's. |
Muitos números ali. Um bocado de números. | A lot of numbers there. A lot of numbers. |
Compare esses números com os números reais. | Compare these to the actual numbers. |
Números reais são parte dos números complexos. | Real numbers are generalized to complex numbers. |
Escreva os seguintes números como números complexos. | Write the following numbers as complex numbers. |
Números inteiros e números de ponto flutuante. | Integers and floating point numbers. |
Há também outros benefícios corporativos concretos. | There are also real business benefits. |
Estas discussões conduziram a resultados concretos. | These discussions have produced concrete results. |
Existem também problemas actuais e concretos. | There are also some thoroughly topical and practical problems. |
Não neste ponto, queremos factos concretos. | No, we want tangible results. |
Subscrevemos o diagnóstico dos problemas concretos. | We agree on the diagnosis of the specific problems. |
Teríamos gostado de ver compromissos concretos. | We note the lack of concrete commitments. |
São precisos sinais fortes, actos concretos. | We need strong signs and practical action. |
Gostaria de dar alguns exemplos concretos. | I would like to pick out a few concrete examples. |
Considero que estes são objectivos concretos. | I feel these are tangible goals. |
Pesquisas relacionadas : Conselhos Concretos - Objectivos Concretos - Objectivos Concretos - Benefícios Concretos - Resultados Concretos - Resultados Concretos - Detalhes Concretos - Exemplos Concretos - Projectos Concretos - Dados Concretos - Progressos Concretos - Requisitos Concretos